【导语】“过目不忘”通过精心收集,向本站投稿了12篇英语整句翻译,下面是小编给各位读者分享的英语整句翻译,欢迎大家分享。
- 目录
篇1:孙权劝学的整句翻译
孙权劝学的整句翻译
孙权劝学的整句翻译
原文
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权 曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(语气词,通“耶”)!但当涉猎,见往事耳。 卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁(lù)肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂(suì多音字)拜蒙母,结友而别。
译文当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多的理由来推托。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为传授经书的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史罢了。你说军中事务繁多,谁能比得上我呢?我经常读书,(我)自认为(读书对我)有很大的好处。”吕蒙于是就开始学习。等到鲁肃到寻阳的'时候,和吕蒙论议国家大事,(鲁肃)惊讶地说:“你现在的才干和谋略,不再是以前那个吴县的阿蒙了!”吕蒙说:“和有抱负的人分开一段时间后,就要用新的眼光来看待,长兄怎么认清事物这么晚啊!”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友才分别。
朗读节奏初,权/谓吕蒙曰:“卿/今/当涂/掌事,不可/不学!”蒙/辞以军中多务。权曰:“孤/岂欲卿/治经为博士邪! 但当/涉猎,见/往事耳。 卿言/多务,孰/若/孤?孤/常读书,自以/为大有所益。”蒙/乃始就学。及/鲁肃过寻阳,与蒙/论议,大惊曰:“卿/今者才略,非复/吴下阿蒙!”蒙曰:“士别/三日,即更/刮目相待,大兄/何见事之晚乎!”肃/遂拜蒙母,结友而别。
注释
1、初:当初,这里是追述往事的习惯用词。
2、权:指孙权,字仲谋,黄龙元年(公元222年)称王于建业(今江苏南京),国号吴,不久迁都武昌(今湖北鄂城)。229年称帝。
3、谓:告诉,对……说,常与“曰”连用。
4、卿:古代君对臣或长辈对晚辈的爱称。
5、今:现在。
6、涂:同“途”。当涂掌事:当涂,当道,即当权的意思。掌事,掌管政事(异议:当涂:地名)。
7、辞:推托。
8、多务:事务多,杂事多。务,事务。
9、孤:古时候王侯的自称。
10、治经:研究儒家经典。“经”指四书五经,四书:《大学》《中庸.》《论语》《孟子》,五经:《经》《尚书》《礼记》《易经》《春秋》
11、博士:当时专掌经学传授的学官。
12、但:只,仅。
13、涉猎:粗略地阅读
14、见往事:了解历史。见,了解;往事,指历史。
15、乃:于是,就。
16、及:到了…的时候。
17、过:到;到达。
18、寻阳:县名,现在湖北黄梅西南。
19、才略:军事方面或政治方面的才干和谋略。
20、非复:不再是。
21、大兄:长兄,这里是对同辈年长者的尊称。
22、但:只,仅。
23、孰若:谁比的上;谁像(我)。孰:谁,若:像。
24、就:从事。
25、遂:于是,就。
26、士别三日:有抱负的人分别几天。三:几天,这里指“少”(与常见的“多”的解释不同)。
27、何:为什么。
28、吕蒙:东吴名将,汝南富陂(今安徽阜阳)人
29、耳:表示限制,语气词,相当于“罢了”。
30、始:开始。
31、与:和。
32、论议:谈论,商议。
33、大:非常,十分。
34、惊:惊奇。
35、今:现在。
36、者:用在时间词后面,无翻译。
37、复:再。
38、即:就。
39、拜:拜见。
40、待:等待。
41、吴下阿蒙:三国时吴国名将吕蒙,对吕蒙亲昵的称呼;在吴下时的没有文学的阿蒙。
42、刮目相待:用新的眼光看待,即另眼相看。 刮目:擦擦眼睛。
43、更:重新。
44、阿蒙:名字前加“阿”,有亲昵的意味。
45、邪(yé):通“耶”,语气词。
46、乎:啊。表感叹语气。
47、以:用
48、见事:认清事物
通假字
孤岂欲卿治经为博士邪:通耶,表反问语气,相当于“吗”。
卿今当涂掌事:涂,通途
一词多义
当:
但当涉猎(助动词,应当)
当涂掌事(动词:正)
见:
见往事耳(了解)
大兄何见事之晚乎(认清)
古今异义词
辞
古义:推脱。(蒙辞以军中多务)
今义:美好的词语。
治
古义:研究
今义:治理
及
古义:到了……的时候。(及鲁肃过寻阳)
今义:以及。
过
古义:到。(及鲁肃过寻阳)
今义:经过。
更
古义:重新。(即更刮目相待)
今义:更加。
但
古义:只。(但当涉猎)
今义:转折连接词,但是。
博士
古义:当时掌管经学的学官。(孤岂欲卿治经为博士邪)
今义:学位名称。
往事
古义:历史
今义:过去的事
大
古义:很
今义:指面积、体积、容量、数量、强度、力量超过一般或超过所比较的对象
孤
古义:古时候王侯的自称,我
今义:独自,孤独
就
古义:从事(文中)
今义:就
司马光是猪
篇2:高二英语作文句子整句
1. A is completely / totally/ entirely different from B.
2. A and B are different insome/every way / respect /aspect.
3. A and B differ in….
4. A differs from B in….
5. The difference between Aand B is/lies in/exists in….
6. Compared with/In contrastto/Unlike A, B….
7. A…, on the other hand,/incontrast,/while/whereas B….
8. While it is generallybelieved that A …, I believe B….
9. Despite theirsimilarities, A and B are also different.
10. Both A and B …. However,A…; on the other hand, B….
11. The most strikingdifference is that A…, while B….
1.正反观点式议论文模板:
导入部分:
第1段Recently we’ve had a discussion about whether we should...(导入话题) Ouropinions are divided on this topic.(观点有分歧)
正文部分:
第2段Most of the students are in favor of it.(正方观点) Here are the reasons.First...Second...Finally...(列出2~3个同意的理由)
第3段However, the others are strongly against it.(反方观点) Their reasons are as follows.In the firstplace...What’s more...In addition...(列出2~3个反对的理由)
结论部分:
第4段Personally speaking, the advantages overweigh the disadvantages, forit will do us more harm than good, so I support it.(个人观点)
2.“A或者B”类议论文模板:
导入部分:
第1段Some people hold the opinion that A is superior to B in many ways.Others, however, argue that B is much better.Personally, I would prefer A because I think Ahas more advantages.
正文部分:
第2段There are many reasons why I prefer A.Themain reason is that ...Another reason is that...(同意A的原因)
第3段: Of course, B also has advantages to some extent...(列出1~2个B的优势)
结论部分:
第4段: But if all these factors are considered, A is much better than B.From what has been discussed above, we may finally draw the conclusion that ...(得出结论)
3.观点论述类议论文模板:
导入部分:
第1段提出一种现象或某个决定作为议论的话题 As a student, I am strongly in favour of the decision.(亮明自己的观点是赞成还是反对)The reasons for this may be listed as follows.(过渡句段承上启下)
正文部分:
第2段Firstof all...Secondly...Besides...(列出2~3个同意或反对的理由)
结论 第3段In conclusion, I believe that...(照应第1段,构成”总—分—总“结构)
4.”How to“类议论文模板:
导入部分:
第1段提出一种现象或某种困难作为议论的话题
正文部分:
第2段 Many ways can help to solve this serious problem, but the following may be most effective.First of all...Another way to solve the problem is ...Finally...(列出2~3个解决此类问题的办法)
结论部分:
第3段These are not the best but the only two/ three measures we can take.But it should be noted that we should take action to...(强调解决此类问题的根本方法)
图画类写作模板
开头部分:
Look at this picture./The picture shows that.../From this picture, we can see.../As is shown in the picture.../As is seen in the picture...
衔接句部分:
As well as l know, .../As is known to all,.../It is well known that.../In my opinion,.../As far as I am concerned,.../This sight reminds me of something inmy daily life.
结尾句部分:
Inconclusion.../In brief.../On the whole.../In short.../In a word.../Generally speaking.../Ashas been stated..
1.对…大有裨益have a good influence on exert a positive effect on
2.加强strengthen=promote=enhance=improve
3培养 cultivate=foster
4.学校教育 schooling 家庭教育 upbringing=parenting
5.给..动力去做 give motivation to do=motivate sb. to do
6.青少年 adolescents=youngsters=youth
7.老人 senior citizens=the aged=the old = the elderly (adj)
8.严重的 serious=severe
9.学到 obtain=gain=learn acquire 获取
10.方法the approach to sth/doing =with this method= by means of = in this way
11.忍受 be fed up with =put up with=bear=stand 一般常用否定,多于can’t 连用
12.想要 look forward to=long to/for=want to
13.喜欢 have a great passion for=be fond of
14.忙于做某事 be engaged in=be busy in…
15.忙 as busy as a bee=busy
17.很多次 a hundred times=many times
18 .首先 to begin with=initially=firstly=first of all
19.便宜的 economical=cheap
20.充分利用 get the most use of =make the best of
21.但是on the contrary=oppositely=but=however=nevertheless
22.刻苦学习study diligently=study hard (副)
23.非常 extremely=very =rather
24.重视 attach importance to=place emphasis on=pay attention to
25. 根据 according to=based on
26.偶尔 from time to time=occasionally=once in while
27.丰富,富有 wealthy=rich=abundant
28.忽略 lose sight of=overlook=ignore
29.少数a handful of= a few
30.同时 meanwhile=in the meantime=at the same time
31.建设 be under construction=construct=build
32.目前 for the meantime=at present=nowadays
33.违反交通规则 violate traffic regulations
34.卓越成就 remarkable achievements
35.考虑 take…into account/consideration=think about
36.采取措施 take a series of effective measures to do
37. 只要 on the condition that =as long as
38.认为 hold the view that =think /maintain/argue/claim that
39.不遗余力地去做 spare no efforts to do=try one’s utmost to do
40.结果 as a consequence =as a result=In consequence
篇3:怎么翻译英语句子
1.省译法:这是与增译法相对应的一种翻译方法,即删去不符合目标语思维习惯、语言习惯和表达方式的词,以避免译文累赘。增译法的例句反之即可。又如:
(1)You will be staying in this hotel during your visit in Beijing.
你在北京访问期间就住在这家饭店里。(省译物主代词)
(2) I hope you will enjoy your stay here.
希望您在这儿过得愉快。(省译物主代词)
(3)中国政府历来重视环境保护工作。
The Chinese government has always attached great importance to environmental protection. (省译名词)
2. 增译法:指根据英汉两种语言不同的思维方式、语言习惯和表达方式,在翻译时增添一些词、短句或句子,以便更准确地表达出原文所包含的意义。这种方式多半用在汉译英里。汉语无主句较多,而英语句子一般都要有主语,所以在翻译汉语无主句的时候,除了少数可用英语无主句、被动语态或 ”There be…“结构来翻译以外,一般都要根据语境补出主语,使句子完整。英汉两种语言在名词、代词、连词、介词和冠词的使用方法上也存在很大差别。英语中代词使用频率较高,凡说到人的器官和归某人所有的或与某人有关的事物时,必须在前面加上物主代词。因此,在汉译英时需要增补物主代词,而在英译汉时又需要根据情况适当地删减。英语词与词、词组与词组以及句子与句子的逻辑关系一般用连词来表示,而汉语则往往通过上下文和语序来表示这种关系。因此,在汉译英时常常需要增补连词。英语句子离不开介词和冠词。另外,在汉译英时还要注意增补一些原文中暗含而没有明言的词语和一些概括性、注释性的词语,以确保译文意思的完整。总之,通过增译,一是保证译文语法结构的完整,二是保证译文意思的明确。如:
(1)What about calling him right away?
马上给他打个电话,你觉得如何? (增译主语和谓语)
(2)If only I could see the realization of the four modernizations.
要是我能看到四个现代化实现该有多好啊!(增译主句)
(3) Indeed, the reverse is true
实际情况恰好相反。(增译名词)
(4) 就是法西斯国家本国的人民也被剥夺了人权。
Even the people in the fascist countries were stripped of their human rights.(增译物主代词)
(5)只许州官放火,不许百姓点灯。
While the magistrates were free to burn down house, the common people were forbidden to light lamps. (增译连词)
(6)这是我们两国人民的又一个共同点。
This is yet another common point between the people of our two countries.(增译介词)
(7)在人权领域,中国反对以大欺小、以强凌弱。
In the field of human rights, China opposes the practice of the big oppressing the small and the strong bullying the weak.(增译暗含词语)
(8)三个臭皮匠,合成一个诸葛亮。
Three cobblers with their wits combined equal Zhuge Liang the mastermind.(增译注释性词语)
3.转换法:指翻译过程中为了使译文符合目标语的表述方式、方法和习惯而对原句中的词类、句型和语态等进行转换。具体的说,就是在词性方面,把名词转换为代词、形容词、动词;把动词转换成名词、形容词、副词、介词;把形容词转换成副词和短语。在句子成分方面,把主语变成状语、定语、宾语、表语;把谓语变成主语、定语、表语;把定语变成状语、主语;把宾语变成主语。在句型方面,把并列句变成复合句,把复合句变成并列句,把状语从句变成定语从句。在语态方面,可以把主动语态变为被动语态。如:
(1) 我们学院受教委和市政府的双重领导。
Our institute is co-administrated by the States Education Commission and the municipal government. (名词转动词)
(2)Too much exposure to TV programs will do great harm to the eyesight of children.
孩子们看电视过多会大大地损坏视力。(名词转动词)
(3)由于我们实行了改革开放政策,我国的综合国力有了明显的增强。
Thanks to the introduction of our reform and opening policy, our comprehensive national strength has greatly improved. (动词转名词)
(4) I'm all for you opinion.
我完全赞成你的意见。(介词转动词)
(5)The reform and opening policy is supported by the whole Chinese people.
改革开放政策受到了全中国人民的拥护。(动词转名词)
(6)In his article the author is critical of man's negligence toward his environment.
作者在文章中,对人类疏忽自身环境作了批评。(形容词转名词)
(7)In some of the European countries, the people are given the biggest social benefits such as medical insurance.
在有些欧洲国家里,人民享受最广泛的社会福利,如医疗保险等。(被动语态转主动语态)
(8)时间不早了,我们回去吧!
We don't have much time left. Let's go back. (句型转换)
篇4:怎么翻译英语句子
如果说宣布收回香港就会像夫人说的”带来灾难性的影响“,那我们要勇敢地面对这个灾难,做出决策。
If the announcement of the recovery of Hong Kong would bring about, as Madam put it, ”disastrous effects,“ we will face that disaster squarely and make a new policy decision.
9. 重组法:指在进行英译汉时,为了使译文流畅和更符合汉语叙事论理的习惯,在捋清英语长句的结构、弄懂英语原意的基础上,彻底摆脱原文语序和句子形式,对句子进行重新组合。如:
Decision must be made very rapidly; physical endurance is tested as much as perception, because an enormous amount of time must be spent making certain that the key figures act on the basis of the same information and purpose.
必须把大量时间花在确保关键人物均根据同一情报和目的行事,而这一切对身体的耐力和思维能力都是一大考验。因此,一旦考虑成熟,决策者就应迅速做出决策。
10.综合法:是指单用某种翻译技巧无法译出时,着眼篇章,以逻辑分析为基础,同时使用转换法、倒置法、增译法、省译法、拆句法等多种翻译技巧的方法。如:
How can the European Union contribute to the development of a European film and television program industry which is competitive in the world market, forward-looking and capable of radiating the influence of European culture and of creating jobs in Europe?
欧洲联盟应该怎样做才能对欧洲的电影电视工业有所贡献,使它在国际市场上具有竞争能力,使它有能力发挥欧洲文化的影响,并且能够在欧洲创造更多的就业机会呢?
篇5:经典英语句子翻译
1、Won gold in a kind.
一颗好心抵得过黄金。
2、Human life is short, but if this despicable too short life, it too long.
人的一生是短的,但如卑劣的过这短的一生,就太长了。
3、A prodigal son go with the sun is the general, but he was not the same as the solar cycle.
一个浪子所走的路是跟太阳一般的,可是他并不象太阳一样周而复始。
4、Time silent footsteps, not because we have many things to be addressed and Pause briefly.
时间的无声的脚步,是不会因为我们有许多事情需要处理而稍停片刻的。
5、I love you not for who you are, but for who I am with you.
我爱你不是因为你是谁,而是我在你面前可以是谁。
6、Corrode the grass rust, can deep clean the treasures exertion, If good at using gold, but will bring moregold hygiene.
腐蚀的臭锈,能把深藏的宝物消耗干净,黄金如善于利用,却能把更多的黄金生。
7、Things would have been waves of ups and downs, and if people can build climax to proceed will be Traveling.
世事的起伏本来是波浪式的,人们要是能够趁着高潮一往直前,一定可功成名就。
8、Love is a lamp, while friendship is the shadow. When the lamp is off,you will find the shadow everywhere. Friend is who can give you strength at last.
爱情是灯,友情是影子,当灯灭了,你会发现你的周围都是影子。朋友,是在最后可以给你力量的人。
9、I love and am used to keeping a distance with those changed things.Only in this way can I know what will not be abandoned by time. For example, when you love someone, changes are all around. Then I step backward and watching it silently, then I see the true feelings.
我喜欢并习惯了对变化的东西保持着距离,这样才会知道什么是最不会被时间抛弃的准则。比如爱一个人,充满变数,我于是后退一步,静静的看着,直到看见真诚的感情。
10、Today who sheds his blood with me, he is my brother.
今日谁与我共同浴血,他就是我的兄弟!
11、Time is short life; But even if the target clock speed along with life, to one hour We end to this period of time wasalso engaged to spend too long.
生命的时间是短促的;但是即使生命随着时钟的指针飞驰,到了一小时就要宣告结束,要卑贱地消磨这段短时间却也嫌太长。
12、One may fall in love with many people during the lifetime. When youfinally get your own happiness, you will understand the previoussadness is kind of treasure, which makes you better to hold and cherish the people you love.
一个人一生可以爱上很多的人,等你获得真正属于你的幸福之后,你就会明白一起的伤痛其实是一种财富,它让你学会更好地去把握和珍惜你爱的人。
13、Happiness is not about being immortal nor having food or rights in one's hand. It's about having each tiny wish come true, or having something to eat when you are hungry or having someone's love when you need love.
幸福,不是长生不老,不是大鱼大肉,不是权倾朝野。幸福是每一个微小的生活愿望达成。当你想吃的时候有得吃,想被爱的时候有人来爱你。
14、Time, with you more ruthless, I love my poetry Lane will last forever.
时光,凭你多狠,我的爱在我诗里将万古长青。
15、Discard time, the time he has abandoned Discard time, and time is up to him.
抛弃时间的人,时间也抛弃他 抛弃时间的人,时间也抛弃他。
16、The power lies in time : the end of the imperial who wanted; The truth to sunlight, the false lie.
时间的威力在于:结束帝王们的争战;把真理带到阳光下,把虚假的谎言揭穿。
17、to be ,or not to be, this is a question.
生还是死,这是一个值得考虑的问题。
篇6:经典英语句子翻译
1、Laugh, and the world laughs with you; weep, and you weep alone.
你笑,全世界陪你笑;你哭,惟独你一个人哭。
2、Love the evolution of such failure, leaving only that deep helpless.
爱情演变的如此失败,只留下那深深的无奈。
3、Habit with you, with you in, so happy. Also fear of losing you.
习惯有你,有你在,很开心。同时也害怕会失去你。
4、You are not me, you don't know my loneliness, it s after.
你不是我,你不用懂得我的寂寞,就当作是经过。
5、if you were a cactus.I'd endure all the pain just to hug you.
假设你是一个仙人掌,我也愿意忍受所有的痛来抱着你。
6、Itself is a lonely, but also make you feel lonely antidote.
本身是一种寂寞,却还要做你寂寞的解药。
7、Keep me in your memory, leave out all the rest.
把我放进你的记忆里,不要管其他的。
8、However long the night, the dawn will break.
不管黑夜有多长,天亮总会到来。
9、My interest is in the future because I am going to spend the rest of my life there.
我只关心未来,因为我的余生都会在那里度过。
10、It will stop things like your heart will be a dull pain.
把事情停下来 就会想你 心就会隐隐作痛。
11、The longer the explanation, the bigger the lie.
解释的越长,谎言就越大。
12、The taste of happiness is like lemon, sour and bitter.
幸福的味道就像柠檬,又酸又涩的。
13、What you see reflects what your heart is like.
你看到什么样的世界,你就拥有什么样的内心。
14、Happiness by adding those sad there the elements.
幸福中总会掺加那些悲哀的元素。
15、I can only love you one, because I have only got a full of love.
我只能爱你一次、因为我只有一次完整的爱。
16、Your own taste, let my heart closely rely on.
你的专属的味道,让我的心紧紧依靠。
17、everything happens for a reason.
这个世界,没有偶然。
18、Think of you every day, your company, happiness is so natural.
想你的每一天,都有你陪伴,幸福是那么的自然 。
19、If two past lovers can remain friends.it's either they were never in love or they still are.
如果分手的恋人还能做朋友,要不从没爱过,要不还在爱着。
20、I think I miss you less and less as every day goes by.
我想随着一天天过去,我对你的思念也在一天天淡去。
21、their love left them indifferent to their surroundings; she was his first love.
曾经拥有的爱情已成为过去。
22、Be crazy if you love.If you don't.then be strong.
爱就疯狂,不爱就坚强。
篇7:经典英语句子翻译
1、Loneliness is different from being alone.Being alone means you just have no one beside you but loneliness means that you cannot talk with others and share them with your feelings.And the true loneliness is that you even forget how it feels when you love someone.
寂寞确实跟孤单不一样,孤单只表示身边没有别人,但寂寞是一种你无法将感受跟别人沟通或分享的心理状态。而真正的寂寞应该是连自己都忘了喜欢一个人的感觉。
2、We shall always save a place for ourselves, only for ourselves.Andthen begin to love.Have no idea of what it is, who he is, how to loveor how long it will be.Just wait for one love.Maybe no one will comeout, but this kind of waiting is the love itself.
在自己面前,应该一直留有一个地方,独自留在那里。然后去爱。不知道是什么,不知道是谁,不知道如何去爱,也不知道可以爱多久。只是等待一次爱情,也许永远都没有人。可是,这种等待,就是爱情本身。
3、If a woman is not sexy, she needs emotion; if she is not emotional, she needs reason; if she is not reasonable, she has to know herself clearly.coz only she has is misfortune.
女人如果不性感,就要感性;如果没有感性,就要理性;如果没有理性,就要有自知之明;如果连这个都没有了,她只有不幸。
4、Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile.
纵然伤心,也不要愁眉不展,因为你不知是谁会爱上你的笑容。
5、Love is a lamp, while friendship is the shadow.When the lamp is off,you will find the shadow everywhere.Friend is who can give you strength at last.
爱情是灯,友情是影子,当灯灭了,你会发现你的周围都是影子。朋友,是在最后可以给你力量的人。
6、Men love from overlooking while women love from looking up.If love isa mountain, then if men go up, more women they will see while womenwill see fewer men.
男人的爱是俯视而生,而女人的爱是仰视而生。如果爱情像座山,那么男人越往上走可以俯视的女人就越多,而女人越往上走可以仰视的男人就越少。
7、Just because someone doesn't love you the way you want them to, doesn't mean they don't love you with all they have.
爱你的人如果没有按你的方式来爱你,那并不代表他们没有全心全意地爱你。
8、There is no rehearsal in the life , once missing , it will be lost forever.
世界上没有破镜重圆之说,一旦失去,就意味着永远失去
9、If you leave me, please don't comfort me because each sewing has to meet stinging pain.
离开我就别安慰我,要知道每一次缝补也会遭遇穿刺的痛。
10、No matter how cruel the destiny treats one with tribulation and misfortune, it will correspondingly treat him with happiness and sweetness.Even if the happiness is short and false, it's enough to light up the whole future life.
无论命运以怎样残忍的方式赐予一个人以磨难和不幸,但仍会相应地赐予他幸福与甜蜜,即使这幸福是如此短暂与不真实,也足以照亮他今后整个暗淡的人生。
12、Like the meeting of the seagulls and the waves we meet and come near.The seagulls fly off, the waves roll away and we depart.
我们如海鸥之与波涛相遇似地,遇见了,走近了。海鸥飞去,波涛滚滚地流开,我们也分别了。
13、When you feel hurt and your tears are gonna to drop.Please look up and have a look at the sky once belongs to us.If the sky is still vast,clouds are still clear, you shall not cry because my leave doesn't take away the world that belongs to you.
当你的心真的在痛,眼泪快要流下来的时候,那就赶快抬头看看,这片曾经属于我们的天空;当天依旧是那么的广阔,云依旧那么的潇洒,那就不应该哭,因为我的离去,并没有带走你的世界。
14、I know someone in the world is waiting for me, although I've no idea of who he is.But I feel happy every day for this. 我知道这世上有人在等我,但我不知道我在等谁,为了这个,我每天都非常快乐。
15、Someone makes me comfortable, so I want to rely on him; while another one makes me feel lonely, so I want to embrace him.
有一个人让我觉得很安心,所以想要依靠他,而另一个人让我觉得很孤单,所以想要拥抱他
16、Just keep your mind open and suck in the experience and if it hurts,it's probably worth it.
只要你畅开心扉去迎接新的生活和经历,哪怕有所疼痛都是值得的!
17、I sit at my window this morning where the world like a passer-by stops for a moment, nods to me and goes.
我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,向我点点头又走过去了。
18、I love you not because of who you are, but because of who I am with you.
我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起的感觉。
19、Love you, think of you, love you secretly, eagerly love you, wait, feel disappointed, try hard, lose, and feel sad, go apart, and recall.All of these are for sake of you.And I will never regret for it.
钟情,相思,暗恋,渴慕,等待,失望,试探,患得患失,痛不欲生,天涯永隔,追忆似水流年……种种这些,都曾因你而经历,也就誓不言悔。
20、The fact is that the world is out of everyone's expectation.But some learn to forget, but others insist.
事实上,这个世界不符合所有人的梦想。只是有人可以学会遗忘,有人却坚持。
21、Happiness is not about being immortal nor having food or rights in one's hand.It’s about having each tiny wish come true, or having something to eat when you are hungry or having someone's love when you need love.
幸福,不是长生不老,不是大鱼大肉,不是权倾朝野。幸福是每一个微小的生活愿望达成。当你想吃的时候有得吃,想被爱的时候有人来爱你。
22、To the world you may be one person, but to one person you may be the world .
对于世界而言,你是一个人;但是对于某个人,你是他的整天世界。
23、When tomorrow turns in today, yesterday, and someday that no more important in your memory, we suddenly realize that we are pushed forward by time.This is not a train in still in which you may feel forward when another train goes by.It is the truth that we've all grown up.And we become different.
当明天变成了今天成为了昨天,最后成为记忆里不再重要的某一天,我们突然发现自己在不知不觉中已被时间推着向前走,这不是静止火车里,与相邻列车交错时,仿佛自己在前进的错觉,而是我们真实的在成长,在这件事里成了另一个自己。
24、Good love makes you see the whole world from one person while bad love makes you abandon the whole world for one person.
好的爱情是你通过一个人看到整个世界,坏的爱情是你为了一个人舍弃世界。
25、One is always on a strange road, watching strange scenery and listening to strange music.Then one day, you will find that the things you try hard to forget are already gone.
一个人总要走陌生的路,看陌生的风景,听陌生的歌,然后在某个不经意的瞬间,你会发现,原本是费尽心机想要忘记的事情真的就那么忘记了。
26、Love is not about running into each other in crowds.Love is an impossible meeting.For example, I am a bird flying in sky, u r a leopard in forest.We just fall in love accidentally.
缘分不是人海中两个人的擦身,缘分是不可能的相遇。比如我是空中的鸟,你是林中的豹,只是我们碰巧相爱。
27、Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sign.
夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。
28、An unacceptable love needs no sorrow but time- sometime for forgetting.A badly-hurt heart needs no sympathy but understanding.
一段不被接受的爱情,需要的不是伤心,而是时间,一段可以用来遗忘的时间。一颗被深深伤了的心,需要的不是同情,而是明白。
29、Let--s write that letter we thought of writing ”one of these days“.
曾“打算有那么一天”去写的信,就在今天写吧。
30、When every love comes to the end, if you look back, u will find flowers and sorrows, but it's always beautiful.
每段爱情在走向终结时,倒带回去,一路上或花草鲜美,或落英缤纷,而最初总是倾心的。
31、To love someone in secret is like a seed in bottle waiting for growing up, though not sure whether the future will be more beautiful, still waiting it earnestly and eagerly.
暗恋一个人的心情,就像是瓶中等待发芽的种子,永远不能确定未来是否是美丽的,但却真心而倔强的等待着。
32、Don't waste your time on a man/woman, who isn't willing to waste their time on you.
不要为那些不愿在你身上花费时间的人而浪费你的时间。
33、An unacceptable love needs no sorrow but time- sometime for forgetting.A badly-hurt heart needs no sympathy but understanding.
一段不被接受的爱情,需要的不是伤心,而是时间,一段可以用来遗忘的时间。一颗被深深伤了的心,需要的不是同情,而是理解。
34、In your life, there will at least one time that you forget yourself for someone, asking for no result, no company, no ownership nor love.Just ask for meeting you in my most beautiful years.
一生至少该有一次,为了某个人而忘了自己,不求有结果,不求同行,不求曾经拥有,甚至不求你爱我。只求在我最美的年华里,遇到你。
35、The more you wanna know whether you have forgotten something, the better you remember; I once heard that, the only thing you can do when you no longer have something is not to forget.
你越想知道自己是不是忘记的时候,你反而记得越清楚,我曾经听人说过,当你不能再拥有的时候,唯一可以做的就是令自己不要忘记。
36、Love makes man grow up or sink down.
爱情,要么让人成熟,要么让人堕落。
37、I don't think that when people grow up, they will become more broad-minded and can accept everything.Conversely, I think it's a selecting process, knowing what's the most important and what's the least.And then be a simple man.
我不觉得人的心智成熟是越来越宽容涵盖,什么都可以接受。相反,我觉得那应该是一个逐渐剔除的过程,知道自己最重要的是什么,知道不重要的东西是什么。而后,做一个纯简的人。
38、In this world, only those men who really feel happy can give women happiness.
在这个世界上,只有真正快乐的男人,才能带给女人真正的快乐。
39、Among those people that appear in our life, some are to teach us, some to comfortus, some to share and some to love.
在我们生命中出现的人,一些给我们上课,一些让我们痊愈,有的用来分担分享,有的用来真爱。
40、Don’t forget the things you once you owned.Treasure the things you can’t get.Don't give up the things that belong to you and keep those lost things in memory.
曾经拥有的,不要忘记。不能得到的,更要珍惜。属于自己的,不要放弃。已经失去的,留作回忆。
篇8:英语句子翻译
1、你出得起16000美元买一所房子吗?
Canyouafford$16,000forahouse?
2、工作时你要全神贯注。
Youneedtobeabletoconcentrateonyourwork.
3、我不记得你的名字,但认得你的脸。
Icant'trecallyourname,butrecognizeyourface.
4、你将来的一切可全靠我。
Youcancountonmeforeverythinginyourfuture.
5、我得承认我一点也没有听懂她说的话。
Imustconfethatididn'tunderstandawordhersaid.
6、你要是午饭想喝汤,本应该提前告诉我一声。
Ifyouwantedsoupforlunchyoushouldhavetoldmebeforehand.
7、他去年走的,此后就一直没有回来。
Heleftlastyearandhasbeenawayeversince.
8、老师提早下课了。
Theteacherdismissedtheclaearly.
9、我记不起以前曾见过她。
Ican'trecallhavingmetherbefore.
10、图书馆为我们提供足够的书看。
Thelibraryprovidessufficientbooksforustoread.
11、他的父母送不起她上大学。
Herparentscan'taffordtosendhertocollege.
12、他打消了出国学习的念头。
Hedismissedtheideaofstudyaborad.
13、学生们正在注意听老师的课。
Theclaareconcentratingontheteacher'slecture.
14、没有星期五的票了。
TherearenoticketsavaliableforFriday'sperformance.
15、他从未发现读书竟是这么有趣。
Hehasneverdiscoveredthatreadingissointerestinglikethis.
16、他与其说是作家,不如说是记者。
Heisnotsomuchasawriterasareporter.
17、我们借此机会向你们表示感谢。
Weavailourselvesofthisopportunitytoexpreoursincerethankstoyou.
18、你研究将是你得出结论:这种方法是不可行的。
Yourresearchwillboringyoutotheconclusionthatthemethodisn'tworkable.
19、她今天没来上课,不是因为她不想来,而是因为她母亲病了。
Shewasabsenttoday'sclass.Notbecauseshedidn'twanttocome,butbecausehermotherwasill.
20、如果你重复别人的方法,你就不能够创造性地解决问题。
Ifyourepeatthemethodsofotherpeople,youcan'tgivecreativesolution.
21、只有把读书当做是精神享受,它才能称其为享受。
Readingcanonlybepleasureofmindifyouexpectittobe.
22、学校的首要责任是把学生培养成好公民。
Theprimarymissionofschoolsistomakegoodcitisensoutofthestudents.
23、现在学校被看作是一个学习价值观和行为规范的地方。
Atpresentschoolsareviewedasaplacetolearnvaluesandnorms.
24、他很难适应集体生活。
Hehasdifficultyinadjustingtogroupliving.
25、你的帮助对我们这个项目的成功是极为重要的。
Yourhelpisvitaltothesucceofourprogram.
26、对于学生不感兴趣的学生将被提供一些特别的课程。
Thestudentswhohavenointerestinstudieswillbeofferedsomespecialcourses.
27、各个学校的教学
方法有很大的差别。
Teachingmethodsvarygreatlyfromschooltoschool.
28、学生在学校管理方面的参与在过去的十年里有了很大的发展。
Thestudentinvolvementinthemanagementoftheschoolhasgrowngreatlyduringthelastdecade.
29、今天的青年必须肩负起保护环境的重任。
Theyouthtodaymustshouldertheresponsibilityofprotectingtheenvironment.
30、他们充分利用宾馆的设施。
Theytookfulladvantageofthehotel'sfacilities.
31、数字表明这家工厂的利润再增加。
Thefigureshowstheprofitofthefactoryisincreasing.
32、这位老太太比她丈夫多活了。
Theoldladysurvivedherhusbandfortenyears.
33、她比班里任何姑娘跑的都快。
Sherunsfasterthenanyothergirlinherclass.
34、这有助于说明英语为什么是国际语言的原因。
ThishelpstoexplainwhyEnglishisaninternationallanguage.
35、他的债务已经超过了2000美元。
Herdebthascometomorethan$2000.
36、把你的得分加起来,我们就知道谁赢了比赛。
Addyourscoresupandwe'llseewhowonthegame.
37、他去的成功最重要的原因在于工作非常努力。
Themostimportantreasonforhissucceisthatheworksextremelyhard.
38、我尚未定出假期计划。
Ihaven'tyetdrawnupvacationplans.
39、我们需要休假一次以养精蓄锐。
Weneedaholidaytoboostourspirits.
40、政府成立了一个委员会调查这个问题。
Thegovernmenthassetupacommitteetoinquireintotheproblem.
41、鸟以群分。
Birdsoffeatherflocktogether.
42、对于他来说,没有得到提升是很痛苦的事。
Notgettingthepromotionwasabitterexperienceforhim.
43、他经常负债。
Heisfrequentlyindebt.
44、他终于认识到自己的错误了。
Heeventuallysawthathewasmistaken.
45、生活在社会中而又不受其影响,这实际上是不可能的。
Itisvirtuallyimpossibletoliveinsocietyandbeindependentofit.
46、我们已经习惯他说话的方式了。
Wehavebecomeaccustomedtohiswayofspeaking.
47、不管你说啥,你都无法使他改变主意。
Nowmatterwhatyousay,youcan'tmanagetochangehisopinions.
48、这个班由30名男同学和20名女同学组成。
Theclaconsistsos30boysand20girls.
49、我开始意思到音乐在我的生活中起着重要的作用。
Ihavebeguntorealizethatmusicplaysasignificantpartinmylife.
50、我感到这个地方有一种神秘的气氛。
Ifeltthattheplacehadanairofmystery.
51、也许每天早晨他都见到了我,但是没有真正意思到我的存在。
Perhapsheseesmeeverymorningwithoutnothingmypresence.
52、我看到他正在与一个穿黑衣服的老年绅士讲话。
Isawhimtalkingwithanoldgentlemaninblack.
53、教师生活的一部分就是把学生培养成好公民。
Partofbeingateacher
iseducatingstudentstobegoodcitizens.
54、你能查问出火车什么时候开吗?
Canyoufindoutwhattimethetrainleaves?
55、母亲本能的知道赞扬对于孩子是至关重要的。
Mothersknowbyinstinctthatpraiseisvitaltochildren.
56、他不是那种你可以依靠的男子。
Heisnotthetypeofmanonwhomyoucanrely.
57、把你自己想象成胜利者,这将会极大地促进你的成功。
Pictureyourselfaswinning,andthatalonewillcontributegreatlytoyoursuccess.
58、一个对别人感兴趣的人可以结交很多朋友。
Youcanmakealotoffriendsbybecominginterestinginotherpeople.
59、当他得知获奖的信息,禁不住欣喜若狂。
Whenhelearnedthathewontheprize,hecouldn'thelpjumpingoutofhisskin.
60、任何细致的调查都会是这个贪官原形毕露。
Anydetailedinvestigationwouldshowtruecolorsofthecorruptofficial.
61、对学习不感兴趣的同学在找工作时遇到了很多困难。
Itisthestudentswhohavenointerestinstudieswhohavemetwithmanydifficultiesinapplyingforajob.
62、他学习怎样烧法国、意大利和中国的特色菜。
ShelearnshowtocookFrench,ItalianandChinesespecialties.
63、他的律师想尽量把对他有利的方面提出来。
Herlawyerwantedtopresenthiminthemostfavorablelignt.
64、这本书使你对英国文学有个总的理解。
ThisbookwillgiveyouageneralviewofEnglishliterature.
65、随信附上我的履历表。
Myresumeisenclosedherewith.
66、如果你外出吃饭,你所要做的只需细品、慢咽、和付账。
Ifyoudineout,allyouhavetodoischew,swallowandpay.
67、你想吃什么样的牛排,嫩的、适中的还是烧的烂的?
Whatkindofsteakwouldyouprefer,rare,mediumorwelldone?
68、我们与其同他们竞争,倒不如同他们合作。
Weprefercooprationovercompetionwiththem.
69、那所著名大学就在电视台的对面。
Thatfamousuniversitystandsrightoppositetothetelevisionstation.
70、每天复习功课是十分有益的。
Reviewinglessonseverydayisofmuchhelp.
篇9:英语童话故事翻译
OF course you know what is meant by a magnifying glass-one of those round spectacle-glassesthat make everything look a hundred times bigger than it is? When any one takes one of theseand holds it to his eye, and looks at a drop of water from the pond yonder, he sees above athousand wonderful creatures that are otherwise never discerned in the water. But there theyare, and it is no delusion. It almost looks like a great plateful of spiders jumping about in acrowd. And how fierce they are! They tear off each other's legs. and arms and bodies, beforeand behind;
and yet they are merry and joyful in their way. Now, there once was an old manwhom all the people called Kribble-Krabble, for that was his name. He always wanted the bestof everything, and when he could not manage it otherwise, he did it by magic. There he sat oneday, and held his magnifying-glass to his eye, and looked at a drop of water that had beentaken out of a puddle by the ditch.
But what a kribbling and krabbling was there! All thethousands of little creatures hopped and sprang and tugged at one another, and ate each otherup. ”That is horrible!“ said old Kribble-Krabble. ”Can one not persuade them to live in peaceand quietness, so that each one may mind his own business?“ And he thought it over and over,but it would not do, and so he had recourse to magic. ”I must give them color, that they maybe seen more plainly,“ said he; and he poured something like a little drop of red wine into thedrop of water, but it was witches' blood from the lobes of the ear, the finest kind, at ninepencea drop.
And now the wonderful little creatures were pink all over. It looked like a whole town ofnaked wild men. ”What have you there?“ asked another old magician, who had no name- andthat was the best thing about him. ”Yes, if you can guess what it is,“ said Kribble-Krabble, ”I'llmake you a present of it.“ But it is not so easy to find out if one does not know. And themagician who had no name looked through the magnifying-glass. It looked really like a greattown reflected there, in which all the people were running about without clothes. It was terrible!But it was still more terrible to see how one beat and pushed the other, and bit and hacked,and tugged and mauled him.
Those at the top were being pulled down, and those at the bottomwere struggling upwards. ”Look! look! his leg is longer than mine! Bah! Away with it! There isone who has a little bruise. It hurts him, but it shall hurt him still more.“ And they hacked awayat him, and they pulled at him, and ate him up, because of the little bruise. And there was onesitting as still as any little maiden, and wishing only for peace and quietness. But now she hadto come out, and they tugged at her, and pulled her about, and ate her up. ”That's funny!“ saidthe magician. ”Yes; but what do you think it is?“ said Kribble-Krabble. ”Can you find that out?“ ”Why, one can see that easily enough,“ said the other. ”That's Paris, or some other great city,for they're all alike. It's a great city!“ ”It's a drop of puddle water!“ said Kribble-Krabble.
一滴水
你当然知道什么叫做放大镜──它是一种圆玻璃,可以把一切东西放大到比原来的体积大一百倍。你只要把这镜子放在眼睛面前,瞧瞧一滴从池子里取出来的水,你就可以看见一千多种奇怪的生物──在别的情况下你是没有办法在水里看见的。不过它们的确存在着,一点也不虚假。这好像是一大盘龙虾,在你上我下地跳跃着。它们的样子非常凶猛,彼此撕着腿和臂、尾巴和身体;然而它们自己却感到愉快和高兴。
从前有一个老头儿,大家把他叫做克里布勒·克拉布勒①,这就是他的名字。他总是希望在一切东西中抽出最好的东西来。当他没有办法达到目的时,他就要使用魔术了。
有一天他坐下来拿着一个放大镜放在眼前,查看一滴从沟里取出来的水。嗨,那才是一副乱爬乱叫的景象呢!无数的小生物在跳跃着,互相撕扯,互相吞食。
”这真吓人!“老克里布勒·克拉布勒说。”我们不能劝它们生活得和平和安静一点么?劝它们不要管别人的闲事么?“
他想了又想,可是想不出办法。最后他只好使魔术了。
”我得把它们染上颜色,好使它们显得清楚!“他说。
于是他就在这滴水里倒进了一滴像红酒这类的东西。不过这就是巫婆的血──最上等的、每滴价值两个银毫的血。这样,那些奇异的小生物就全身染上了粉红色;水滴简直像住着一群裸体野人的城市一样。
”这是一些什么东西?“另外一个魔法师问。这人没有名字──而他却正因为没有名字而驰名。
”嗨,如果你能猜出它们是什么东西,“老克里布勒·克拉布勒说,”我就把它们送给你。不过,你不知道,要猜出来是不很容易的。“
这个没有名字的魔法师朝放大镜里面望。这真像一个城市,那里面的人都在跑来跑去,没有穿衣服!多么可怕啊!不过更可怕的是看到这个人怎样打着和推着那个人,他们互相咬着,掐着,拉着和捶着。在下面的要爬上来,在上面的被拉到下面去。
”看呀!看呀!他的腿比我的长!呸!滚他的!有一个人的耳朵后面长了一个小瘤──一个无害的小瘤,不过这使他感到痛,而它将来还会使他感到更痛!“
于是大家拖着他,向这瘤砍来;而且正因为这个小瘤,大家就把这人吃掉了。另外还有一个人坐在那里一声不响,像一个小姑娘。她只希望和平和安静。不过大家不让这位小姑娘坐在那儿(家长学院:给您不一样的学习空间!)。他们把她抱出来,打她,最后就把她吃掉了。
”这真是滑稽透顶!“魔法师说。
”是的,你知道这是什么吗?“克里布勒·克拉布勒问。”你能看出来吗?“
”这很容易就可以看得出来!“魔法师说。”这就是哥本哈根的缩影,或者某个别的大城市──因为它们都是一样的。这就是大城市!“
”这不过是沟里的一滴水而已!“克里布勒·克拉布勒说。
英语童话故事翻译:DELAYING IS NOT FORGETTING
THERE was an old mansion surrounded by a marshy ditch with a drawbridge which was butseldom let down:- not all guests are good people. Under the roof were loopholes to shootthrough, and to pour down boiling water or even molten lead on the enemy, should heapproach. Inside the house the rooms were very high and had ceilings of beams, and that wasvery useful considering the great deal of smoke which rose up from the chimney fire where thelarge, damp logs of wood smouldered. On the walls hung pictures of knights in armour andproud ladies in gorgeous dresses; the most stately of all walked about alive. She was calledMeta Mogen; she was the mistress of the house, to her belonged the castle. Towards theevening robbers came; they killed three of her people and also the yard-dog, and attached Mrs.Meta to the kennel by the chain, while they themselves made good cheer in the hall and drankthe wine and the good ale out of her cellar. Mrs.
Meta was now on the chain, she could noteven bark. But lo! the servant of one of the robbers secretly approached her; they must not seeit, otherwise they would have killed him. ”Mrs. Meta Mogen,“ said the fellow, ”do you stillremember how my father, when your husband was still alive, had to ride on the wooden horse?You prayed for him, but it was no good, he was to ride until his limbs were paralysed; but youstole down to him, as I steal now to you, you yourself put little stones under each of his feetthat he might have support, nobody saw it, or they pretended not to see it, for you were thenthe young gracious mistress. My father has told me this, and I have not forgotten it! Now I willfree you, Mrs. Meta Mogen!“
Then they pulled the horses out of the stable and rode off in rainand wind to obtain the assistance of friends. ”Thus the small service done to the old man wasrichly rewarded!“ said Meta Mogen. ”Delaying is not forgetting,“ said the fellow. The robberswere hanged. There was an old mansion, it is still there; it did not belong to Mrs. Meta Mogen,it belonged to another old noble family. We are now in the present time. The sun is shining onthe gilt knob of the tower, little wooded islands lie like bouquets on the water, and wild swansare swimming round them. In the garden grow roses; the mistress of the house is herself thefinest rose petal, she beams with joy, the joy of good deeds: however, not done in the wideworld, but in her heart, and what is preserved there is not forgotten. Delaying is notforgetting!
Now she goes from the mansion to a little peasant hut in the field. Therein lives apoor paralysed girl; the window of her little room looks northward, the sun does not enter here.The girl can only see a small piece of field which is surrounded by a high fence. But to-day thesun shines here- the warm, beautiful sun of God is within the little room; it comes from thesouth through the new window, where formerly the wall was. The paralysed girl sits in the warmsunshine and can see the wood and the lake; the world had become so large, so beautiful, andonly through a single word from the kind mistress of the mansion. ”The word was so easy, thedeed so small,“ she said, ”the joy it afforded me was infinitely great and sweet!“
And thereforeshe does many a good deed, thinks of all in the humble cottages and in the rich mansions,where there are also afflicted ones. It is concealed and hidden, but God does not forget it.Delayed is not forgotten! An old house stood there; it was in the large town with its busy traffic.There are rooms and halls in it, but we do not enter them, we remain in the kitchen, where itis warm and light, clean and tidy; the copper utensils are shining, the table as if polished withbeeswax; the sink looks like a freshly scoured meatboard. All this a single servant has done,and yet she has time to spare as if she wished to go to church; she wears a bow on her cap, ablack bow, that signifies mourning. But she has no one to mourn, neither father nor mother,neither relations nor sweetheart. She is a poor girl. One day she was engaged to a poor fellow;they loved each other dearly.
One day he came to her and said: ”We both have nothing! Therich widow over the way in the basement has made advances to me; she will make me rich,but you are in my heart; what do you advise me to do?“ ”I advise you to do what you think willturn out to your happiness,“ said the girl. ”Be kind and good to her, but remember this; fromthe hour we part we shall never see each other again.“ Years passed; then one day she met theold friend and sweetheart in the street;
he looked ill and miserable, and she could not helpasking him, ”How are you?“ ”Rich and prospering in every respect,“ he said; ”the woman isbrave and good, but you are in my heart. I have fought the battle, it will soon be ended; weshall not see each other again now until we meet before God!“ A week has passed; this morninghis death was in the newspaper, that is the reason of the girl's mourning! Her old sweetheart isdead and has left a wife and three step-children, as the paper says; it sounds as if there is acrack, but the metal is pure.
The black bow signifies mourning, the girl's face points to thesame in a still higher degree; it is preserved in the heart and will never be forgotten. Delayingis not forgetting! These are three stories you see, three leaves on the same stalk. Do you wishfor some more trefoil leaves? In the little heartbook are many more of them. Delaying is notforgetting!
隐存着并不就是被忘却
有一座古老的庄园。庄园外面有一条泥泞的护庄沟,上面有一座吊桥。吊桥吊起的时候比放下的时候多,来访的人并不都是好人。屋檐下面有许多洞眼,可以朝外放枪。要是敌人靠得太近,还可以从这些洞里往外泼开水,是啊,甚至倒融化了的铅。屋里木顶很高,这对于因壁炉烧大块的湿木头而冒出的那些烟是很好的出路。墙上挂着身穿铠甲的男人和衣着臃肿、傲气十足的妇人的画像。这些女人中最高贵的一位现在还活着,住在这里,她的名字叫麦特·莫恩斯。她是这座庄园的主人。
一天傍晚,强盗来了。他们杀死了她家的三口人,连看庄园的狗也被杀了。接着他们用拴狗的链子把麦特夫人拴在狗窝里,他们自己则坐在大厅里,喝着从她的地窖里搬来的葡萄酒和上等啤酒。
麦特夫人被狗链子拴着,她连像狗那样吠也不行。接着强盗里的一个小孩子来了,他蹑手蹑脚一点声音都没有。他不能让人察觉,一被发觉他们便会杀死他。
“麦特·莫恩斯夫人!”小男孩说道,“你记得你丈夫在世的时候,我的父亲被捆在木马①上吗?那时你为他求情,但是没有用;他必须骑在上面,骑成残废。但是你悄悄地走来,就像我现在悄悄地溜来一样;你亲手在他的脚下摆上了一小块石头,让他能够休息。没有人看见,或者他们装作没看见。你是那位年轻仁慈的夫人。我父亲对我说过,我把这事隐存着,但并不曾忘却!现在我来解救你,麦特·莫恩斯夫人!”接着他们从马厩牵来马,在风雨中骑马跑了,他们得到了人们友好的帮助。
“我对那位老人做的一点善事却得到了这样好的回报!”麦特·莫恩斯夫人说道。
“隐存不是被遗忘!”男孩说道。
强盗后来被处以绞刑。
有一座古老的庄园,它也还在那里。它不是麦特·莫恩斯夫人的。它属于另外一个高贵的家族。
这是我们的时代。太阳照在金光闪闪的塔尖上,一座座郁郁葱葱的小岛像花环似地浮在水上,小岛的四周有野天鹅在游弋。园子里生长着玫瑰,庄园的女主人便是最美的玫瑰花;她在欢乐中,在善行的欢乐中闪闪发光,不是在广阔的世界里,而是在心中。它隐存在那里,但不等于被忘却。现在她从庄园走向田野里一所孤单的小房子。房里住着一个可怜的、瘫痪的女孩子。她房间里的窗是朝北面开的,阳光不能射进来,她只能看到被那条很高的沟堤隔断的一小片田野。但是今天屋子里有阳光了,上帝那温暖可爱的阳光射进来了。这阳光是从南墙上新开的窗子里射进来的。以前那边只是一道墙。
瘫痪的姑娘坐在温暖的阳光里,看着树林和海滩。世界变得宽阔起来,十分可爱,这一切都是庄园里的那位夫人的一句话带来的。
“讲一句话是轻而易举的,做的事是那么微不足道!”她说道。“我得到的快乐却无边无垠,十分幸福。”
因为如此,她作了许多许多的善事,她心中装着贫寒家庭和有痛苦的富裕家庭的每一个人。善行隐存着,但是没有被上帝忘却。
有一座古老的宅子,它在那座热闹的大城市里。宅子里有厅有堂。我们不进厅堂去,我们留在厨房里。那儿暖和、明亮,清洁而整齐;铜器都闪闪发光,桌子就像是打了蜡一样亮,洗碗盆就像是刚刨光的砧板。这都是一个女佣收拾的,她甚至还有时间将自己打扮整齐,就像要去教堂一般。她的帽子上打了一个蝴蝶结——一个黑色的结子,这是表示哀悼的。可是并没有要她照顾的人,她没有父亲也没有母亲,没有亲戚也没有恋人。她是一个贫苦的女孩子。她曾经订过婚,是和一个贫苦的男佣;他们真诚地相爱着。有一天他来找她。“我们两人什么东西都没有!”他说道。“那边那个住在地下室的有钱的寡妇对我说了许多热情的话,她将让我富裕起来。但是只有你在我的心中。你说我该怎么办?”
“你所相信的,便是你的幸福!”姑娘说道。“和善地、亲切地对待她。可是请记住,从我们分手的那一刻起,我们就不能常见面了。
——两年过去了。一天她在街上遇见了昔日的朋友和恋人,他看上去一副可怜的病态。于是她不得不管,必须问一句:“你到底怎么了?”
“怎么说都算得上很富裕很好!”他说道。“那妇人很能干很善良,但你在我的心中。我斗争得很厉害,一切很快便会结束!我们去上帝那儿之前,再也见不到了。”
过了一个星期。晨报上说他去世了。所以姑娘便戴上了表示哀悼的结子。她从报纸上读到,他死后留下了那位妻子和前夫的三个孩子。钟声浑浊不清,可是铸钟的铜是很纯净的。
她的黑蝴蝶结表示哀悼。姑娘的脸显得更加哀伤。“它隐存在心中,永不被忘却!”
是啊,瞧,这里有三个故事,一根秆上的三片花瓣。你还希望有更多的花瓣吗?心的书里有许多;它们被隐藏起来,并不是被遗忘。
篇10:英语脑筋急转弯翻译
1. What letter stands for the ocean? key:C(sea) 哪个字母坐落在海边?答案:C(sea)
2. what letter is a question? 哪个字母是一个问题? 答案:Y(why)
3. what letter is your eye? 哪个字母是你的眼睛? 答案:I(eye)
4. what letter is a vegetable? 哪个字母是一种蔬菜答案:P(pea)豌豆
5. what stays hot even if put it in a fridge? 什么东西即使放到冰箱中也是热的? 答案:pepper(胡椒粉)
6. what fruit is never found singly? 什么水果永远都不会是单数? 答案:pear(梨子)因为pear和pair(一双)读音相同。
7. With which hand do you write? key:neither,i use a pen!你用哪只手写字呢?答案:都不用,我用笔
8. what man cannot live in a house?什么人不能住在房子里?答案:snowman(雪人)
9. What never asks questions but gets a lot of answers?什么东西永远不问问题但是却能得到很多答案?答案:dictionary (字典)
10. What question can you never answer ”Yes“ to?什么问题你永远也不能回答”是“答案:Are you dead?(你死了吗?)Are you asleep?(你睡着了吗)
篇11:英语脑筋急转弯翻译
1. You have it.You read it.There're some pictures in it?你拥有它,你可以阅读它,它有些图片在里面,它是什么?答案:book(书)
2. A mouse has a large pocket. What is it?一种鼠有一个大袋子,它是什么?答案:a kangaroo(袋鼠)
3. It has a head ,but no neck.It has a body,but no warmth.NO feet,but can travel?它有头,但没有脖子,有身体,但不温暖,没有脚,却能旅行。答案:a car(汽车)
4. What gets larger,the more you take away?什么东西你拿走越多,反而越大?答案:A hole洞
5. What goes on four legs in the morning,on two at noon,and on three in the evening?什么走路开始用四条腿,后来用两条腿,最后用三条腿?答案:People.They crawled when they were babies and walked with two legs before they had to rely on a crutch in old age.是人,他们刚生下来的时候用四肢爬行,后来用双腿走路,老年时又不得不依靠拐杖走。
6. What do we get if we cross a woodpecker with a homing pigeon?把一只啄木鸟和一只识途的鸽子融合在一起,会得到什么?答案:A bird that knocks on the door when delivering messages.将得到一只送信时会敲门的鸟。
7. Where does afternoon come before morning in the world?世界上哪个地方下午比早上先到?答案:In the dictionary在字典里。
8. What do you know about the kings of France? 你对法国君主有什么了解?答案:They are all dead. 他们都死了。
9. what must you do before you return a book to the library?把书换到图书馆之前你必须做什么? 答案:borrow the book from library从图书馆借书
10. how many sides does a circle have? 一个圆有几个面?答案:Two,the inside and the outside两面,里面和外面
篇12:英语经典美文及翻译
It was the last day of final examinations in a large Eastern university. On the steps of one building, a group of engineering seniors huddled, discussing the exam due to begin in a few minutes. On their faces was confidence. This was their last exam—then on to commencement and jobs.
Some talked of jobs they already had; others of jobs they would get. With all this assurance of four years of college, they felt ready and able to conquer the world.
The approaching exam, they knew, would be a snap. The professor had said they could bring any books or notes they wanted. Requesting only that they did not talk to each other during the test.
Jubilantly they filed into the classroom. The professor passed out the papers. And smiles broadened as the students noted there were only five essaytype questions.
Three hours passed. Then the professor began to collect the papers. The students no longer looked confident. On their faces was a frightened expression. No one spoke as, papers in hand, the professor faced the class.
He surveyed the worried faces before him, then asked: “how many completed all five questions?”
Not a hand was raised.
“How many answered four?”
Still no hands.
“Three? Two?”
The students shifted restlessly in their seats.
“One, then? Certainly somebody finished one.”
But the class remained silent. The professor put down the papers. “That is exactly what I expected,” he said.
“I just want to impress upon you that, even though you have completed four years of engineering, there are still many things about the subject you don't know. These questions you could not answer are relatively common in everyday practice.” Then, smiling, he added: “You will all pass this course, but remember—even though you are now college graduates, your education has just begun.”
The years have obscured the name of this professor, but not the lesson he taught.
那是在一所东部大学期末考试的最后一天。一座教学楼的阶梯上,有一群工程系大四学生挤在一起讨论几分钟后将要开始的考试。他们脸上充满自信。这是他们最后一次考试了,接着就等毕业典礼,然后参加工作。
这些学生中有的正在谈论刚刚找到的工作,也有的谈论将来会找什么样的工作。他们对四年的所学信心十足,感觉自己已经可以去一闯天下了。
他们知道即将开始的考试将会是小菜一碟,因为此前这门课的教授说本次考试为开卷考试,只要愿意,什么书本笔记都可以带进考场。要求只有一点:考试期间不许交头接耳。
学生们兴高采烈,陆续进入教室,教授把试卷发给他们。他们发现试卷上只有五道问答题,于是笑容更加灿烂了。
三个小时过去了,教授开始收卷子。学生们先前的自信早已荡然无存。他们流露出担心的表情。教授拿着试卷看着学生们,没人说话。
他扫视了一下大家苦恼的表情,然后问道:“有多少人答完了五道题?”
没有一个人举手。
“有多少人答完了四道题?”
还是没有人举手。
“三道题?两道题?”
这时学生们在自己的座位上坐立不安了。
“那么,有谁答上来一道题?一定有人做完了一道题。”
但是学生们依然沉默。教授放下手中的卷子,说道:“这正是我所预计的。”
“我只是想让你们铭记于心,即使你们已经完成了四年工程学的学习,这个学科仍然有很多你们不知道的东西。这些你们回答不出的问题在日常实践中却是司空见惯的。”接着他笑了笑,补充道:“你们都能通过这门课,但是要记住:即便你们现在已经是大学毕业生了,你们在这一行的学习才刚刚开始。”
岁月的流逝已使我已记不清这位教授的名字,但是他所教授的这一课却依然历历在目。
★ 英文整句翻译
★ 英语经典美文翻译
★ 英语作文翻译
★ 英语句子翻译
★ 英语短文翻译
★ 英语自传范文翻译
★ 语录 英语 翻译
英语整句翻译(精选12篇)




