和龚使君韵,和龚使君韵文天祥,和龚使君韵的意思,和龚使君韵赏析

时间:2022-12-27 03:47:42 作者:打个喷嚏 综合材料 收藏本文 下载本文

“打个喷嚏”通过精心收集,向本站投稿了12篇和龚使君韵,和龚使君韵文天祥,和龚使君韵的意思,和龚使君韵赏析,这里小编给大家分享一些和龚使君韵,和龚使君韵文天祥,和龚使君韵的意思,和龚使君韵赏析,方便大家学习。

篇1:和龚使君韵,和龚使君韵文天祥,和龚使君韵的意思,和龚使君韵赏析

和龚使君韵,和龚使君韵文天祥,和龚使君韵的意思,和龚使君韵赏析 -诗词大全

和龚使君韵

作者:文天祥  朝代:南宋 淡和心事葛天民,回首归来清渭滨。

长倩君宝孙子行,道原义仲辈流人。

一生受用忘非是,万事升沉等故新。

近日贞元朝士少,蒲轮有命出枫宸。

篇2:玄潭观和龚宰韵,玄潭观和龚宰韵文天祥,玄潭观和龚宰韵的意思,玄潭观和龚宰

玄潭观和龚宰韵,玄潭观和龚宰韵文天祥,玄潭观和龚宰韵的意思,玄潭观和龚宰韵赏析 -诗词大全

玄潭观和龚宰韵

作者:文天祥  朝代:南宋 晋代何曾谷此陵,到今楼观隐居亭。

幻成鸥鹭乾坤阔,陶尽鱼龙云水腥。

仙有神功参造化,人将故事入丹青。

我来欲去长桥孽,祠下徘徊夜乞灵。

篇3:挽龚用和,挽龚用和文天祥,挽龚用和的意思,挽龚用和赏析

挽龚用和,挽龚用和文天祥,挽龚用和的意思,挽龚用和赏析 -诗词大全

挽龚用和

作者:文天祥  朝代:南宋 结屋南陵三十秋,田园旧隐隔江流。

~州避乱杜工部,下泽乘车马少游。

名利无心付隍鹿,诗书有种出烟楼。

长淮清野难归玉,魂魄犹应恋故丘。

篇4:定**·次高左藏使君韵黄庭坚

万里黔中一漏天,屋居终日似乘船。及至重阳天也霁,催醉,鬼门关外蜀江前。莫笑老翁犹气岸,君看,几人黄菊上华颠②?戏马台南追两谢③,驰射,风流犹拍古人肩。

【注】①此词为作者在黔州贬所的作品,宋时是边远险阻的处所。②华颠谓白首也。③晋时刘裕北征至徐州彭城,九月九日会将佐群僚于戏马台,赋诗而乐。当时著名诗人谢瞻、谢灵运各赋诗一首。

1.后人在评价这首词时认为词的上片首二句读来比使用“人鲊瓮中危万死(“人鲊瓮”,长江险滩之一)”的说法来得蕴藉耐味,请对这两句加以赏析。

2.全词结构呈现出一抑三扬的特点,请结合全词鉴赏。并说说这首词表达了词人怎样的思想感情?

解答:

1.上片首二句运用了比喻的修辞手法描写了天气和居住环境。“一漏天”、“似乘船”的.比喻,形象新颖地写出秋雨连绵不绝、人不堪其苦的情景,突出了黔州贬所环境之险恶。联系“万里”二字,暗含作者去国怀乡,身世浮沉的凄凉之情。这比使用“人鲊瓮中危万死”的夸张说法来得蕴藉耐味。

2.词的首二句写出了贬谪之所环境的恶劣,生活的困苦,前两句起调低沉,起篇为抑;后三句紧跟重阳佳节天气放晴,纵酒豪饮,有意外之喜与豪放之情,此为一扬;下片借老翁头上插花不入俗眼的举止,写出自己不服老的气概,这比前写纵饮更进一层,词情再扬,此为二扬;最后三句自己还要骑马射箭,吟诗填词,其气概直追古时的风流人物,更将豪迈气概表现到极致,此为三扬。全词结构一抑三扬,笔力豪迈,抒发了作者虽被贬黔州、身居恶劣环境,却穷且益坚、老当益壮,不屈于命运的摆布的乐观精神和博大胸怀。

鉴赏:

此词为作者贬谪黔州期间的作品。写出他穷困险恶的处境中,不向命运屈服的博大胸怀;主要通过重阳即事,抒发了一种老当益壮、穷且益坚的乐观奋发精神。

上片首二句写黔中气候,以明贬谪环境之恶劣。

黔中秋来阴雨连绵,遍地是水,人终日只能困居室内,不好外出活动。不说苦雨,而通过“一漏天”、“似乘船”的比喻,形象生动地表明秋霖不止叫人不堪其苦的状况。“乘船”而风雨喧江,就有覆舟之虞。所以“似乘船”的比喻是足不出户的意思,又影射着环境的险恶。联系“万里”二字,又有去国怀乡之感。下三句是一转,写重阳放晴,登高痛饮。说重阳天霁,用“及至”、“也”二虚词呼应斡旋,有不期然而然、喜出望外之意。久雨得晴,又适逢佳节,真是喜上加喜。遂逼出“催醉”二字。“鬼门关外蜀江前”回应“万里黔中”,点明欢度重阳的地点。“鬼门关”即石门关,今四川奉节县东,两山相夹如蜀门户。但这里却是用其险峻来反衬一种忘怀得失的胸襟,颇有几分傲兀之气。

过片三句承上意写重阳赏菊。古人重阳节有簪菊的风俗,但老翁头上插花却不合时宜,即所谓“几人黄菊上华颠”。作者借这种不入俗眼的举止,写出一种不服老的气概。“君看”、“莫笑”云云,全是自负口吻。这比前写纵饮就更进一层,词情再扬。最后三句是高潮。此三句说自己重阳节不但照例饮酒赏菊,还要骑马射箭,吟诗填词,其气概直追古时的风流人物。此处巧用晋诗人谢瞻、谢灵运戏马台赋诗之典。

末句中的“拍肩”一词出于郭璞《游仙诗》“右拍洪崖肩”,即追踪的意思。下片从“莫笑老翁犹气岸”到“风流犹拍古人肩”彼此呼应,一气呵成,将豪迈气概表现得淋漓尽致。

这首词铸词造句新警生动,用典自然贴切,其豪迈之气动人心魄。

篇5:和故人韵,和故人韵文天祥,和故人韵的意思,和故人韵赏析

和故人韵,和故人韵文天祥,和故人韵的意思,和故人韵赏析 -诗词大全

和故人韵

作者:文天祥  朝代:南宋 去岁湟中谷,医疮咸g新。

一言堪救药,三秩敢贪嗔。

自是仁由己,休论哲保身。

当时若默,何面见乡人。

篇6:和故人韵,和故人韵文天祥,和故人韵的意思,和故人韵赏析

和故人韵,和故人韵文天祥,和故人韵的意思,和故人韵赏析 -诗词大全

和故人韵

作者:文天祥  朝代:南宋 人情嗟愈变,世法合何如。

气以心平定,才因意广疏。

时行或时止,无咎亦无誉。

第一严交际,琴绅敢不书。

篇7:奉陪颜使君修《韵,奉陪颜使君修《韵皎然,奉陪颜使君修《韵的意思,奉陪颜使

奉陪颜使君修《韵,奉陪颜使君修《韵皎然,奉陪颜使君修《韵的意思,奉陪颜使君修《韵赏析 -诗词大全

奉陪颜使君修《韵

作者:皎然  朝代:唐 诸侯崇鲁学,羔雁日成群。外史刊新韵,中郎定古文。

菁华兼百氏,缣素备三坟。国语思开物,王言欲致君。

研精业已就,欢宴惜应分。独望西山去,将身寄白云。

篇8:黄庭坚《定**·次高左藏使君韵》诗词赏析

定**·次高左藏使君韵

宋代:黄庭坚

万里黔中一漏天,屋居终日似乘船。及至重阳天也霁,催醉,鬼门关外蜀江前。

莫笑老翁犹气岸,君看,几人*上华颠?戏马台南追两谢,驰射,风流犹拍古人肩。

译文

黔中阴雨连绵,仿佛天漏,遍地都是水,终日被困家中,犹如待在一艘破船上。久雨放晴,又逢重阳佳节,在蜀江之畔,畅饮狂欢。

不要取笑我,虽然年迈但气概仍在。请看,老翁头上插菊花者有几人呢?吟诗填词,堪比戏马台南赋诗的两谢。骑马射箭,纵横驰骋,英雄直追古时风流人物。

注释

定**:词牌名。左藏(cánɡ):古代国库之一,以其在左方,故称左藏。

黔(qián)中:即黔州(今四川彭水)。漏天:指阴雨连绵。

及至:表示等到某种情况出现;直至。霁(jì):雨雪之止也。

鬼门关:即石门关,今重庆市奉节县东,两山相夹如蜀门户。

老翁(wēng):老年男子,含尊重意。气岸:气度傲岸。

华颠:白头。

戏马台:一名掠马台,项羽所筑,今江苏徐州城南。晋安帝义熙十二年,刘裕北征,九月九日会僚属于此,赋诗为乐,谢瞻和谢灵运各赋《九日从宋公戏马台集送孔令》一首。两谢:即谢瞻和谢灵运。

赏析

《定**·次高左藏使君韵》为黄庭坚贬谪黔州期间的作品。该词主要通过重阳即事,写出了黄庭坚在穷困险恶的处境中,不向命运屈服的博大胸怀,抒发了一种老当益壮、穷且益坚的乐观奋发精神。

上片首二句写黔中气候,以明贬谪环境之恶劣,前两句起调低沉,起篇为抑。黔中秋来阴雨连绵,遍地是水,人终日只能困居室内,不好外出活动。不说苦雨,而通过“一漏天”、“似乘船”的比喻,形象生动地表明秋霖不止叫人不堪其苦的状况。“乘船”而风雨喧江,就有覆舟之虞。所以“似乘船”的比喻是足不出户的意思,又影射着环境的险恶。联系“万里”二字,又有去国怀乡之感。下三句是一扬,写重阳放晴,登高痛饮。说重阳天霁,用“及至”、“也”二虚词呼应斡旋,有不期然而然、喜出望外之意。久雨得晴,又适逢佳节,真是喜上加喜。遂逼出“催醉”二字。“鬼门关外蜀江前”回应“万里黔中”,点明欢度重阳的地点。“鬼门关”这里是用其险峻来反衬一种忘怀得失的胸襟,颇有几分傲兀之气。

下片三句承上意写重阳赏菊。古人重阳节有簪菊的风俗,但老翁头上插花却不合时宜,即所谓“几人*上华颠”。作者借这种不入俗眼的举止,写出一种不服老的气概。“君看”、“莫笑”云云,全是自负口吻。这比前写纵饮就更进一层,词情再扬,此为二扬。最后三句是*。此三句说自己重阳节不但照例饮酒赏菊,还要骑马射箭,吟诗填词,其气概直追古时的风流人物,更将豪迈气概表现到极致,此为三扬。此处巧用晋诗人谢瞻、谢灵运戏马台赋诗之典。末句中的“拍肩”一词出于郭璞《游仙诗》“右拍洪崖肩”,即追踪的意思。下片从“莫笑老翁犹气岸”到“风流犹拍古人肩”彼此呼应,一气呵成,将豪迈气概表现得淋漓尽致。

全词结构一抑三扬,笔力豪迈,抒发了作者虽被贬黔州、身居恶劣环境,却穷且益坚、老当益壮,不屈于命运的摆布的乐观精神和博大胸怀。

篇9:黄庭坚《定**·次高左藏使君韵》译文及赏析

黔中阴雨连绵,仿佛天漏,遍地都是水,终日被困家中,犹如待在一艘破船上。久雨放晴,又逢重阳佳节,在蜀江之畔,畅饮狂欢。

不要取笑我,虽然年迈但气概仍在。请看,老翁头上插菊花者有几人呢?吟诗填词,堪比戏马台南赋诗的两谢。骑马射箭,纵横驰骋,英雄直追古时风流人物。

篇10:黄庭坚《定**·次高左藏使君韵》译文及赏析

宋代:黄庭坚

万里黔中一漏天,屋居终日似乘船。及至重阳天也霁,催醉,鬼门关外蜀江前。

莫笑老翁犹气岸,君看,几人黄菊上华颠?戏马台南追两谢,驰射,风流犹拍古人肩。

篇11:黄庭坚《定**·次高左藏使君韵》译文及赏析

定**:词牌名。左藏(cánɡ):古代国库之一,以其在左方,故称左藏。

黔(qián)中:即黔州(今四川彭水)。漏天:指阴雨连绵。

及至:表示等到某种情况出现;直至。霁(jì):雨雪之止也。

鬼门关:即石门关,今重庆市奉节县东,两山相夹如蜀门户。

老翁(wēng):老年男子,含尊重意。气岸:气度傲岸。

华颠:白头。

戏马台:一名掠马台,项羽所筑,今江苏徐州城南。晋安帝义熙十二年,刘裕北征,九月九日会僚属于此,赋诗为乐,谢瞻和谢灵运各赋《九日从宋公戏马台集送孔令》一首。两谢:即谢瞻和谢灵运。

篇12:黄庭坚《定**·次高左藏使君韵》译文及赏析

《定**·次高左藏使君韵》为黄庭坚贬谪黔州期间的作品。该词主要通过重阳即事,写出了黄庭坚在穷困险恶的处境中,不向命运屈服的博大胸怀,抒发了一种老当益壮、穷且益坚的乐观奋发精神。

上片首二句写黔中气候,以明贬谪环境之恶劣,前两句起调低沉,起篇为抑。黔中秋来阴雨连绵,遍地是水,人终日只能困居室内,不好外出活动。不说苦雨,而通过“一漏天”、“似乘船”的.比喻,形象生动地表明秋霖不止叫人不堪其苦的状况。“乘船”而风雨喧江,就有覆舟之虞。所以“似乘船”的比喻是足不出户的意思,又影射着环境的险恶。联系“万里”二字,又有去国怀乡之感。下三句是一扬,写重阳放晴,登高痛饮。说重阳天霁,用“及至”、“也”二虚词呼应斡旋,有不期然而然、喜出望外之意。久雨得晴,又适逢佳节,真是喜上加喜。遂逼出“催醉”二字。“鬼门关外蜀江前”回应“万里黔中”,点明欢度重阳的地点。“鬼门关”这里是用其险峻来反衬一种忘怀得失的胸襟,颇有几分傲兀之气。

下片三句承上意写重阳赏菊。古人重阳节有簪菊的风俗,但老翁头上插花却不合时宜,即所谓“几人黄菊上华颠”。作者借这种不入俗眼的举止,写出一种不服老的气概。“君看”、“莫笑”云云,全是自负口吻。这比前写纵饮就更进一层,词情再扬,此为二扬。最后三句是高潮。此三句说自己重阳节不但照例饮酒赏菊,还要骑马射箭,吟诗填词,其气概直追古时的风流人物,更将豪迈气概表现到极致,此为三扬。此处巧用晋诗人谢瞻、谢灵运戏马台赋诗之典。末句中的“拍肩”一词出于郭璞《游仙诗》“右拍洪崖肩”,即追踪的意思。下片从“莫笑老翁犹气岸”到“风流犹拍古人肩”彼此呼应,一气呵成,将豪迈气概表现得淋漓尽致。

全词结构一抑三扬,笔力豪迈,抒发了作者虽被贬黔州、身居恶劣环境,却穷且益坚、老当益壮,不屈于命运的摆布的乐观精神和博大胸怀。

龚琳娜的成功演讲

水调歌头·呈汉阳使君原文及赏析

嘲游使君,嘲游使君卢肇,嘲游使君的意思,嘲游使君赏析

上冯使君,上冯使君贯休,上冯使君的意思,上冯使君赏析

龚遂为渤海太守阅读及答案参考

教师观龚全珍事迹心得体会

和白使君木兰花,和白使君木兰花徐凝,和白使君木兰花的意思,和白使君木兰花

王维《送梓州李使君》赏析

《送梓州李使君》翻译赏析

赠温州韩使君,赠温州韩使君陈陶,赠温州韩使君的意思,赠温州韩使君赏析

和龚使君韵,和龚使君韵文天祥,和龚使君韵的意思,和龚使君韵赏析(通用12篇)

欢迎下载DOC格式的和龚使君韵,和龚使君韵文天祥,和龚使君韵的意思,和龚使君韵赏析,但愿能给您带来参考作用!
推荐度: 推荐 推荐 推荐 推荐 推荐
点击下载文档 文档为doc格式
点击下载本文文档