日月湖原文翻译

时间:2023-03-29 03:39:04 作者:蜜桃乌龙 综合材料 收藏本文 下载本文

【导语】“蜜桃乌龙”通过精心收集,向本站投稿了8篇日月湖原文翻译,这次小编给大家整理后的日月湖原文翻译,供大家阅读参考,也相信能帮助到您。

篇1:日月湖原文翻译

宁波府城内,近南门,有日月湖。日湖圆,略小,故日之;月湖长,方广,故月之。二湖连络如环,中亘一堤,小桥纽之。日湖有贺少监祠。季真朝服拖绅,绝无黄冠气象。祠中勒唐玄宗《饯行》诗以荣之。季真乞鉴湖归老,年八十余矣。其《回乡》诗曰:“幼小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。 儿孙相见不相识,笑问客从何处来?”月湖一泓汪洋,明瑟可爱,直抵南城。 城下密密植桃柳,四围湖岸,亦间植名花果木以萦带之。湖中栉比者皆士夫园亭,台榭倾圮,而松石苍老。石上凌霄藤有斗大者,率百年以上物也。

译文

宁波府城里面,靠近城南门的地方,有个日月湖。日湖是圆形的,稍微小点,所以叫“日湖”;月湖是长形的,面积稍大,所以叫“月湖”。两个湖连在一块就像一个圆环,中间隔着一道湖堤,小桥像纽带一样跨在上面。日湖边上有贺少监(贺知章,做过少监的`官职)的祠堂。贺知章的塑像身着宽长的朝服,一点都没有黄冠(戴黄帽子的人,指诗人)的架势。祠堂中刻着唐玄宗为他写的《饯行》诗,表示他的荣耀。贺知章请求回鉴湖老家养老,当时已经八十多岁了。他的《回乡》诗说:“幼小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿孙相见不相识,笑问客从何处来?”八十才告老回家,不算早了,当时人却称他是急流勇退,世代相传。贺知章曾经拜访一个卖药的姓王的老者,求延年益寿的方法,拿一个珍珠送给他。老者看见卖饼的人路过,就用珍珠换了饼吃。贺知章不好意思开口,非常懊恼悔恨。老者说:“吝啬的毛病没有除去,长生的办法从哪来呢!”于是把珍珠还给他走了。这么说贺知章只不过是一个追求富贵利禄的人了。《隐逸传》写进《唐书》,也算是很不伦不类了。月湖一湖浩荡的湖水,明亮闪耀惹人可爱,直通南城。

城下面种植的桃树柳树密密麻麻,不满在湖岸四周,中间也种植了名花果木来穿插。湖中麟次栉比的都是官人们修的园亭,楼台都已倾斜破败,而松树石头依然苍翠悠久。石头上的凌霄藤有像斗一样大的,大概是活了百年以上了

篇2:《日月湖》

我的心是一片湖

白天妆饰过太阳

夜晚又妆饰过月亮

今夜

我的心又是一片湖

盛满月光

今夜

你的心也是一片湖

只倾情于另一片湖

从明天开始,你将拥有最华丽的嫁妆

从明天开始,你将拥有太阳和月亮

篇3:日月湖的原文鉴赏

日月湖的原文鉴赏

宁波府城内,近南门,有日月湖.日湖圆,略小,故日之;月湖长,方广,故月之.二湖连络如环,中亘一堤,小桥纽之.日湖有贺少监祠.季真朝服拖绅,绝无黄冠气象.祠中勒唐玄宗《饯行》诗以荣之.季真乞鉴湖归老,年八十余矣.其《回乡》诗曰:“幼小离家老大回,乡音无改鬓毛衰.儿孙相见不相识,笑问客从何处来?”八十归老,不为早矣,乃时人称为急流勇退,今古传之.季真曾谒一卖药王老,求冲举之术,持一珠贻之.王老见卖饼者过,取珠易饼.季真口不敢言,甚懊惜之.王老曰:“悭吝未除,术何由得!”乃还其珠而去.则季真直一富贵利禄中人耳.《唐书》入之《隐逸传》,亦不伦甚矣.月湖一泓汪洋,明瑟可爱,直抵南城.

城下密密植桃柳,四围湖岸,亦间植名花果木以萦带之.湖中栉比者皆士夫园亭,台榭倾圮,而松石苍老.石上凌霄藤有斗大者,率百年以上物也.四明缙绅,田宅及其子,园亭及其身.平泉木石,多暮楚朝秦,故园亭亦聊且为之,如传舍衙署焉.屠赤水娑罗馆亦仅存娑罗而已.所称“雪浪”等石,在某氏园久矣.清明日,二湖游船甚盛,但桥小船不能大.城墙下趾稍广,桃柳烂漫,游人席地坐,亦饮亦歌,声存西湖一曲.

宁波府城里面,靠近城南门的地方,有个日月湖.日湖是圆形的,稍微小点,所以叫“日湖”;月湖是长形的,面积稍大,所以叫“月湖”.两个湖连在一块就像一个圆环,中间隔着一道湖堤,小桥像纽带一样跨在上面.日湖边上有贺少监(贺知章,做过少监的官职)的祠堂.贺知章的塑像身着宽长的.朝服,一点都没有黄冠(戴黄帽子的人,指诗人)的架势.祠堂中刻着唐玄宗为他写的《饯行》诗,表示他的荣耀.贺知章请求回鉴湖老家养老,当时已经八十多岁了.他的《回乡》诗说:“幼小离家老大回,乡音无改鬓毛衰.儿孙相见不相识,笑问客从何处来?”八十才告老回家,不算早了,当时人却称他是急流勇退,世代相传.贺知章曾经拜访一个卖药的姓王的老者,求延年益寿的方法,拿一个珍珠送给他.老者看见卖饼的人路过,就用珍珠换了饼吃.贺知章不好意思开口,非常懊恼悔恨.老者说:“吝啬的毛病没有除去,长生的办法从哪来呢!”于是把珍珠还给他走了.这么说贺知章只不过是一个追求富贵利禄的人了.《隐逸传》写进《唐书》,也算是很不伦不类了.月湖一湖浩荡的湖水,明亮闪耀惹人可爱,直通南城.

城下面种植的桃树柳树密密麻麻,不满在湖岸四周,中间也种植了名花果木来穿插.湖中麟次栉比的都是官人们修的园亭,楼台都已倾斜破败,而松树石头依然苍翠悠久.石头上的凌霄藤有像斗一样大的,大概是活了百年以上了.四明一代的官宦世家,田宅留给后代,园亭自己享用(意思是死后埋葬于此).喷泉树木石头,大多暮楚朝秦(经常变换风格),所以园亭也姑且这样,就像驿馆衙门.屠赤水娑罗馆也只剩下娑罗一个了.所谓的“雪浪”等石头,在其中一家的园林里面很久了.清明时节,两个湖里的游船非常多,但桥太小所以船都不大.城墙下走得稍远一点,桃花烂漫柳树成荫,游人席地而坐,一边饮酒一边唱歌,有一首歌被录入《西湖》里面.

篇4:日月湖作文

日月湖作文

我爱家乡的山,家乡的水,家乡的树,家乡的楼,但我最爱的却是家乡的日月湖。日月湖是一个圆圆的“太阳”和一个弯弯的“月亮”组成的,因此而得名。日月湖给我们的家乡装点着,使家乡的景色美轮美奂,成为了我们家乡的一颗璀璨的明珠,闪闪发光。

春姑娘迈着轻盈的'步伐走来了。日月湖里可真美啊!像一副美丽的画卷。湖终于挣脱了冬天的束缚,冰面慢慢地融化了,刚刚从土里探出头的小草和小花,还有那些刚刚睡醒的小树,全都在“镜子”面前梳妆打扮起来,这可真是一片生机勃勃、栩栩如生的春天景象啊!

夏娃娃跳跃着向这边奔来。日月湖好似一口滚烫的“大锅”。里面有鱼、有水,而那些人们用来喂鱼的面包屑就是那各式各样的“调料”,这不就是一道“水煮鱼”吗?嗯,真香,令我不得不垂涎欲滴,口水直流。

秋姑娘打着哈欠快步向这里走来。一阵风吹过,树上的叶子都落了下来,落在湖面上,颜色五彩缤纷,有绿色的、有红色的、有黄色的……像一副五彩斑斓的粘贴画。

冬爷爷驼着背一边咳嗽一边慢慢地走来了。日月湖像一台巨大的“冰箱”,里面装满了冻鱼和种种蔬菜。湖面完全冻住了,像一面硕大的镜子,上面铺了一层厚厚的雪白的地毯,银装素裹。到了那时,我们就可以到上面玩啦!我们可以滑冰刀、滑爬犁等做许多有趣而又无比惊险的游戏,令我不禁兴奋得难以自制。

然而,日月湖还是在晚上的时候最美。

一到晚上,我便兴致勃勃地来到日月湖。夏天的夜晚,日月湖就会播放水幕电影,喷出水上喷泉,那才叫一个壮观呢!喷泉在音乐的伴奏下,七彩斑斓、形态各异,令人感到无比陶醉。而那一旁的莲花灯,白天还是那样默默无闻、静谧安详,羞答答地在一旁观赏景色,一到了晚上,它便再也按奈不住了,像个顽皮的孩子,仰望着夜空的星星,不一会儿便笑了,发出闪亮的光芒。

我爱世界各地的美景,更爱那如诗如画的日月湖!

篇5:春游日月湖作文

春游日月湖作文

风儿柔和地吹着柳树姐姐的头发,鸟儿欢快地唱歌。xxxx年的春天开始了!在这个美好的日子里。我们一家人决定去春游,地点就定在日月湖。

金鱼

车子停在了日月湖旁,我们一家人愉快的'下了车,直奔我们游玩的第一个地点——小桥。

有湖自然就有桥,有桥自然就有水,有水自然就有鱼,有普通的鱼,自然也就有金鱼。

我迫不及待的拿着鱼食,跑到了小桥上,拿起鱼食。”哗——”掉进了水里。鱼们也沸腾了!一条红色的大鱼首先咬住了鱼食,向湖中心游去。他身旁的鱼儿们把它团团围住,想要夺得鱼食。那条大红鱼看无法通过,就往深水处潜下去。鱼儿们看见大红鱼不见了,急忙四处乱游。忽然,鱼儿们又看见那条大红鱼出现在了湖岸边。于是鱼儿们一拥而上”啪——”把大红鱼嘴里的鱼食给顶飞了,又”啪——”一声落在了湖岸边的一大块高高的岩石上。哎,鱼儿们只能”望食兴叹”。

呵呵!我不禁笑出声来。鱼儿们为了一口鱼食物争的死里活来的,人类可不能这样。

花儿

花儿是春天的使者,来接待蝴蝶、蜜蜂客人。花儿的颜色可多了,有红的、白的、等等……风儿一吹,它们纷纷低下了头。似乎在欢迎我们。我低下身子,嗅了嗅,好香啊!蜜蜂、蝴蝶在空中飞舞。构成了一幅美丽的画面!

人们见了,纷纷前去拍照。大人们摘下美丽的花朵,编织成一个个美丽的花环。戴在小女孩的头上。别人见了,都说:”这女孩真俊!真像一个小仙女!”小女孩听了,高兴极了。在花海跑来跑去,像一只快乐的小鸟再蓝天中自由自在的飞翔!

小山

月湖里怎能少得了山?日月山可也是日月湖里的一大景观呢!

人们愉快的爬上小山。绿油油的小树,红彤彤的桃花。人们沉浸在无限的欢乐中。人们登上了山顶,日月湖的美景一下子全部都映入脸帘:啊!那清澈见底的湖面好像美丽的镜子!来来往往的车辆和人好像就积木大小……我看醉了。

啊!春天是那么的美丽,你有没有见过什么春天的景象呢?再见!

篇6:日月湖阅读答案

(明)张岱

宁波府城内,近南门,有日月湖。日湖圆,略小,故日之;月湖长,方广,故月之。二湖连络如环,中亘一堤,小桥纽之。

日湖有贺少监祠。季真朝服拖绅,绝无黄冠①气象。祠中勒唐玄宗《饯行)诗以荣之。季真乞鉴湖归老,年八十余矣。其《回乡》诗曰:“幼小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿孙相见不相识,笑问客从何处来?”八十归老,不为早矣,乃时人称为急流勇退,今古传之。季真曾谒一卖药王老,求冲举之术

②。持一珠贻之。王老见卖饼者过,取珠易饼。季真口不敢言,甚懊惜之。王老日:“悭吝未除,术何由得!”乃还其珠而去。则季真直一富贵利禄中人耳。《唐书》入之《隐逸传》,亦不伦甚矣。

月湖一泓汪洋,明瑟可爱,直抵南城。城下密密植桃柳,四围湖岸,亦间植名花果木以萦带之。湖中栉比者皆士夫国亭,台榭倾圮,而松石苍老。石上凌霄藤有斗大者,率百年以上物也。四明缙绅,田宅及其子,园亭及其身。平泉木石,多幕楚朝秦,故园亭亦聊且为之,如传舍衙署焉。屠赤水娑罗馆亦仅存娑罗而已。所称“雪浪”等石,在某氏园久矣。

清明日,二湖游船甚盛,但桥小船不能大。城墙下趾稍广,桃柳烂漫,游人席地坐,亦饮亦歌,声存《西湖》③一曲。

注:①黄冠:借指道士。②冲举之术:延年益寿的办法。③《西湖》:一支明代南曲。

9. 下列加点词的解释,不正确的一项是

A. 祠中勒唐玄宗《饯行》诗以荣之 勒:刻,雕刻

B. 乃时人称为急流勇退 乃:竟然

C. 持一珠贻之 贻:赠给

D. 故园亭亦聊且为之 聊:无聊、

10. 下列诗歌蕴含的生活感悟与作者从平泉木石上获得的感悟不一致的一项是

A. 朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。(刘禹锡《乌衣巷》)

B. 越王勾践破吴归,战士还家尽锦衣。宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。(李白《越中览古》)

C. 江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼。无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤。(韦庄《台城》)

D. 泠泠七弦上,静听松风寒。调虽自爱,今人不多弹。(刘长卿《听弹琴》)

11. 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

(1)二湖连络如环,中亘一堤,小桥纽之。

(2)悭吝未除,术何由得!

(3)湖中栉比者皆士夫园亭,台榭倾圮,而松石苍老。

12. 请写出季真的姓名,作者认为《唐书》把他放入《隐逸传》“不伦”的理由有哪些?

【答案】

9. D

10. D

11. (1)两个湖连在一块就像一个圆环,中间隔着一道湖堤,小桥像纽带一样跨在上面。

(2)吝啬的毛病没有除去,长生的办法从哪来呢!

(3)湖中麟次栉比的都是官人们修的园亭,楼台都已倾斜破败,而松树石头依然苍翠悠久。

12. 季真名字是贺知章。贺知章为人旷达不羁,好酒,有“清谈风流”之誉,《隐逸传》里却说他是一个追求功名利禄之人,这显然与事实不符,因而《唐书》把他放入《隐逸传》中显得不伦不类。

【解析】

【9题详解】

本题考查学生理解常见文言实词在具体语境中意义的能力。文言实词应该用规范的现代汉语词语予以解释,并且要根据该词在某句子中的切实意义给予恰当的解释,以使句子前后语气通畅、意义明白正确为标准。具体分析时,还要结合着具体语境分析。D项解释错误,“聊”,应理解为“姑且”。故选D。

【10题详解】

此题考查把握并以及比较文章主题的能力。解答此类题,要在整体感知文本的基础上理解文章主旨,然后与选项中所列的诗歌的主旨进行分析比较,找到符合题目要求的选项。本文对《日月湖》的历史掌故的记述,意在感慨时移世易,人生多变。刘禹锡《乌衣巷》、李白《越中览古》、韦庄《台城》与本文的主旨接近。刘长卿《听弹琴》抒发自己怀才不遇的抑郁自伤之情,与本文的主旨有所不同。故选D。

【11题详解】

此题考查对文言文语句的理解和翻译能力。首先要理解句子大意,在此基础上找出关键实词、虚词,查看有无特殊句式,运用“留”“删”“调”“换”“补”的方法,直译为主,意译为辅,同时注意字字落实。翻译后的句子要通顺,不能出现病句。此题翻译时需要注意的有:(1)亘,隔着;纽,像纽带一样连接着。(2)悭吝,吝啬;术,指长生的方法。(3)倾圮,倾斜破败;苍老,苍翠悠久。

【12题详解】

此题考查对原文内容的理解和分析的能力。解答此类题要在准确把握文意的基础上,带着选项回到原文进行比较分析,做出判定。本题有两问,第一问简单,根据文本内容较容易发现,季真,即贺知章。第二问,《隐逸传》里的故事真假难辨,说贺知章是一个追求富贵利禄的人,与事实不符,所以作者认为《唐书》把他放入《隐逸传》是不伦不类的。

参考译文:

宁波府城里面,靠近城南门的地方,有个日月湖。日湖是圆形的.,稍微小点,所以叫“日湖”;月湖是长形的,面积稍大,所以叫“月湖”。两个湖连在一块就像一个圆环,中间隔着一道湖堤,小桥像纽带一样跨在上面。

日湖边上有贺少监(贺知章,做过少监的官职)的祠堂。贺知章的塑像身着宽长的朝服,一点都没有黄冠(戴黄帽子的人,指诗人)的架势。祠堂中刻着唐玄宗为他写的《饯行》诗,表示他的荣耀。贺知章请求回鉴湖老家养老,当时已经八十多岁了。他的《回乡》诗说:“幼小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿孙相见不相识,笑问客从何处来?”八十才告老回家,不算早了,当时人却称他是急流勇退,世代相传。贺知章曾经拜访一个卖药的姓王的老者,求延年益寿的方法,拿一个珍珠送给他。老者看见卖饼的人路过,就用珍珠换了饼吃。贺知章不好意思开口,非常懊恼悔恨。老者说:“吝啬的毛病没有除去,长生的办法从哪来呢!”于是把珍珠还给他走了。这么说贺知章只不过是一个追求富贵利禄的人了。《隐逸传》写进《唐书》,也算是很不伦不类了。

月湖一湖浩荡的湖水,明亮闪耀惹人可爱,直通南城。城下面种植的桃树柳树密密麻麻,不满在湖岸四周,中间也种植了名花果木来穿插。湖中麟次栉比的都是官人们修的园亭,楼台都已倾斜破败,而松树石头依然苍翠悠久。石头上的凌霄藤有像斗一样大的,大概是活了百年以上了。四明一代的官宦世家,田宅留给后代,园亭自己享用(意思是死后埋葬于此)。喷泉树木石头,大多暮楚朝秦(经常变换风格),所以园亭也姑且这样,就像驿馆衙门。屠赤水娑罗馆也只剩下娑罗一个了。所谓的“雪浪”等石头,在其中一家的园林里面很久了。

清明时节,两个湖里的游船非常多,但桥太小所以船都不大。城墙下走得稍远一点,桃花烂漫柳树成荫,游人席地而坐,一边饮酒一边唱歌,有一首歌被录入《西湖》里面。

篇7:春游湖原文、翻译及赏析

春游湖

宋代 徐俯

双飞燕子几时回?夹岸桃花蘸水开。

春雨断桥人不渡,小舟撑出柳阴来。(渡一作:度)

译文

一对对燕子,你们什么时候飞回来的?小河两岸的桃树枝条浸在水里,鲜红的桃花已经开放。

下了几天雨,河水涨起来淹没了小桥,人不能过河,正在这时候,一叶小舟从柳阴下缓缓驶出。

注释

湖:指杭州西湖

夹岸:两岸。

蘸(zhàn)水:贴着水面开放。湖中水满,岸边桃树枝条弯下来碰到水面,桃花好像是蘸着水开放。

断桥:指湖水漫过桥面。

度:与“渡”通用,走过。

撑:撑船篙,就是用船篙推船前进。

要点指引

前人认为“蘸”字用的尖新小巧,恰如其分地表现了桃花依水的状态。“春雨断桥人不渡” 不仅暗示了这天是绵绵春雨之后的晴天,使“燕子双飞”有了物候的意味,夹岸的桃花更显出了雨后的鲜红欲滴,而且映照了“蘸”字,因为水涨高了,岸边桃树半浸水中,所以桃花才贴着水面怒放,映的水上也是一片嫣红。“人不度”点出环境的幽静,与“小舟撑出”形成对比,动静相生。

赏析

燕子来了,象征着春天的来临。诗人遇上了燕子,马上产生了春天到来的喜悦,不禁突然一问:“双飞的燕子啊,你们是几时回来的?”这一问问得很好,从疑问的语气中表达了当时惊讶和喜悦的心情。再放开眼界一看,果然春天来了,湖边的桃花盛开,鲜红似锦。蘸是沾着水面。但桃花不同于柳树,它的枝叶不是丝丝下垂的,是不能蘸水的。因为春天多雨,湖水上升,距花枝更近了。桃花倒影映在水中,波光荡漾,岸上水中的花枝连成一片,远处望见,仿佛蘸水而开,这景色美极了。诗人在漫长的湖堤上游春,许许多多动人的景色迎面而来,诗人只选一处:就在春雨把桥面淹没了的地方。一条小溪上面,平常架着小木桥。雨后水涨,小桥被淹没,走到这里,就过不去了。对称心快意的春游来说,是一个莫大的挫折。可是凑巧得很,柳荫深处,悠悠撑出一只小船来,这就可以租船摆渡,继续游赏了。经过断桥的阻碍,这次春游更富有情趣了。

诗人善于抓住事物的本质来加以表现,通过燕子归来,桃花盛开.描绘出春日湖光美景,通过春雨断桥,小舟摆渡来突出湖水上涨的特点。

这首诗后两句尤为著名。由桥断而见水涨,由舟小而见湖宽。充分体现了中国诗歌艺术的两个重要审美特点:一是写景在秀丽之外须有幽淡之致。桃花开、燕双飞,固然明媚,但无断桥,便少了逸趣;二是以实写虚,虚实相生。小舟撑出柳阴,满湖春色已全然托出。

篇8:春游湖原文、翻译及赏析

原文:

春游湖

宋代 徐俯

双飞燕子几时回?夹岸桃花蘸水开。

春雨断桥人不度,小舟撑出柳阴来。

译文

双飞的燕子啊,你是什么时候回来的呢?湖边的桃花就像是沾着水开放的。在那小桥上,由于春水上涨,游人不能过去了,正在犯愁的时候,恰好从那柳阴深处,撑出一只小船来。

注释

夹岸:两岸。

蘸水:碰到了湖水。

断桥:把桥面淹没了。

度:与“渡”同意通用。

赏析:

燕子来了,象征着春天的来临。诗人遇上了燕子,马上产生了春天到来的喜悦,不禁突然一问:“双飞的燕子啊,你们是几时回来的?”这一问问得很好,从疑问的语气中表达了当时惊讶和喜悦的心情。再放开眼界一看,果然春天来了,湖边的桃花盛开,鲜红似锦。蘸是沾着水面。但桃花不同于柳树,它的枝叶不是丝丝下垂的,怎能蘸水呢?因为春天多雨,湖水上升,距花枝更近了。桃花倒影映在水中,波光荡漾,岸上水中的花枝连成一片,远处望见,仿佛蘸水而开,这景色美极了!

诗人在漫长的`湖堤上游春,许许多多动人的景色迎面而来,那么选用哪一处最好呢?最后选出来了:就在“春雨断桥”的地方。一条小溪上面,平常架着小木桥。雨后水涨,小桥被淹没,走到这里,就过不去了。“人不度”,就是游人不能渡过。对称心快意的春游来说,是一个莫大的挫折。可是凑巧得很,柳荫深处,悠悠撑出一只小船来,这就可以租船摆渡,继续游赏了。经过断桥的阻碍,这次春游更富有情趣了。

日月湖作文

石壁精舍还湖中作原文、翻译及赏析

爱莲说原文及翻译

《千字文》原文及翻译

《待贾而沽》原文及翻译

观沧海翻译和原文

童趣翻译及原文

秋水节选翻译及原文

对牛弹琴原文及翻译

刻舟求剑原文及翻译

日月湖原文翻译(合集8篇)

欢迎下载DOC格式的日月湖原文翻译,但愿能给您带来参考作用!
推荐度: 推荐 推荐 推荐 推荐 推荐
点击下载文档 文档为doc格式
点击下载本文文档