“TGB”通过精心收集,向本站投稿了6篇人有负盐负薪者的原文及译文,下面小编给大家带来人有负盐负薪者的原文及译文,希望能帮助到大家!
- 目录
篇1:人有负盐负薪者原文
唐代:李延寿
人有负盐负薪者,同释重担息树阴。少时,且行,争一羊皮,各言藉背之物。久未果,遂讼于官。惠遣争者出,顾州纪纲曰:“以此羊皮可拷知主乎?”群下咸无答者。惠令人置羊皮席上,以杖击之,见少盐屑,曰:“得其实矣。”使争者视之,负薪者乃伏而就罪。
译文及注释
译文
有背着盐的和背着柴的人,两个人同时放下重担在树阴下休息。一会儿,将要走了,争一张羊皮,都说是自己垫肩的东西。久久没得出结果,就去报了官。李惠让他们出去,回头看州府的主簿说:“凭借这张羊皮能够查出它的主人吗?”下属官吏都不能回答。李惠叫人把羊皮放在坐席上面,用棒子敲打,看见(发现)有少许盐末,就说:“得到实情了!”再让争吵的双方进来看,背柴的人于是伏在地上承认了罪过。
注释
1、负:背。
2、薪:柴。
3、同释重担:(两人)同时放下重担。同,同时一起;释,放下。
4、且:将要。
5、藉:垫、衬
6、惠:李惠,中山(今河北定县满城一带)人,北魏太武帝时任雍州刺史。
7、遣:使,令,让。
8、州纪纲:州府的主簿。
9、拷:拷打。
10、群下:部下。
11、咸:都。
12、盐屑:盐末。屑,碎末
13、实:事实。
14、乃:才
15、伏:通“服”,佩服。
16、就罪:承认罪过。
17、行:走。
18、息:歇息。
19、顾:回头,回头看。
20、少时:一会儿。
道理
1、对现实生活的'细致观察和严谨的逻辑推理。天下事都有一定的规律,只要多思考,多观察,就能透过现象看到本质。
2、人与人交往之中一定要友善对待,不能贪图小利,让利益蒙蔽了双眼,做出不良的行为。
3、处理问题要具备丰富的生活常识、经验,再加之细心观察,以及善于思考。
4、做事要多观察,多思考,不能贪图小利。
5、合理地推理,能得出正确的结论,不要盲目推理
篇2:人有负盐负薪者的原文及译文
人有负盐负薪者的原文及译文
(后魏惠,为雍州刺史。)人有负①盐与负薪者,二人同释②重担,息树阴下。少时,且行,二人争一羊皮,各言为己藉③肩之物。久未果,遂讼于官。时雍州刺史李惠,谓其群下曰:“拷此羊皮可知主乎?”群下咸无对者。惠遣争者出,令人置羊皮席上,以杖击之,见少盐屑,惠曰:“得其实矣!”使争者视之,负薪者乃服罪。
注释
①负:背。
②薪:柴。
③释:放下。
④藉:垫衬;背:藉是坐卧之用;背是披背之用。意思是经常使用之物。
⑤惠:李惠,中山(今河北定县满城一带)人,北魏太武帝时任雍州刺史。
⑥顾州纲纪:回头看着州府的主簿。州纪纲,州府的主簿。纲纪:随从人员。
⑦群下:部下,属员。
⑧咸:都。
⑨实:事实,真实的。
⑩伏:通“服”,文中指趴在地上认罪。 遣:派,此处指打发。
译文
有背着盐的和背着柴的人,两个人同时放下重担在树阴下休息。一会儿,将要走了,争一张羊皮,都说是自己垫肩的东西。李惠让他们出去,回头看州府的`主簿说:“凭借这张羊皮能够查出它的主人吗?”下属官吏都不能回答。李惠叫人把羊皮放在坐席上面,用棒子敲打,看见(发现)有少许盐末,就说:“得到实情了!”再让争吵的双方进来看,背柴的人于是伏在地上承认了罪过。
补充
(1)同释重担息(下)树荫
(2)惠令人置羊皮在席上
阐述道理
①对现实生活的细致观察和严谨的逻辑推理。 天下事都有一定的规律,只要多思考,多观察,就能透过现象看到本质。
②人与人交往之中一定要友善对待,不能贪图小利,让利益蒙蔽了双眼,做出不良的行为。
③处理问题要具备丰富的生活常识、经验,再加之细心观察,以及善于思考。
篇3:人有负盐负薪者原文及赏析
人有负盐负薪者原文及赏析
原文:
人有负盐负薪者,同释重担息树阴。少时,且行,争一羊皮,各言藉背之物。久未果,遂讼于官。惠遣争者出,顾州纪纲曰:“以此羊皮可拷知主乎?”群下咸无答者。惠令人置羊皮席上,以杖击之,见少盐屑,曰:“得其实矣。”使争者视之,负薪者乃伏而就罪。
译文
有背着盐的和背着柴的人,两个人同时放下重担在树阴下休息。一会儿,将要走了,争一张羊皮,都说是自己垫肩的东西。久久没得出结果,就去报了官。李惠让他们出去,回头看州府的'主簿说:“凭借这张羊皮能够查出它的主人吗?”下属官吏都不能回答。李惠叫人把羊皮放在坐席上面,用棒子敲打,看见(发现)有少许盐末,就说:“得到实情了!”再让争吵的双方进来看,背柴的人于是伏在地上承认了罪过。
注释
1、负:背。
2、薪:柴。
3、同释重担:(两人)同时放下重担。同,同时一起;释,放下。
4、且:将要。
5、藉:垫、衬
6、惠:李惠,中山(今河北定县满城一带)人,北魏太武帝时任雍州刺史。
7、遣:使,令,让。
8、州纪纲:州府的主簿。
9、拷:拷打。
10、群下:部下。
11、咸:都。
12、盐屑:盐末。屑,碎末
13、实:事实。
14、乃:才
15、伏:通“服”,佩服。
16、就罪:承认罪过。
17、行:走。
18、息:歇息。
19、顾:回头,回头看。
20、少时:一会儿。
赏析:
道理
1、对现实生活的细致观察和严谨的逻辑推理。天下事都有一定的规律,只要多思考,多观察,就能透过现象看到本质。
2、人与人交往之中一定要友善对待,不能贪图小利,让利益蒙蔽了双眼,做出不良的行为。
3、处理问题要具备丰富的生活常识、经验,再加之细心观察,以及善于思考。
4、做事要多观察,多思考,不能贪图小利。
5、合理地推理,能得出正确的结论,不要盲目推理。
篇4:文言文《人有负盐负薪者》原文及翻译
文言文《人有负盐负薪者》原文及翻译
人有负盐负薪者,同释重担息树阴。少时,且行,争一羊皮,各言藉背之物。久未果,遂讼于官。惠遣争者出,顾州纪纲曰:“以此羊皮可拷知主乎?”群下咸无答者。惠令人置羊皮席上,以杖击之,见少盐屑,曰:“得其实矣。”使争者视之,负薪者乃伏而就罪。
译文
有背着盐的和背着柴的`人,两个人同时放下重担在树阴下休息。一会儿,将要走了,争一张羊皮,都说是自己垫肩的东西。久久没得出结果,就去报了官。李惠让他们出去,回头看州府的主簿说:“凭借这张羊皮能够查出它的主人吗?”下属官吏都不能回答。李惠叫人把羊皮放在坐席上面,用棒子敲打,看见(发现)有少许盐末,就说:“得到实情了!”再让争吵的双方进来看,背柴的人于是伏在地上承认了罪过。
注释
1.负:背。
2.薪:柴。
3.同释重担:(两人)同时放下重担。同,同时一起;释,放下。
4.且:将要。
5.藉:垫、衬
6.惠:李惠,中山(今河北定县满城一带)人,北魏太武帝时任雍州刺史。
7.遣:使,令, 让 。
8.州纪纲:州府的主簿。
9.拷:拷打。
10.群下:部下。
11.咸:都。
12.盐屑:盐末。屑,碎末
13.实:事实。
14.乃:才
15.伏:通“服”,佩服。
16.就罪:承认罪过。
17.行:走。
18.息:歇息。
19.顾:回头,回头看。
20、少时:一会儿。
篇5:《人有负盐负薪者》阅读答案
李延寿
人有负盐负薪者,同释重担息树阴。二人将行,争一羊皮,各言藉①背之物。惠②遣争者出,顾州纪纲③曰:“以此羊皮可拷知主乎?”群下咸无答者。惠令人置羊皮席上以杖击之见少盐屑,曰:“得其实矣。”使争者视之,负薪者乃伏而就罪。
注:①藉(jiè):垫、衬。②惠:即李惠,北魏太武帝时任雍州刺史。③顾州纪纲:回头看着州府的主簿。
1.为下列句子划分节奏。(2分)
惠令人置羊皮席上/以杖击之/见少盐屑
2.下面句子中加点的“以”,跟“以杖击之”的“以”意义和用法相同的'一项是 ( C ) (3分)
A.是以先帝简拔以遗陛下 B.域民不以封疆之界
C.徐喷以烟 D.不以千里称也
3.李惠是一个怎样的人? (2分) 答:李惠是一个聪明、机智的人。
4.读了这则故事,你明白了一个什么道理?请简要说一说。(3分)
答:①做人要诚实,不能见利忘义。②遇事要善于动脑筋。(从文中引发出来,且言之成理即可。)
译文:
有负盐的和负柴的,两个人同时放下重担在树阴下休息。要走的时候,争一张羊皮,都 说是自己坐卧和披背用的东西。李惠让他们出去,对主簿说:“敲打这张羊皮能够查出它的主人吗?”部下都没有回答。李惠叫人把羊皮放在席上面,用杖敲打,见到有一些盐末,就 说:“得到实情了!”再让争吵的双方进 来看,负柴的人才承认了罪过。
篇6:人有负盐负薪者文言文注解
人有负盐负薪者文言文注解
(后魏惠,为雍州刺史。)人有负①盐与负薪者,二人同释②重担,息树阴下。少时,且行,二人争一羊皮,各言为己藉③肩之物。久未果,遂讼于官。时雍州刺史李惠,谓其群下曰:拷此羊皮可知主乎?群下咸无对者。惠遣争者出,令人置羊皮席上,以杖击之,见少盐屑,惠曰:得其实矣!使争者视之,负薪者乃服罪。
注释
①负:背。
②薪:柴。
③释:放下。
④藉:垫衬;背:藉是坐卧之用;背是披背之用。意思是经常使用之物。
⑤惠:李惠,中山(今河北定县满城一带)人,北魏太武帝时任雍州刺史。
⑥顾州纲纪:回头看着州府的主簿。州纪纲,州府的主簿。纲纪:随从人员。
⑦群下:部下,属员。
⑧咸:都。
⑨实:事实,真实的。
⑩伏:通服,文中指趴在地上认罪。 遣:派,此处指打发。
译文
有背着盐的.和背着柴的人,两个人同时放下重担在树阴下休息。一会儿,将要走了,争一张羊皮,都说是自己垫肩的东西。李惠让他们出去,回头看州府的主簿说:凭借这张羊皮能够查出它的主人吗?下属官吏都不能回答。李惠叫人把羊皮放在坐席上面,用棒子敲打,看见(发现)有少许盐末,就说:得到实情了!再让争吵的双方进来看,背柴的人于是伏在地上承认了罪过。
补充
(1)同释重担息(下)树荫
(2)惠令人置羊皮在席上
阐述道理
①对现实生活的细致观察和严谨的逻辑推理。 天下事都有一定的规律,只要多思考,多观察,就能透过现象看到本质。
②人与人交往之中一定要友善对待,不能贪图小利,让利益蒙蔽了双眼,做出不良的行为。
③处理问题要具备丰富的生活常识、经验,再加之细心观察,以及善于思考。
★ 人有亡斧者原文
人有负盐负薪者的原文及译文(整理6篇)




