“spv6000”通过精心收集,向本站投稿了8篇乔布斯魔力演讲的技巧,这次小编在这里给大家整理后的乔布斯魔力演讲的技巧,供大家阅读参考。
- 目录
篇1:乔布斯魔力演讲的技巧
乔布斯的演讲技巧总的来说有以下几点:
一、精神状态良好
在演讲台上的乔布斯从来不会出现憔悴消极紧张的情绪,他总是热情洋溢,看起来像是有着无穷无尽的精力和超强的自信心,让听众看着都觉得充满力量感。这一点对于演讲者来说是十分重要的,演讲者与听众之间的情绪是可以直接影响的,在演讲台上,你就是主角,你就可以把你积极自信的情绪传递给听众!
二、注重目光交流
在日常生活里,有很多演讲者都把时间放在看幻灯片上,他们在看片读字的时候都忘记与观众进行目光的交流,而有相关的研究发现,如果缺乏目光交流即是竟味着没有信心、没有领导能力,也会让听众失去听下去的耐心。而乔布斯一直都与听众有一个良好的目光交流,那为什么他可以做到与听众一个良好的交流呢?因为他对幻灯片上的内容已经了如指掌,他很清楚自己演讲的内容,这就需要提前做足功夫!
三、开放式姿势
乔布斯在演讲的时候从来都不会抱起双肘、把双手放在胸前交叉或者是把双手放在背后,他只会把双手用开放式的姿态面向听众,不会在听众与自己形成一股无形的墙。
四 、多处运用手势
估计有不少人在学校或者其他演讲的训练中有了解到演讲的技巧,说不要用过多的手势,或者听众会觉得演讲者很浮夸,但是乔布斯在每次演讲的时候,他几乎每一句话都会用到相应的手势来进行强调,这也是他的演讲为什么充满魅力的一个重要原因,因为他的手势让听众感觉他不是在呆板的演讲,他是在与生地交流。
看过乔布斯演讲的人都应该不会忘记他充满魅力的演讲,虽然现在乔布斯已离我们而去,但是他留给我们很丰富的精神物质,特别是关于一些演讲技巧。
五、恰当运用停顿
停顿是乔布斯演讲时运用得恰当好处的一个方法,他每次停顿都会将把听众的情绪吸引到极致,同时会把听众带到更深的关注和思考中去,他把停顿运用到恰当,像是把演讲赋予了生命一样,从而使演讲效果变得出人意料。
六、注重语速语调
乔布斯的演讲并不是一成不变的语调和语速,他会根据演讲内容来自然提高音量或者是加重语气,整个演讲下来他都在不断地变换语速和语调,让听众的注意力从开始到结束都没有分散过!
[乔布斯魔力演讲的技巧]
篇2:《乔布斯的魔力演讲》读书笔记
《乔布斯的魔力演讲》读书笔记
我很崇拜乔布斯,这两天把关于他的书籍——《乔布斯的魔力演讲》看完了,这本书详细、全面地介绍了乔布斯的演讲,从演讲前的准备,再到演讲中的表演,最后到演讲后对产品的宣传。不知道,这本书是否经过了乔布斯本人的认可?
之前也看过老罗的好几场演讲视频,发现他的演讲技巧和书中描述的,几乎是一模一样。单从老罗那单一的穿着就可以看出,他从乔布斯身上学习了很多。当然,我也不知道老罗是直接从乔布斯演讲视频中学到的,还是从这本书中学到的,只是记得老罗在演讲中推荐过这本书。
之前也有看过一些关于演讲技巧的`书籍和视频,觉得这些书籍都大同小异,没有任何新意,我对这本书的感觉也是这样,不过,既然是从乔布斯的演讲中挖掘出来的演讲技巧,我是信服的。
几乎所有这类书籍都在批评PPT的臃肿,演讲者需要大肆删减PPT的内容,的确,从我看过乔布斯的演讲视频来看,他每次的PPT每一页都只有一个图片、一个短句、几个数据或者是它们的简单组合,从来没有整片都是文字的情况;演讲者在台上要保持与观众的目光交流,我从其他书籍中还看到了具体的方法:看一个地方(人)不要超过5秒;在台上做演讲时,要保持开放的姿势,这样显示出愿意与观众交流的兴趣;要频繁、巧妙地运用手势,这样能加强观众理解你所说的话;
在台上演讲是一个很光鲜的事情,但要记住在你背后有很多人为这次演讲做出的付出,一定要记住与别人共享这个舞台,不管是自己的工作人员,还是和自己合作的企业,都要适时让出舞台,给其他人展示的机会;再伟大的演讲家,也有在舞台上出错的时候,怎样才能在出现偏离预定流程时不会表现出惊慌失措的样子?怎样才能在舞台上不紧张?只要事先经历过了足够的练习就不会出现上述的状况,“10 000小时成功原理”,说的就是不管是谁,只要练习一项技巧到达10 000小时就能熟练掌握这项技巧,
纸上得来终觉浅,绝知此事要躬行。要想站在乔布斯那样的舞台上还需要很多很多努力,但不是一定要站在那样的高度才能运用他那些技巧,在我们平时的工作中就要学习与人交流、学习在公众场合发言,才能不会成为一个只会码程序的IT男!
篇3:乔布斯的演讲技巧
Anyone who is watched the Steve Job’s keynote, will tell you, he is one of the most extraordinary speakers and cooperators in America.
但凡看过Steve Jobs的主题演讲的人都觉得,他是全美最棒的演说家,最了不起的合作伙伴。
-Who does the best job of that in the world?
-这个行当里谁最牛?
Well, most presenter simply convey information, Jobs inspires.
多数演讲者只是简单地传达信息,乔布斯的演讲却能点燃激情。
I'm Camine Gallo. And today I'll walk you to several key techniques that Steve Jobs uses to electrify his audience, the relevants you can adopt for your very next presentation.
我是卡迈恩・加洛,今天我将带领你们领略乔布斯的演讲艺术,教您如何在演讲中化腐朽为神奇。
-Welcome to Mac world 2008. We got some great stuffs for you.
-欢迎来到2008苹果大会 今天要给大家带来非同凡响的新产品
-There's clearly something in the air today.
-有没有感受到它们的“小宇宙”即将爆发?
With those words Jobs open Mac Pro 2008, setting the theme for his presentation and hitting the major announcement of the day by launching the ultra thin Mac book air. Whether it's the notebook or the Iphone, Jobs unveils a single headline that set the theme.
乔布斯开场的寥寥几句就揭示了大会主题 营造出了Mac book air的发布氛围。不管是发布Mac book还是iPhone 乔布斯只用简单的一句话就点明了主题――
-Today Apple is going to reinvents the phone.
-今天 苹果将掀起一场手机革命!
Once you identify a theme, make sure it’s clear and consistent throughout the presentation. Think of a staff meeting as a presentation. So let's say your sales manager introducing a new software tool that helps your team generate track and share sales leads. You might kick off a meeting this way: Good Morning! Thanks for coming. I know you'll be really excited about this. Today we'll make it easier for you to make a quota. That's the headline: easier to make a quota. It's memorable, and it sets the direction for the rest of the meeting. It gives your audience a reason to listen.
一旦你确立演讲主题,整个演讲就要清晰地围绕这个主题来展开。例如,要在员工大会上推广一款追踪销售数据的软件。你可以这样开场:早上好,感谢大家参加会议。我知道大家都很期待,让我们直奔主题:如何轻松完成工作配额。如何完成工作配额,这个主题令人印象深刻。而且接下来怎么说一目了然 相信听众会非常乐意倾听下去。
-I got four things I'd like to talk about with you today. So let's get started. Steve Jobs always provides an outline for his presentation and then verbally opens and closes each section with clear transition and between. Here's an example.
-今天我有4项成果要与大家分享...演讲开始 乔布斯列出一个大纲,并明确告诉听众每个部分何时开始,何时结束。例如:
-So that's time capsule, a perfect companion to leopard.
-这就是Time Capsule,完美的系统伴侣。
-And that's the first thing I wanna share with you this morning.
-这是我要发布的第一款产品。
The point is, make it easy for your listeners to follow your story. Your outline will serves as guide post along the way. You also know that during his presentation Jobs uses words like “extraordinary”, “amazing” and “cool”. He is passionate, enthusiastic and it shows.
为了让听众不会半路跟丢,大纲会是一个不错的选择。它就像路标指引着听众紧跟你的步伐。在乔布斯的演讲中,你还会听到这样一些词:非同凡响、华丽丽、酷毕了。这些词汇充分展现了他的兴奋与激动。
-Incredible, unbelievable, awesome, extraordinary year for Apple.
篇4:经典励志书籍:《乔布斯的魔力演讲》
《乔布斯的魔力演讲》
作者简介
卡迈恩·加洛(Carmine Gallo)
沟通专家,艾美奖获得者,《商业周刊》专栏作家。为世界知名企业提供演讲、媒体公关和沟通技巧方面的培训。多年在美国哥伦比亚广播公司、美国广播公司等担任新闻主播、节目主持人与商业采访记者,并为《纽约时报》、《华尔街日报》以及《投资者商业日报》等著名媒体撰稿。其畅销书《非同凡“想”:乔布斯的创新启示》已经由中信出版社出版。
内容推荐
如何让你的演讲在任何时刻都能精彩绝伦?
三幕剧,展现乔布斯的表演魅力!
三种修炼,让你与乔布斯看齐!
苹果公司创始人史蒂夫?乔布斯是世界舞台上最具沟通魅力的大师级人物,也是全世界最擅长掳获人心的演讲者,任何人与他相比都是望尘莫及。另一位著名沟通传播大师卡迈恩?加洛以乔布斯的传奇演讲为蓝本,挖掘他用什么本领让观众如痴如醉,通过三幕剧的形式,展现乔布斯的舞台表演魅力。
事实上,“演讲,已经成为商业沟通的必需。”本书不仅揭示了乔布斯向世界展示其惊世作品iPhone、iMac和iPod之时所使用的简报以及表达技巧,还收录并分析了过去25年间,乔布斯最为经典的几场重要演讲。
这也从另一方面揭示了“苹果”神秘莫测的原因:一场策划完美的展示舞台对于品牌建立是何等重要!作者在展示乔布斯舞台魅力的同时,描述了其对于策划整个演讲舞台的幕后细节。
这本书会让你全身心体验乔布斯的演讲过程。或许他很难被模仿,但是试试看,这会让你的聆听者保持高度的热情和关注,每次开口,让它注定成就一场激动人心的体验之旅。
本次再版,译者对于书中关于乔布斯和苹果公司的公开资料进行了全面的核对与修订,并收录了乔布斯部分演讲精华的英文原文。
篇5:魅力乔布斯之演讲技巧
愈来愈觉得网络是个好东西,尤其是网络课程的出现,跳跃了围墙大学的壁垒,学习无处不在。真好。
抽空,看了一小段微课视频“魅力乔布斯之演讲技巧”,其中总结了乔帮主若干演讲技巧。边看边想,这些技巧其实不仅仅适用于演讲,老师们的课堂教学中也可适用。反过来,演讲和上课有许多共通之处的,如他们的目的性都很明确,都要能吸引“受众”,要让“受众”受感染或者有“收获”,为此可能采取多种手段方式进行配合。
由乔布斯演讲技巧想到的课堂教学
上图是我结合视频中涉及的演讲技巧进行的教学技巧迁移,虽是个人的架构,但我想强调的是:
1. 教学目标明确。无论从课堂的导入还是教学的开展,老师们大多有个习惯,想要把“很多”知识塞给学生,而且会认为自己讲的越多,学生学的越好。可事实上,这并不成正比。我们的课堂要有明确的教学目标,要让学生有明确的学习指向性。
2.教学的逻辑性。乔帮主的演讲还需借助目录等说明逻辑性,可见,逻辑性对于受众很关键,他可以有效避免学习的迷航。教学中的逻辑性不仅仅是目录这样简单的罗列,更重要的是学习思路的逻辑性,我们的教学过程要与学生的学习思维共振,要让学生感受到整个学习过程是那么的顺理成章,犹如小桥流水班自然、无痕。
3.浸润在课堂。演讲中的表现是投入,而课堂中也是如此。如果老师和学生在课堂中是行走在各自世界的平行线,那么他们永远没有交集,没有课堂共鸣。这样的课也永远是教师在枯燥的教,学生在枯燥的学。因此,上课前无论老师情绪、准备如何,都要能调整好状态,融入到课堂,只有你融入其中,才能感染学生进入其中。这才是学习的课堂。
4.有效突破重难点。演讲中需要借助手段进行形象化突破。而教学中也是如此,尤其对教学重难点,要能采取适合的手段进行突出和突破,只有这样才能让学生真正理解掌握。没有任何手段的平铺直叙,只是平面化教材的变相转移,教师的作用没有得到体现。
5.视觉化的媒体应用。多媒体手段已经融入当前课堂中,但从使用效果看,许多时候仅仅是板书的转移。无论演示文稿的适用性还是媒体的有效性都有待我们进一步规划,突出效果。
6.试讲、备课。即使再聪明的人,如乔帮主,演讲前都要反复试讲、演练。由此,任何的优秀都是在有准备的基础上形成的。而我们的教学亦如此。反复备课、试讲其实是一种教学态度,也是一种走向优秀的过程。
篇6:乔布斯经典演讲精选
I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graduated from college. Truth be told, this is the closest I've ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories.
今天,我很荣幸能参加你们的毕业典礼,斯坦福大学是世界上最好的大学之一。我从来没有从大学毕业。说真的,今天也许是在我的生命中离大学毕业最近的一天了。今天我想向你们讲述我生活中的三个故事。不是什么大不了的事情,只是三个故事而已。
The first story is about connecting the dots.
第一个故事是生命中的点点滴滴串连起来。
I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out?
我在Reed大学读了六个月之后就退学了,但是在十八个月以后——我真正地作出退学决定之前,我还经常去学校。那么,我为什么要退学呢?
It started before I was born. My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife. Except that when I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl.
故事从我出生的时候讲起。我的生母当时是一个年轻的,尚未结婚的研究生,她决定让别人收养我。她十分想让我被大学毕业生收养。所以在我出生的时候,她已经做好了一切的准备工作,我将被一位律师和他的妻子收养。但是她没有料到,当我出生之后,律师夫妇突然决定他们想要的是一个女孩。
So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking: “We have an unexpected baby boy; do you want him?” They said: “Of course.” My biological mother later found out that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school. She refused to sign the final adoption papers. She only relented a few months later when my parents promised that I would someday go to college.
所以我的养父母(他们在候选名单上)突然在半夜接到了一个电话:“我们现在这儿有一个亲生父母无法抚养的男婴,你们想要他吗?”他们回答道:“当然!”但是我亲生母亲随后发现,我的养母大学没毕业,我的父亲甚至高中没毕业。她拒绝签这个收养合同。只是在几个月以后,我的父母答应她一定要让我上大学,那个时候她才同意。
And 17 years later I did go to college. But I naively chose a college that was almost as expensive as Stanford, and all of my working-class parents' savings were being spent on my college tuition. After six months, I couldn't see the value in it. I had no idea what I wanted to do with my life and no idea how college was going to help me figure it out.
在十七岁那年,我真的上了大学。但是我很愚蠢的选择了一个几乎和你们斯坦福大学一样贵的学校, 而我父母只是蓝领阶层,我的学费几乎要花光了他们所有积蓄。而六个月后, 我却看不到其中的价值所在。我不知道我想要在生命中做什么,我也不知道大学能怎么样帮助我找到答案。
And here I was spending all of the money my parents had saved their entire life. So I decided to drop out and trust that it would all work out OK. It was pretty scary at the time, but looking back it was one of the best decisions I ever made. The minute I dropped out I could stop taking the required classes that didn't interest me, and begin dropping in on the ones that looked interesting.
但是在这里,我几乎花光了我父母这一辈子的所有积蓄。所以我决定要退学,并且相信一切会有办法的。我当时确实非常的害怕, 但是现在回头看看,那的确是我这一生中曾经做过的最棒的一个决定。在我退学的那一刻, 我终于可以不必去读那些令我提不起丝毫兴趣的课程了,然后我还可以去修那些看起来有点意思的课程。
It wasn't all romantic. I didn't have a dorm room, so I slept on the floor in friends' rooms, I returned coke bottles for the 5? deposits to buy food with, and I would walk the 7 miles across town every Sunday night to get one good meal a week at the Hare Krishna temple. I loved it. And much of what I stumbled into by following my curiosity and intuition turned out to be priceless later on. Let me give you one example:
但是事实并不是那么浪漫。我没有了宿舍住,所以我只能睡在朋友房间的地板上,我去捡可乐瓶子,以五分一个的价格卖掉,这样我就可以有点钱买吃的, 在每个星期天的晚上,我会走七英里的路程,到城市另一端的Hare Krishna寺庙(注:位于纽约Brooklyn下城),可以吃上每星期唯一一顿饱饭。我爱圣餐。我跟着我的直觉和好奇心走, 遇到了很多东西,此后被证明是无价之宝。我来举个例子吧:
Reed College at that time offered perhaps the best calligraphy instruction in the country. Throughout the campus every poster, every label on every drawer, was beautifully hand calligraphed. Because I had dropped out and didn't have to take the normal classes, I decided to take a calligraphy class to learn how to do this.
在那时,Reed大学提供全美最好的美术字课程。在这个大学里,每张海报, 每个抽屉的每个标签,全都是漂亮的手写美术字。因为我退学了, 不用去上那些常规的课程, 所以我决定去参加这个课程,去学学怎样写出漂亮的美术字。
I learned about serif and san serif typefaces, about varying the amount of space between different letter combinations, about what makes great typography great. It was beautiful, historical, artistically subtle in a way that science can't capture, and I found it fascinating.
我学到了san serif 和serif字体, 我学会了怎么样在不同的字母组合之中改变空格的长度, 还有怎么样才能作出最棒的印刷式样。那是一种科学永远不能捕捉到的、美丽的、历史性的艺术精妙, 我发现那实在是太美妙了。
None of this had even a hope of any practical application in my life. But ten years later, when we were designing the first Macintosh computer, it all came back to me. And we designed it all into the Mac. It was the first computer with beautiful typography. If I had never dropped in on that single course in college, the Mac would have never had multiple typefaces or proportionally spaced fonts.
当时这些东西好像都没有什么会在我生命中实际应用的可能。但是十年之后,当我们在设计第一台Macintosh电脑的时候,它就回归到我身边。我把当时我学的那些家伙全都设计进了Mac。那是第一台使用了漂亮的印刷字体的电脑。如果我在大学里从没有学那门课,麦金塔电脑就不会有多种字体或者适当分隔的字体。
And since Windows just copied the Mac, its likely that no personal computer would have them. If I had never dropped out, I would have never dropped in on this calligraphy class, and personal computers might not have the wonderful typography that they do. Of course it was impossible to connect the dots looking forward when I was in college. But it was very, very clear looking backwards ten years later.
因为微软都是抄Mac电脑的,很可能在个人电脑上都不会有这些了。如果我没有退学,那我就不会旁听这门书法课,然后个人电脑就不会像现在这样有神奇的排印术了。当然在大学的时候,我还不可能把未来的点点滴滴串连起来,但是当我十年后回顾这一切的时候,真的豁然开朗了。
Again, you can't connect the dots looking forward; you can only connect them looking backwards. So you have to trust that the dots will somehow connect in your future. You have to trust in something - your gut, destiny, life, karma, whatever. This approach has never let me down, and it has made all the difference in my life.
再次说明下,你不可能将未来的片断串连起来;你只能在回顾的时候将点点滴滴串连起来。所以你必须相信这些片断会以某种方式在未来的某一天串连起来。你必须要相信某些东西:你的勇气、命运、生命、因缘,随便是什么。这种方法从来没有令我失望(let me down),只是让我的生命更加地与众不同。
My second story is about love and loss.
我的第二个故事是关于爱和损失。
I was lucky – I found what I loved to do early in life. Woz and I started Apple in my parents garage when I was 20. We worked hard, and in 10 years Apple had grown from just the two of us in a garage into a billion company with over 4000 employees. We had just released our finest creation - the Macintosh - a year earlier, and I had just turned 30.
我非常幸运, 因为我在很早的时候就找到了我爱做的事情。在我二十岁的时候,我和Woz就在我父母的车库里面创立了苹果公司。我们工作地很努力, 十年之后, 苹果就从我们两个人窝在车库里发展到了拥超过四千名的雇员、价值超过十亿美金的大公司。而在那之前一年,我们发布了我们最精美的产品,那就是Macintosh,而我也刚过了三十岁了。
And then I got fired. How can you get fired from a company you started? Well, as Apple grew we hired someone who I thought was very talented to run the company with me, and for the first year or so things went well. But then our visions of the future began to diverge and eventually we had a falling out. When we did, our Board of Directors sided with him. So at 30 I was out. And very publicly out. What had been the focus of my entire adult life was gone, and it was devastating.
然后,我被炒了鱿鱼。你怎么可能被你自己创立的公司炒鱿鱼呢? 是这样地,在苹果快速成长的时候,我们雇用了一个我认为很有天分的家伙和我一起管理这个公司, 在第一年,公司运转得很好。但是后来我们对未来的愿景发生了分歧, 最终我们大吵一通。当我们争吵不可开交时, 董事会站在了他那边。所以在三十岁的时候, 我出局了。是一种非常公开地出局。我作为一个成人,生命中的焦点在我眼前消失了,这对我真的是毁灭性的。
I really didn't know what to do for a few months. I felt that I had let the previous generation of entrepreneurs down - that I had dropped the baton as it was being passed to me. I met with David Packard and Bob Noyce and tried to apologize for screwing up so badly.
在最初的几个月里,我真是不知道该做些什么。我感到我把从前的创业激情给丢了, 我把传到我手里的接力棒整到了地上。我和David Pack和Bob Boyce见面,并试图就如此悲惨地搞砸了向他们道歉。
I was a very public failure, and I even thought about running away from the valley. But something slowly began to dawn on me – I still loved what I did. The turn of events at Apple had not changed that one bit. I had been rejected, but I was still in love. And so I decided to start over.
在公众眼里,我非常地失败,我甚至想着从硅谷跑掉。但是有些事情开始慢慢地照亮我--我仍然喜爱我从事的事情。在苹果公司发生的转折没有改变它, 一点也没有。我被驱逐了,但是我仍然热爱它。所以我决定从头再来。
I didn't see it then, but it turned out that getting fired from Apple was the best thing that could have ever happened to me. The heaviness of being successful was replaced by the lightness of being a beginner again, less sure about everything. It freed me to enter one of the most creative periods of my life.
我当时没有意识到, 但是事后证明, 曾被苹果公司炒鱿鱼是我这辈子发生的最棒的事情。因为,作为一个成功者的沉重感觉被作为一个创业者的轻松感觉所代替: 对任何事情都不再那么自信。这让我觉得如此自由, 让我得以进入我生命中最有创造力的一个阶段。
During the next five years, I started a company named NeXT, another company named Pixar, and fell in love with an amazing woman who would become my wife. Pixar went on to create the worlds first computer animated feature film, Toy Story, and is now the most successful animation studio in the world.
在接下来的五年里, 我创立了一个名叫NeXT的公司, 还有一个叫Pixar的公司, 并和一位优雅的女士相爱,她后来成为我的妻子。Pixar 制作了世界上第一个用电脑制作的动画电影——“”玩具总动员”,Pixar现在也是世界上最成功的电脑制作工作室。
In a remarkable turn of events, Apple bought NeXT, I retuned to Apple, and the technology we developed at NeXT is at the heart of Apple's current renaissance. And Laurene and I have a wonderful family together.
在后来的一系列运转中,Apple收购了NeXT, 然后我回到了Apple公司。我们在NeXT发展的技术在Apple现在的复兴之中发挥了关键的作用。我和Laurence 一起建立了一个幸福的家庭。
I'm pretty sure none of this would have happened if I hadn't been fired from Apple. It was awful tasting medicine, but I guess the patient needed it. Sometimes life hits you in the head with a brick. Don't lose faith. I'm convinced that the only thing that kept me going was that I loved what I did. You've got to find what you love.
我可以非常肯定,如果我不被Apple开除, 这其中任何一件事情都不会发生。这件事本身是一味非常苦的药,但是我猜病人需要它。有些时候, 生活会拿起一块砖头猛拍向你的脑袋。不要失去信心。我很清楚唯一使我一直走下去的,就是我无比钟爱我做的事情。你得去找到你所爱的东西。
And that is as true for your work as it is for your lovers. Your work is going to fill a large part of your life, and the only way to be truly satisfied is to do what you believe is great work. And the only way to do great work is to love what you do. If you haven't found it yet, keep looking. Don't settle. As with all matters of the heart, you'll know when you find it. And, like any great relationship, it just gets better and better as the years roll on. So keep looking until you find it. Don't settle.
对于工作是如此, 对于你的爱人亦然。你的工作将会占据生活中很大的一部分。让自己真正满意的唯一方式就是,只做那些你认为是杰出工作的事情。如果你还没有找到, 那么就继续找、不要停下来、全心全意的去找, 当你找到的时候你就会知道的。就像任何伟大的关系, 随着岁月的流逝只会越来越好。所以继续找,直到你找到它,不要停下来!
My third story is about death.
我的第三个故事与死亡有关。
When I was 17, I read a quote that went something like: “If you live each day as if it was your last, someday you'll most certainly be right.” It made an impression on me, and since then, for the past 33 years, I have looked in the mirror every morning and asked myself: “If today were the last day of my life, would I want to do what I am about to do today?” And whenever the answer has been “No” for too many days in a row, I know I need to change something.
我十七岁时, 我读到了一段引述,大致如下:“如果你把每一天都当作生命中最后一天去生活,那么有一天,你会非常确定你是正确的。”这句话给我留下了深刻的印象。从那时开始,过了33年,我在每天早晨都会对着镜子问自己:“如果今天是我生命中的最后一天, 你会不会完成你今天将要做的事情呢?”当连续很多天答案都是“否”的时候, 我就知道自己需要改变一些事情了。
Remembering that I'll be dead soon is the most important tool I've ever encountered to help me make the big choices in life. Because almost everything – all external expectations, all pride, all fear of embarrassment or failure - these things just fall away in the face of death, leaving only what is truly important. Remembering that you are going to die is the best way I know to avoid the trap of thinking you have something to lose. You are already naked. There is no reason not to follow your heart.
“记住我即将死去”是我一生中遇到的最重要箴言,它帮我做出了生命中重要的选择。因为几乎所有的事情, 包括所有外部的期待,所有的荣耀,所有的尴尬或失败,这些在死亡面前都会消失。留下的只有真正重要的。你有时候会思考你将会失去某些东西,“记住你即将死去”是我知道的避免陷入这个思考迷局的最好方法。你已经赤身裸体了, 你没有理由不去追随本心。
About a year ago I was diagnosed with cancer. I had a scan at 7:30 in the morning, and it clearly showed a tumor on my pancreas. I didn't even know what a pancreas was. The doctors told me this was almost certainly a type of cancer that is incurable, and that I should expect to live no longer than three to six months. My doctor advised me to go home and get my affairs in order, which is doctor's code for prepare to die. It means to try to tell your kids everything you thought you'd have the next 10 years to tell them in just a few months. It means to make sure everything is buttoned up so that it will be as easy as possible for your family. It means to say your goodbyes.
大概一年前, 我被诊断得了癌症。我在早晨七点半做了一个扫描, 清楚地显示在我的胰腺长了一个肿瘤。我当时甚至都不知道胰腺是什么。医生告诉我那很可能是一种无法治愈的癌症, 我还有三到六个月的时间。我的医生建议我回家, 然后整理好我的一切, 那就是医生们“准备死亡”的代号。意味着你要把未来十年对你小孩说的话在几个月里面说完.;那意味着把每件事情都搞定, 让你的家人会尽可能轻松的生活;那意味着你要说“再见了”。
I lived with that diagnosis all day. Later that evening I had a biopsy, where they stuck an endoscope down my throat, through my stomach and into my intestines, put a needle into my pancreas and got a few cells from the tumor. I was sedated, but my wife, who was there, told me that when they viewed the cells under a microscope the doctors started crying because it turned out to be a very rare form of pancreatic cancer that is curable with surgery. I had the surgery and I'm fine now.
那张诊断书伴随了我一整天。那天晚上我作了一个活切片检查,医生将一个内窥镜从我的喉咙伸进去,通过我的胃, 然后进入我的肠子, 用一根针在我的胰腺上的肿瘤上取了几个细胞。我当时服了镇定剂,不过我的妻子在那里, 她后来告诉我,当医生在显微镜下观察这些细胞的时候他们开始尖叫, 因为这些细胞最后竟然是一种非常罕见的可以用手术治愈的胰腺癌症。我做了这个手术, 现在我痊愈了。
This was the closest I've been to facing death, and I hope its the closest I get for a few more decades. Having lived through it, I can now say this to you with a bit more certainty than when death was a useful but purely intellectual concept:
那是我最接近死亡的时候, 我希望这也是以后的几十年最接近的一次。死亡对我来说,曾经只是一个有用但是纯粹是知识上的概念,经历过这次的生死考验, 我现在可以更肯定一点地对你们说,
No one wants to die. Even people who want to go to heaven don't want to die to get there. And yet death is the destination we all share. No one has ever escaped it. And that is as it should be, because Death is very likely the single best invention of Life. It is Life's change agent. It clears out the old to make way for the new. Right now the new is you, but someday not too long from now, you will gradually become the old and be cleared away. Sorry to be so dramatic, but it is quite true.
没有人愿意死, 即使人们想上天堂, 人们也不会为了去那里而死。但是死亡是我们每个人共同的终点。从来没有人能够逃脱它。也应该如此。 因为死亡就是生命中最最好的发明。它是生命变更的媒介。它将旧的清除以便给新的让路。你们现在是新的, 但是从现在开始不久以后, 你们将会逐渐的变成旧的然后被清除。我很抱歉这很戏剧性, 但是这十分的真实。
Your time is limited, so don't waste it living someone else's life. Don't be trapped by dogma - which is living with the results of other people's thinking. Don't let the noise of other's opinions drown out your own inner voice. And most important, have the courage to follow your heart and intuition. They somehow already know what you truly want to become. Everything else is secondary.
你们的时间是有限的,所以不要浪费时间在活成别人的生命上。不要被教条主义所困,教条主义是仅仅活在别人的思考结果的人。不要让别人的意见淹没掉你自己内心的声音。而最终哟啊的,要有勇气追随你自己的本心和直觉。他们已经知道你真正想成为什么样的人。其他事情都是次要的。
When I was young, there was an amazing publication called The Whole Earth Catalog, which was one of the bibles of my generation. It was created by a fellow named Stewart Brand not far from here in Menlo Park, and he brought it to life with his poetic touch. This was in the late 1960's, before personal computers and desktop publishing, so it was all made with typewriters, scissors, and polaroid cameras. It was sort of like Google in paperback form, 35 years before Google came along: it was idealistic, and overflowing with neat tools and great notion。
当我还年轻的时候,有一个非常令人震惊的出版物,就是“完整地球目录”,是我们那一代人的宝典之一。这是由Stewart Brand创建的,他就待在离这里不远的Menlo 公园中。他用他诗人般的触感给这个期刊带来了生命。那是在60年代后期,还没有个人电脑和桌面印刷系统,所以完全时靠打字机、剪刀和拍立得相机做出来的。有点像是Google诞生35年前的Google的平装版,它充满了理想主义,洋溢着灵巧的工具和伟大的见解。
Stewart and his team put out several issues of The Whole Earth Catalog, and then when it had run its course, they put out a final issue. It was the mid-1970s, and I was your age. On the back cover of their final issue was a photograph of an early morning country road, the kind you might find yourself hitchhiking on if you were so adventurous. Beneath it were the words: “Stay Hungry. Stay Foolish.” It was their farewell message as they signed off. Stay Hungry. Stay Foolish. And I have always wished that for myself. And now, as you graduate to begin anew, I wish that for you.
Stewart 和他团队做出了几期的《完整地球目录》,然后这本杂志就终结了,他们推出了最后一期。那是再20世纪70年代中期,我当时像你们这么大。在他们最后一期的封底,是一张早晨乡间公路的照片,就是那种有点冒险精神的人在搭便车的时候会看到的那样。在图下面是这句话:“求知若渴,虚怀若谷”。这是他们停止广播时的告别语。求知若渴,虚怀若谷。我也总是希望自己也能做到这些。现在,你们要毕业了,开始新的生活,我也对你们衷心期待。
Stay Hungry. Stay Foolish.
求知若渴,虚怀若谷
Thank you all very much.
非常感谢
篇7:乔布斯经典演讲精选
斯坦福大学邀苹果CEO库克为毕业典礼致辞,前乔布斯也曾演讲
2月22日消息,苹果CEO库克收到了斯坦福大学校长马克·特希尔-拉维尼的邀请,将会在今年6月16日在斯坦福大学毕业典礼上为2019届毕业生们发表毕业致辞。有趣的是14年前,苹果创始人乔布斯也曾经受邀为斯坦福大学2005届毕业生发表毕业致辞,那次演讲非常经典,其中乔布斯的至理名言“ Stay Hungry Stay Foolish”(求知若渴,虚心若愚)就是在斯坦福大学毕业典礼的演讲中提到的。
在斯坦福大学的官网上,已经预告了库克即将发表演讲的消息,以及库克要演讲的方向:
库克将于今年6月在斯坦福大学第128届毕业典礼上发表演讲,突出阐述企业和社会面临的挑战和责任。在解决这些问题的过程中,他用自己的远见卓识和价值观来领导大家,这些品质也反应了斯坦福大学社区的文化,也是我们的学生应该牢记的大事。邀请库克来演讲是一个自然的选择,当我们的毕业生离开校园,在世界上寻找自己的道路时,他会挑战和鼓励他们。
斯坦福大学邀请库克还是看重了他过往在企业社会责任方面的发声,比如在未来科技道德与隐私方面的保护,具有社会意识的创业精神,被斯坦福大学的管理者们认为与学校一贯倡导的使命是符合的。
库克对于斯坦福大学的邀请也表达了感谢,他说:
能够受到斯坦福大学师生的邀请,我感到非常荣幸。我期待着加深斯坦福大学和苹果公司多年来共同建立的非凡关系。我们的大学拥有的激情、兴趣和创造力,帮助我们实现了技术革命,重塑了世界。我迫不及待地想和毕业生以及他们的家人和朋友一起,庆祝未来更加光明的可能性。
库克今年不仅收到了斯坦福大学的演讲邀请,更早之前还收到了图兰大学的毕业典礼致辞邀请,时间是在5月份,图兰大学对库克的评价也非常高:
我们邀请库克不仅仅因为他是世界上最具创新能力公司的CEO,而且因为他展现了一种尊严和改变世界的积极态度。这与我校提倡的的应对全球挑战,回馈社区,始终以正直和智慧行事是一致的。
库克也欣然接受了图兰大学的邀请,他也表达了自己内心的愉悦:
在苹果,我们相信教育是一股强大的平衡力量,我迫不及待地想和今年的学生们一起庆祝,他们努力学习,追随自己的激情,随时准备改变世界。
库克与两所大学管理层之前的互动听起来多少有点“商业胡吹”的意思,不过CEO来信君倒是非常期待库克能发表出更加精彩的演讲,毕竟在14年前,苹果创始人乔布斯曾经在斯坦福大学发表了足以传世的经典演讲。
乔布斯给斯坦福大学2005届的毕业生们分享了三段亲身经历的故事,一个关于凡事都有因果关系:
必须相信人生中的那些点点滴滴,会在你未来的生命里,以某种方式串联起来。你必须相信一些东西——你的勇气、宿命、生活、因缘,随便什么——因为相信这些点滴能够一路连接会给你带来循从本觉的自信,它使你远离平凡,变得与众不同。
一个关于爱、兴趣和得失的,他拿自己被踢出苹果然后通过努力又重回苹果的故事来告诫毕业生们:
有时候,生活会给你迎头痛击。不要灰心丧气。我坚信,唯一可以让我坚持下去的,是我对自己事业的热爱。 你必须去寻找自己所爱。工作或是爱情,都是如此。
最后一个故事是关于死亡的,乔布斯分享了自己被诊断出癌症的故事,他后来做了手术治好了癌症(当然多年以后,他还是因为癌症而去世),乔布斯拿自己得癌症又治愈的经历,告诫学生们自己曾经经历过的内心煎熬和思考,他最后借用六十年代的一本杂志的一句话送给了斯坦福的毕业生们,就是著名的:求知若渴,虚心若愚。
感觉乔布斯的一生活的非常具有张力,而且他也愿意坦然讲述自己的过往经历,或许库克至今也达不到乔布斯的那种境界吧。
不过作为苹果CEO,库克也快成为大学毕业典礼的演讲专业户了,库克曾经受邀在乔治华盛顿大学发表毕业典礼演讲,在麻省理工大学毕业典礼上做过演讲,去年还曾在自己的母校杜克大学做毕业典礼演讲,每年到毕业季,大学生们忙着毕业找工作,而库克则会忙着发表毕业致辞,也是挺有趣的一个现象。
篇8:乔布斯经典演讲精选
突然之间,心血来潮,想要看一些关于乔布斯的视频,因本人对一些电子产品并不是特别喜欢,所以对乔布斯他的萍果公司里的各种各样电子产品并不是超级喜欢,反而是他在大学毕业典礼的演讲视频中说到他生命中的3个故事,深深的感动了我,使我想到很多。第一个故事:关于生命中的点点滴滴发生的事情;第二个故事:关于爱和失去;第三个故事:关于死亡。
从这些故事中,让我们可以看到乔布斯其实是一个非常善于思考和非常感性的一个人,他可以从自己身边发生的点点滴滴联想到很多很多,并且从中了解到自己内心想要的是什么,为自己立下能达到的目标,然后朝着这个目标努力前进,直到成功。很喜欢他说的一句话:我们要活出自己、追求自己真正想要的、做最真实和美好的自己!
乔布斯在结尾点题,以“好学若饥,谦卑若愚”作为主题对观众建议,他充分揭示了他成功的秘密:无论是作为一位成功的企业领导者,还是作为一位沟通大师,做你钟爱的事情,将挫折视为机会,永葆一腔热情,不断追求卓越。保持信心、相信你自己的能力和你过去的人生经历,让我们的生命追随内心的召唤和指示。
求知若饥,虚心若愚。最后把这句话留给大家,我觉得他是用心良苦。现在就是个学习的时代,不学习是赶不上时代的浪潮,不论做什么工作都要不断学习,现在的年轻人不学习真的会被饿死。虚心若愚还不知道是什么意思,没有什么体会,可能就是让我们做事谦虚、虚心点。最后感谢伟大的乔布斯,他是改变了世界。自己又将改变些什么呢?
★ 即兴演讲技巧精选
★ 公众演讲技巧
★ 演讲手势运用技巧
★ 演讲的基本技巧
乔布斯魔力演讲的技巧(通用8篇)




