【导语】“hmf51”通过精心收集,向本站投稿了14篇日文推荐信 范文,下面是小编为大家整理后的日文推荐信 范文,如果喜欢可以分享给身边的朋友喔!
- 目录
篇1:日文信的格式
日文信的格式
一、前付 1、文书番号
2、文书日付
3、受信者名
4、k信者名
神物第×××号
19××年×月×日
珠江科技开k公司
tU理 丁化吉
神跷锊株式会社
右挡砍 东川完治
二、前文 5、件名
6、头语
7、挨拶 ミニコン见积りご依mの件
启
贵社益益ご隆昌お庆び申し上げます。
三、主文 8、主文の起辞
9、用件
さて
贵商品案内をご送付しただき、有り难くお礼申し上げます。早速侍种陇筏蓼筏郡、新制品「ミニコン珠江300型」を仕入れてみたいと存じます。
つきましては、下记の条件により至急お见积り下されたくお愿い申し上げます。长年の取引v系にあることとて、最{格のお示しを期待しております。
四、末文 10、末文の起辞
11、末文の挨拶
12、结语 先ずは右
见积りご依mまで。
敬具
五、别记记
商品名:ミニコン珠江300型
数 量:×××个
取引条件:
1、受渡期日:×月末
2、受渡场所:fob谥
3、包装条件:カ`トン入れ木箱こめ
4、支B条件:l/c决g
以上
日文商务书信结构格式(2)
一、前付 1、受信者名 宫津工业株式会社 御中
二、前文 2、头语
3、挨拶
复
このたび十月一日付、拥103号をもって、弊社との取引开始のお申し入れにあずかり、厚く御礼申し上げます。
三、主文 4、主文の起辞
5、用件
さて
栅瞬心瞍胜?椤⒈咨绻?訾维f在の生产数では余裕がございません。现在、新工场建设が急いでおり、新工场での操业が始まりました节、あらためてお引取りをお愿い申し上げたく存じております。
四、末文 6、末文の挨拶
7、结语 なにとぞ事情をご贤察の上、あしからずお许しくださいようお愿い申し上げます。
敬具
五、前付 8、文书日付
9、k信者名 十月五日
中山新技术开k公司
篇2:日文信的格式
日文信的格式 -书信
一、前付 1、文书番号
2、文书日付
3、受信者名
4、k信者名
神物第×××号
19××年×月×日
珠江科技开k公司
tU理 丁化吉
神跷锊株式会社
右挡砍 东川完治
二、前文 5、件名
6、头语
7、挨拶 ミニコン见积りご依mの件
启
贵社益益ご隆昌お庆び申し上げます,
日文信的`格式
。
三、主文 8、主文の起辞
9、用件
さて
贵商品案内をご送付しただき、有り难くお礼申し上げます。早速侍种陇筏蓼筏郡、新制品「ミニコン珠江300型」を仕入れてみたいと存じます。
つきましては、下记の条件により至急お见积り下されたくお愿い申し上げます。长年の取引v系にあることとて、最{格のお示しを期待しております。
四、末文 10、末文の起辞
11、末文の挨拶
12、结语 先ずは右
见积りご依mまで。
敬具
五、别记记
商品名:ミニコン珠江300型
数 量:×××个
取引条件:
1、受渡期日:×月末
2、受渡场所:FOB谥
3、包装条件:カ`トン入れ木箱こめ
4、支B条件:L/C决g
以上
日文商务书信结构格式(2)
一、前付 1、受信者名 宫津工业株式会社 御中
二、前文 2、头语
3、挨拶
复
このたび十月一日付、拥103号をもって、弊社との取引开始のお申し入れにあずかり、厚く御礼申し上げます,
书信
三、主文 4、主文の起辞
5、用件
さて
栅瞬心瞍胜?椤⒈咨绻?訾维F在の生产数では余裕がございません。现在、新工场建设が急いでおり、新工场での操业が始まりました节、あらためてお引取りをお愿い申し上げたく存じております。
四、末文 6、末文の挨拶
7、结语 なにとぞ事情をご贤察の上、あしからずお许しくださいようお愿い申し上げます。
敬具
五、前付 8、文书日付
9、k信者名 十月五日
中山新技术开k公司
篇3:大学日文信中日对照
由于篇幅所限,另附别纸。内容に限られたため、別紙を添えさせていただきます。
本人为芮掸同学就读于本校期间的历史教师,受该生之托写此推荐信。为此也咨询了芮掸同学曾经的班主任和其他任课教师,望能给予贵校参考。
私は芮掸が当校に修業していたうちに歴史授業を担当してやった教師でございまます。本人に頼まれてこの推薦書を書かれます。推薦書作成するあたり、私は芮掸の担任教師や他の授業教師にも確認してみまして、貴校に参考を作れば幸いと思います。
芮掸同学于我校在读期间的综合成绩始终保持在年级前十位(当时全年级共256人)。其中,历史、地理、政治三科均表现突出。无论是考试、实践、小课题都取得了非常好的成绩与评价。我想这与他一贯的严谨认真的性格是分不开的。
芮掸当校に在学していたうちに、総合成績が始終に年級の前十位を占めていました(全年級は合わせて256人である)。特に、歴史、地理、政治の三科目が目立っていたし、試験、实践、小課題を問わず、すべては素晴らしい成績をとれていしまいました。それこそ本人の厳粛、まじめな性格に恵まれていたと思います。
芮掸同学擅长以课本作为跳板,找到自己的兴趣所在然后再加以深度学习。
例如他在每节历史课前都会认真预习课本,观看相关的纪录片。每一个地名、人名都不放过,就连细小注释中提及的事件也会提前上网查阅。倘若他对于一个事物有深厚的兴趣,便会找到老师询问,并且亲临现场去观察。据我发现,他喜爱建筑物、器物等实物胜过于历史人物。于是课本也就成为了他的考察笔记,随着他游览古迹、博物馆的增加,课本上的标记也越来越多,期末时候不得不重新购买了一本新书,这也成为了笑谈。
芮掸は教科書を渡り板として、自分の興味が出る個所を捕まえて学習を研鑽したのです。例えば、彼は歴史授業を受講する前に、まじめに教科書を読み通ったり、関連のドキュメンタリーを鑑賞されたのです。地名、人名はもちろんが、細かい注釈に及んだ事件までも自ら調べてみられました。彼はいったんものごとに興味を出されたら、先生に相談に乗られるうえに、現場までの調査までもやられます。知っているかぎり、彼は建物、器具などの实物に対する興味は歴史人物に勝ります。よって、教科書は彼の調査メモとなり、彼の古跡、博物館を見物したりするにつれて、教科書に記入された内容もますに多くなり、期末になったら、改めて一冊を新規購入せざるを得なかったのもいい話題になってきました。并且他不单单拘泥于课本的学习。学习到古代陶瓷器、青铜器单元的时候,他一连三天到首都博物馆、国家博物馆观察各种书本上出现的文物实物,并开始到旧货集市上收集各种瓷器碎片。在高二下学期还举办了小型的陶瓷标本展览。就算到了高三非常忙碌的.时候,他也会每周四到旧货集市去寻宝。
また、かれは教科書に拘らず、古代陶磁器、青銅のユニットを及んだ際は、彼が連続三日間で首都博物館、国家博物館へ教科書に出た各種文物实物を観察しに行ったりして、それに、中古品市場も行って、各種の陶磁器残片を集めたりされました。高校二年の後半では、彼は小型の陶
磁器標本展示会を開催されたこともあります。たとえ多忙の三年を迎えた際でも、彼は毎週の木曜を利用して、中古品市場へ宝物を探しに行かれました。
在课堂上,芮掸同学永远是最积极踊跃的学生之一。正是由于充分的预习和丰富的知识储备,他的思维非常活跃并逐步养成了批判的思维方式。他虽然精读教科书,但却经常提出异议。比如对洋务运动主要人物李鸿章、张之洞的评价,他质疑教科书的主张带有主观性,便去查找阅读二人的文章,通过自己的学习得出自己的结论。对于一个高二学生而言,这种思考方式难能可贵。
受講された際も、芮掸はいつももっとも積極的一員としていました。十分に事前予習及び豊な知識累計に恵まれて、彼はとても思惟を活躍させて、そして、批判的なロジックを養成されていました。彼は教科書を基本としていたのに、よく異議を提出されました。例
えば、洋務運動の主な代表人物の李鴻章、張之洞の評価に対して、彼は教科書の定論が主観性に偏ったと不信されたため、二人に書かれた文章を調べてみて、自分の学習に基づいて、自分なりの結論を得られたのです。高校の二年生にとっては、この思考方式が珍しいものでしょう。
同时,芮掸同学对于日本的文化、历史抱有极大的兴趣。在高一入学之际,他便萌发了到日本留学的念头。并在高一、高二的暑假两赴日本,游览了众多寺院和神社,还向我介绍了他收集的印章和护身符。同时也表达了他对于贵校的憧憬。
芮掸同学是一个在思想上十分成熟的学生,同时又带有朝气,会在不经意间给老师们惊喜。我深信他于历史有着极高的天赋,希望他能在贵国得以深造,接受贵校严格地训练与教育。望贵校接受我本人对于芮掸同学衷心的推荐。
また、芮掸は日本の文化、歴史にけっこう興味を生じていて、高校の入学した際からも、来日留学するアイデアを思い出しました。それに、高校一年生、二年生の夏休みにて、二回も来日されて、多くのお寺や神社を見学されて、そして、彼は自身が収集した印鑑やお見守りを紹介してくれまして、貴校に対する憧れの気持ちも伝えていました。
芮掸は思想において、非常に成熟されながら、とても生気が溢れているタイプとして、いつの間にか先生たちに驚喜をもたらします。彼は歴史に対しては、ごく高い天賦を有するのを確信しており、彼は貴校までさらに学業を研鑽して、貴校の厳格的なトレーニングや教育を受けようとこころより期待しております。私は芮掸に対するご推薦を確認していただければ幸いと思います。
除学业以外,我认为该生的亮点有三:
一、讲礼与尊师 芮掸同学是我们全体老师公认的优秀学生,首先是因为其讲礼仪。向
老师鞠躬,为老师长者让行等,并且遇到问题从未与老师对峙,每次都是课下单独找到老师探讨。虽然经过学校教育懂得礼仪的学生很多,但是每一天都尊师守礼,三年皆如此的学生,我任教生涯中仅此一例。
学習以外、当該学生はメリットが三つあると思います。
一.礼儀正しいと先生を尊重すること。芮掸は我々全体教師が公認される優秀学生であります。先に、彼は礼儀正しくされていて、先生にお辞儀したり、先生などの年長者を先行させるなど、しかも、難問に出遭っても、先生と対抗したことはなく、いつも時間後で先生に相談に乗られました。教育されて、マナーを守る学生が多いかもしれないが、毎日を継げて、三年を一貫させたのが私の授業生涯においてこの一人しかないです。
二、创新与坚持该生将教室内原本使用率不高的闭路电视活用为告示板,从高二开始每天为同学们公示作业、学校活动等,一直到毕业前最后一天从未间断。此外,上下学的交通讯息、天气状况都一应俱全,告示板的背景也十分多样,设计新颖。后来此举通用于全校,现在大家都在沿用芮掸同学发明的电子告示板。
二.創新と継続 彼は教室にある従来では使用率の高くないケーブルテレビを掲示板に活用され、高校二年から同窓たちに宿題、学校活動などを掲示したりして、卒業の直前まで一日も中断されていなかったのです。また、通学にかかわる交通情報、天気情報などについても全数備えていました。それに、掲示板の背景も十分豊富でデザインが新奇されていました。のちはこのやり方が全学校にわたって広がっていて、現在みんなも芮掸に発明された電子掲示板を活用されていました。
三、严谨与周律历史课经常布置一些小课题,而芮掸同学务必是一个小组的核心人物。他所在的小组进行演讲时,会在幻灯片的最后几页显示出所有引用的资料来源,作者、出版社、版本、页数一应俱全。很难想象这是出自高中生之手。此外制作研究手册时,他每次都会准备若干本右开本,以照顾班上左撇子的学生。我曾与该生交谈过,他告诉过我制作演讲
用的幻灯片时,为提高同学们的关注度和理解,字体的选择和图片的摆放都有种种讲究,这也对我日后的教学提供了很大的参考和帮助。
我相信他的这些优点,在大学期间,特别是对于历史的研究学习上,会有极大的帮助。也相信他拥有极大的潜力。
三.厳粛と自律 歴史授業において、常に一部の小課題を作られていました。芮掸はいつも所在グループの核心人物になり、彼はスピーチを行われた際は、スライドの最後ページにおいて資料来源、作者、出版社、バージョン、ページ数などが揃っていました。高校生に作らられたのが考えられないのです。また、研究マニュアルを作成する際は、いつも一部の右開き冊を用意しておき、同窓の左利きに便宜を図ります。私はかつて、かれと作成方法について検討したことがあります。スピーチ用のスライドを作成するあたり、みなさんに注目や理解を深めるには、字体の選定や画像の並べはノウハウがあるに言われて、私今後の授業に莫大な参考を作っていました。
彼のこれらのメリットが大学段階において、特に、歴史にかかわる研究学習において、けっこう役割を果たすと私は確信しております。それに、彼はごく大きな潜在力を持たれるのも確信しております。
令我记忆犹新的,是芮掸同学独特的爱好。他酷爱篆刻,也因此写得一手惊人的好字。在爱好上,他同样表现出了坚持,几乎每周都会刻一方新印。而身边的老师同学,也大都收到过他的印章作为礼物。而其中印象最为深刻的,是他曾经用三十多块石头刻制了整套心经。我十分佩服他对于篆刻的执着与热情。同时,我想这也为他今后的历史研究学习提供了帮助——在高中阶段他已经可以无障碍阅读繁体字和小篆文,并且由于印文与边款需要大量引经据典,他的古文造诣也得到了提高。最重要的是,我相信他通过篆刻,练就了不同于同龄人的心性,这也致使他的性格十分适合学术与研究。
私は現在までも印象深く残してくれたのが、芮掸が付かれたユニックな趣味のことです。彼は篆刻を好かれるおかげでものすごく字をきれいに書かれます。
趣味においても、彼は変わりなく靱性を表してあり、ほとんど毎週でも、新規の印を作っています。まわりの先生や同窓がほとんど彼の作品のプレゼントをもらっていたのです。特に、もっとも印象深く残してくれたのが、かれはかつて、30枚余りの石材でセットの「心経」を作られました。私はとても彼の篆刻への靱性や熱意を関心しておりながら、彼の今後の歴史研究学習に役立つと思います。やはり、かれは高校時代でも障害なく、繁体字や小篆文を読められるうえに、印文と注釈文が大量的に経典を引用するので、かれに古文水準を磨かせました。もっとも重要なのが彼は篆刻を通じて、同齢者に異なる心性を鍛えられてしまいました。おかげで、彼に性格を十分に学術と研究に適させました。
芮掸同学也是我校出名的铁道迷。对于北京市内的每一条线路,每一座车站,每一款车型他几乎都很熟悉。但这不单单是他的爱好,他每周都会到地铁站内做义务指路员。我曾经不止一次看到他在地铁内为外地来京的游客指路的场景。他的热心,那种服务社会的热情,我们全体老师都十分认可。芮掸同学留日后,在交谈中我了解到他在日本也在做相同的事情,的确这是意料之中的。
芮掸も当校の有名な鉄道ファンとなっていて、かれは北京のすべての鉄道、駅、車型にもとても詳しくされていました。また、趣味のみ限られるではなく、彼は毎週でも、地下鉄で案内のボランティアとしていて、この目で何回も彼は来京の観光実に案内していた姿をしました。彼の熱心、その社会に奉仕する熱意は、我々教師の全員がみんな評価しています。かれの来日以後、私は彼が日本でもこのようなことを引き続いたのを耳にしたら、
意外なく当然だと思っていたのです。
篇4:如何写日文辞职信
如何写日文辞职信
明天要去递辞职信,日本的辞职信还有规定格式,也许中国写辞职信也有格式,我不知道而已。
总之,今天抄了好几遍。就那么几个字,要竖着写,还要顾及整个布局的美观。真是想马上走人,不过日本的规定是最少提前2周递辞职信,我也就一アルバイト而已。明天要去“虚伪大作战”了,和上司还要“客套”几句。
辞职信的范文和信封的写法如图模板所示,只需要改姓名,日期,公司名字,老板名字。
特别提示:无论是因为什么原因,都不能写明!只能按模版上写的,因为“自身的原因……”。
提交的'时候不能当着大家的面,要在四下无人的时候递交,因为要给上司留面子。
PS.辞职了以前的一切不开心就可以忘记了,新的起点保持一个好心情。
篇5:日文-求职信
日语简历格式上与中文简历有一定的差别,现提供模板供参考,请根据实际情况修改。
学歴
学位
年 月 学位の種類 取 得 大 学 名
職歴
学会及び社会における活動等
xx年xx月何もなければ,なしと記入のこと。
上記のとおり相違ありません。 年 月 日 氏 名 本人が必ず自筆で署名のこと。 印
提出書類作成上の注意
1.履歴書について
例)「年 月xx大学大学院研究科(課程)担当(~ 年 月)」
「〃 (現在に至る)」
「〃 (現在に至る)」
2.教育業績について
教育業績については,例のように作成すること。
例) 年 月 ~ 年 月( )担当
3.研究業績等目録について
篇6:简短日文辞职信
简短日文辞职信
XXX社L(部L)殿:
このたび、一身上の都合により、退させていただきます,Lいg、お世になりました(或者:短い期gですが、お世になりました),
XX部xxn
unjs 印
xx年xx月xx日
篇7:日文感谢信
XX部长へ:
日々の业务お疲れ様です。
まだいろいろ不足な私が部长の高い评価と応変の言叶をいただきまして诚にありがとうございます。
これからはもっと自分の仕事を顽张り、出张者皆様の援助してよりよい成果を生み出すよう努力します。
今後ともよろしくお愿い申し上げます。
给XX部长:
每天的业务辛苦了。
还有很多不足的我能得到部长的高的一份和随机应变的话语,真是非常感谢。
以后,把自己的工作加油吧,除出来张者大家的援助更好的'成果产生的努力。
今后也请多多关照。
篇8:日文感谢信
ご无沙汰しています。
お元気ですか。
先生の学生の~~~です。
大学一年生の间、いろいろお世话になりました。
非常に感谢しています。
実は、その时に、いろいろな活动が忙しすぎて、成绩が悪くて、日本语がうまく话せませんでした。
それで、本当に困りました。
そして、日本语が嫌いでした。
しかし、先生は私にとても易しくて、真剣に细かく教えてくれました。
日本语を勉强してもう一年になるわりには、失败ばかりしています。
自分の成绩を见るたびに、かなり心配しています。
でも、先生のおかげて、日本语でコミュニケーションすることができる素晴らしさを感じられるようになりました。
本当にありがとうございました。
今からきっと一生悬命日本语を勉强して、优れた学生になろうと思います。
今、冬になりましたので、とても寒いです。
ですから、お身体お気を付けください。
~~大学より ~~~
我有一对不起。
你身体好吗?。
老师的学生的~ ~ ~。
在大学一年级的学生中,各种各样的照顾。
非常感谢您的。
其实,在那个时,各种各样的活动太忙了,成绩不好,日语不好。
所以,我真的很为难。
然后,我讨厌日语。
但是,老师对我很简单,认真地教了我。
日语学习已经一年了,但总是失败。
每次看到自己的成绩都很担心。
但是,在老师的背后,能感受到用日语交流的极好。
真的非常谢谢你。
从现在开始一定一生悬命日本语为学习,优的学生吧。
现在,冬天了,很寒冷。
所以,请注意身体。
一旦大学更~ ~ ~
篇9:日文辞职信-
代表取締役社長 ●● ●●殿
総務部勤労課
□□ □□ 印
退 職 願
私こと、このたび一身上の都合により、□□□□年□月□日をもって退職させていただきたく、お願い申しあげます。
以上
■?????
一般的には、退職の事由を具体的に記さず?一身上の都合?とするのが通例とされています。 范文二:
この度一身上の都合により、平成年月日をもちまして辞职いたしたく、ここにお愿い申し上げます。
平成年月日
○○部 ×× 课
氏名印
株式会社○○
篇10:日文辞职信-
日语辞职信怎么写
辞职愿
この度一身上の都合により、平成 年 月 日をもちまして辞职いたしたく、ここにお愿い申し上げます。
平成 年 月 日
○○ 部 ×× 课
氏名 印
株式会社 ○○
篇11:日文辞职信-
日文辞职报告
xxx社長(部長)殿:
このたび、一身上の都合により、退職させていただきます。長い間、お世話になりました(或者:短い期間ですが、お世話になりました)。xx部xx課xxx印
平成xx年xx月xx日
篇12:日文辞职信
在工作中,我们常见的辞职信模板以中文最多,因单位的'需要不同,有些也需要写英文辞职信。可当你面对的直接上司是日企高管,或是日本籍的人时,那一定要用日文辞职信了,以下本网为您提供一篇简单的范本参考。
XXX社長(部長)殿:
このたび、一身上の都合により、退職させていただきます。長い間、お世話になりました(或者:短い期間ですが、お世話になりました)。
XX部xx課 XXX 印
平成xx年xx月xx日
接下来请继续参阅:简明英文辞职信 英文辞职信模板
篇13:日文辞职信
株式会社
代表取締役社長 ●● ●●殿
総務部勤労課
□□ □□ 印
退 職 願
私こと、このたび一身上の都合により、□□□□年□月□日をもって退職させていただきたく、お願い申しあげます。
以上
一般的には、退職の事由を具体的に記さず?一身上の都合?とするのが通例とされています。 范文二:
この度一身上の都合により、平成年月日をもちまして辞职いたしたく、ここにお愿い申し上げます。
平成年月日
○○部 ×× 课
氏名印
株式会社○○
篇14:日文辞职信
辞职愿
この度一身上の都合により、平成 年 月 日をもちまして辞职いたしたく、ここにお愿い申し上げます。
平成 年 月 日
○○ 部 ×× 课
氏名 印
株式会社 ○○
★ 日文个人简历
★ 日文新年贺词
★ 村上春树日文名言
日文推荐信 范文(合集14篇)




