“妹女”通过精心收集,向本站投稿了8篇西方婚礼誓词(英文版),以下是小编为大家准备的西方婚礼誓词(英文版),仅供参考,大家一起来看看吧。
篇1:西方婚礼誓词(英文版)
西方婚礼誓词(英文版)
The Wedding (Tom and Mary )
Priest: Tom, will you give yourself to Mary,to be her husband,to live with her according to
God’s word? Will you love her, comfort her, honour and protect her,and,forsaking all
others, be faithful to her,so long as you both shall live?
Tom: I will.
Priest: Mary, will you give yourself to Tom,to be his wife,to live with him according to God’
s word?Will you love him, comfort him, honour and protect him, and,forsaking all
others, be faithful to him so long as you both shall live?
Mary: I will.
Priest: Families and friends,you are witnesses to these vows.Will you do everything in your
power to uphold Tom and Mary in their marriage?
All: We will.
Tom: I, Tom, in the presence of God, take you, Mary,to be my wife;to have and to hold from
this day forward, for better, for worse, for richer, for poorer,in sickness and in
health,to love and to cherish, so long as we both shall live.All this I vow and promise.
Mary: I, Mary, in the presence of God, take you, Tom,to be my husband;to have and to hold
from this day forward,for better, for worse, for richer, for poorer,in sickness and in
health,to love and to cherish, so long as we both shall live.All this I vow and
promise.
Priest: God of steadfast love, by your blessing,let these rings be for Tom and Mary,a symbol
of their love and faithfulness through Jesus Christ our Lord.Amen.
Tom: I give you this ring,as a symbol of our marriage.With all that I am and all that I
have .I honour you; in the name of God.Amen.
Mary: I receive this ring as a symbol of your love and faithfulness to the end of our days.
Mary: I give you this ring as a symbol of our marriage.With all that I am and all that I
have. I honour you; in the name of God.Amen.
Tom: I receive this ring as a symbol of your love and faithfulness to the end of our days.
Priest: Before God and in the presence of us all, Tom and Mary have joined hands and made
their solemn vows, promising lifelong faithfulness to each other. In the name of God,
I declare them to be husband and wife. What God has joined together, let no one
separate.
Tom and Mary: God of tenderness and strength, you have brought our paths together and led us
to this day; go with us now as we travel through good times, through trouble,
and through change. Bless our home, our partings and our meetings. Make us
worthy of one another’s best, And tender with one another’s dreams. Amen.
All: Grown our lives with your goodness; sustain us all our days with your love.
Priest: Bless Tom and Mary with wisdom and pleasure.Be their friend and companion in joy,
their comfort in need and in sorrow. And when this life is ended welcome them into
your presence, there with all your people to praise your holy name:
All: Blessed be God; Father, Son and Holy Spirit, as in the beginning, so now, and for ever.
Amen.
篇2:西方婚礼宣誓词英文版
The Wedding (Tom and Mary )
Priest: Tom, will you give yourself to Mary,
to be her husband,
to live with her according to God’s word?
Will you love her, comfort her, honour and protect her,and,
forsaking all others, be faithful to her,so long as you both shall live?
Tom: I will.
Priest: Mary, will you give yourself to Tom,
to be his wife,
to live with him according to God’s word?
Will you love him, comfort him, honour and protect him, and,
forsaking all others, be faithful to him so long as you both shall live?
Mary: I will.
Priest: Families and friends,
you are witnesses to these vows.
Will you do everything
in your power to uphold Tom and Mary in their marriage?
All: We will.
Tom: I, Tom, in the presence of God, take you, Mary,
to be my wife;
to have and to hold from this day forward,
for better, for worse, for richer, for poorer,
in sickness and in health,
to love and to cherish, so long as we both shall live.
All this I vow and promise.
Mary: I, Mary, in the presence of God, take you, Tom,
to be my husband;
to have and to hold from this day forward,
for better, for worse, for richer, for poorer,
in sickness and in health,
to love and to cherish, so long as we both shall live.
All this I vow and promise.
Priest: God of steadfast love, by your blessing,
let these rings be for Tom and Mary,
a symbol of their love and faithfulness through Jesus Christ our Lord.
Amen.
Tom: I give you this ring,as a symbol of our marriage.
With all that I am and all that I have .I honour you; in the name of God.
Amen.
Mary: I receive this ring as a symbol of your love and faithfulness to the end of our days.
Mary: I give you this ring as a symbol of our marriage.
With all that I am and all that I have. I honour you; in the name of God.
Amen.
Tom: I receive this ring as a symbol of your love and faithfulness to the end of our days.
Priest: Before God and in the presence of us all, Tom and Mary have joined hands and made their solemn vows, promising lifelong faithfulness to each other. In the name of God, I declare them to be husband and wife. What God has joined together, let no one separate.
Tom and Mary: God of tenderness and strength, you have brought our paths together and led us to this day; go with us now as we travel through good times, through trouble, and through change. Bless our home, our partings and our meetings. Make us worthy of one another’s best, And tender with one another’s dreams. Amen.
All: Grown our lives with your goodness; sustain us all our days with your love.
Priest: Bless Tom and Mary with wisdom and pleasure.Be their friend and companion in joy, their comfort in need and in sorrow. And when this life is ended welcome them into your presence, there with all your people to praise your holy name:
All: Blessed be God; Father, Son and Holy Spirit, as in the beginning, so now, and for ever. Amen.
篇3:西方婚礼誓词
婚礼宣誓词一、如果双方都是基督徒
版本一:
1.问男方
○○○你确信这个婚姻是上帝所配合,愿意承认接纳○○○为你的妻子吗?
2.问男方
上帝使你活在世上,你当常常以温柔端庄来照顾你的妻子,敬爱她,唯独与他居住,建立基督化的家庭。要尊重她的家人为你的家
人,尽你作丈夫的本分到终身。你在上帝和众人面前愿意这样行吗?
3.问女方
○○○你确信这个婚姻是上帝所配合,并愿意承认○○○为你的丈夫吗?
4.问女方
上帝使你活在世上,你当常常以温柔端庄,来顺服这个人,敬爱他、帮助他,唯独与他居住,建立基督化的家庭。要尊重他的家人为你本身的家人,尽力孝顺,尽你作妻子的本分到终身。你在上帝和众人面前愿意这样行吗?
版本二:(自己念的)
1.男方自己念:
我○○○愿意承认接纳○○○做我的妻子,诚实遵照上帝的诫命,和她生活在一起。无论在什么环境,愿意终生养她、爱惜她、安慰她、尊重她文章版权归作者所有!、保护她,以至奉召归主。
2.女方自己念:
我○○○愿意承认○○○做我的丈夫。诚实遵照上帝的诫命,和他生活在一起,无论在什么环境愿顺服他、爱惜他、安慰他、尊重他保护他,以致奉召归主。
二、如果新郎不是基督徒:
1.问男方
○○○你愿意承认并接纳○○○做你的妻子?
2.问男方
你要遵守主耶稣一夫一妇的道理,无论在什么环境一生敬爱她,互相体贴、互相谦让,尊重她的基督教信仰,同心协力建设美满的家庭,尊重她的家人为你的家人,尽你作丈夫的本分直到终身,你愿意这样行吗?
三、如果新娘不是基督徒:
1.问女方
○○○你愿意承认○○○做你的丈夫吗?
2.问女方
你要遵守主耶稣一夫一妇的道理,无论在什么环境下,终身敬爱他,互相体贴、互相谦让,尊重他的基督教信仰,尊重他的家人为你自己的家人,同心协力建设美满的家庭,尽你做妻子的本分直到终身,你愿意这样行吗?
篇4:西方婚礼誓词
我要分别问两人同样的一个问题,这是一个很长的问题,请在听完后才回答:
XXX,你是否愿意娶xxx为妻,按照圣经的教训与他同住,在神面前和她结为一体,爱她、安慰她、尊重她、保护他,像你爱自己一样。不论她生病或是健康、富有或贫穷,始终忠於她,直到离开世界?
xxx,你是否愿意嫁XXX为妻,按照圣经的教训与他同住,在神面前和他结为一体,爱他、安慰他、尊重他、保护他,像你爱自己一样。不论他生病或是健康、富有或贫穷,始终忠於他,直到离开世界?
篇5:西方婚礼誓词
1.问(男):×××你确信这个婚姻是上帝所配合,愿意承认接纳×××为你的妻子吗? (男)答:我愿意。
2.问(男):上帝使你活在世上,你当以温柔耐心来照顾你的妻子,敬爱她,唯独与她居住,建设基督化的家庭。要尊重她的家庭为你的家族,尽你做丈夫的本份到终身。你在上帝和众人面前许诺愿意这样吗? (男)答:我愿意。
3.问(女):×××你确信这个婚姻是上帝所赐予,并愿意承认×××为你的丈夫吗? (女)答:我愿意。
4.问(女):上帝使你活在世上,你当常温柔端庄,来顺服这个人,敬爱他、帮助他,唯独与他居住,建设基督化家庭。要尊重他的家族为本身的家族,尽力孝顺,尽你做妻子的本
份到终身,你在上帝和众人面前许诺,愿意这样吗? (女)答:我愿意。
篇6:西方婚礼誓词
1.(新郎跪着并随着主礼人念)我×××愿意承受接纳×××做我的妻子,诚实遵照上帝的旨命,和她生活在一起。无论在什么环境,都愿意终生养她、爱惜她、安慰她、尊重她、保护她,以至奉召归主。
2.(新娘跪着,并随着主礼人念)我×××愿意承认×××做我的丈夫。诚实遵照上帝的旨命和他生活在一起,无论在什么环境都愿顺服他、爱惜他、安慰他、尊重他、保护他,以
至奉召归主。
×××弟兄 ×××姐妹结婚感恩礼拜程序
篇7:西方婚礼誓词
现在要交换戒指,作为结婚的信物。
戒指是金的,表示你们要把自己最珍贵的爱,像最珍贵的礼物交给对方。
黄金永不生锈、永不退色,代表你们的爱持久到永远。是圆的,代表毫无保留、有始无终。永不破裂。
XXX,请你一句一句跟著我说:
这是我给你的结婚信物,我要娶你、爱你、保护你。无论贫穷富足、无论环境好坏、无论生病健康,我都是你忠实的丈夫。
xxx,请你一句一句跟著我说:
这是我给你的结婚信物,我要嫁给你、爱你、保护你。无论贫穷富足、无论环境好坏、无论生病健康,我都是你忠实的妻子。
西方结婚誓词第三部分:立下誓言
请你们两个人都一同跟著我说:
你往那里去,我也往那里去。你在那里住宿,我也在那里住宿。你的国就是我的国,你的神就是我的神。
根据神圣经给我们权柄,我宣布你们为夫妇。神所配合的,人不可分开。
信主的新人
篇8:西方婚礼誓词
牧师:“你愿意娶这个女人吗?爱她、忠诚于她,无论她贫困、患病或者残疾,直至死亡。Do you(你愿意吗)?”
新郎:“Ido(我愿意)!”
牧师:“你愿意嫁给这个男人吗?爱他、忠诚于他,无论他贫困、患病或者残疾,直至死亡。Do you(你愿意吗)?”
新娘:“I do(我愿意)!”
[西方婚礼誓词]
★ 关于婚礼的誓词
★ 誓词
★ 西方传统节日
★ 党员誓词
★ 入党誓词全文
★ 入党誓词
★ 宣誓誓词
★ 宣誓词
西方婚礼誓词(英文版)(通用8篇)




