千秋岁引,千秋岁引魏了翁,千秋岁引的意思,千秋岁引赏析

时间:2024-03-26 03:39:12 作者:jinglinggg 综合材料 收藏本文 下载本文

【导语】“jinglinggg”通过精心收集,向本站投稿了9篇千秋岁引,千秋岁引魏了翁,千秋岁引的意思,千秋岁引赏析,下面小编为大家带来整理后的千秋岁引,千秋岁引魏了翁,千秋岁引的意思,千秋岁引赏析,希望大家能够受用!

篇1:千秋岁引,千秋岁引魏了翁,千秋岁引的意思,千秋岁引赏析

千秋岁引,千秋岁引魏了翁,千秋岁引的意思,千秋岁引赏析 -诗词大全

千秋岁引

作者:魏了翁  朝代:宋  体裁:词   天生耆德,占断四时先。春院落,锦山川。万家灯市明朱紫,一庭花艳傍貂蝉。妇承姑,翁抱息,子差肩。\\匝是、文公开九帙。陆续看、武公逾九十。从九九,到千千。海风谩送天鸡舞,蛰雷未唤壑龙眠。且从他,歌缓缓,鼓咽咽。

篇2:千秋岁引,千秋岁引无名氏,千秋岁引的意思,千秋岁引赏析

千秋岁引,千秋岁引无名氏,千秋岁引的意思,千秋岁引赏析 -诗词大全

千秋岁引

作者:无名氏  朝代:宋  体裁:词   词赋伟人,当代一英杰。信独步儒林蟾宫客。名登雁塔正青春,更不历郡县徒劳力。即趋朝,典文衡,居花掖。得俦词科推第一。便掌丝纶天上尺。见说庆生辰,当此日。翠q三四叶方新,朱明正属清和节。行作个,黑头公,专调燮。

篇3:千秋岁引,千秋岁引梅坡,千秋岁引的意思,千秋岁引赏析

千秋岁引,千秋岁引梅坡,千秋岁引的意思,千秋岁引赏析 -诗词大全

千秋岁引

作者:梅坡  朝代:宋  体裁:词   两叶q开,千年桃熟,恰近秋期十三日。寿星辉映福星现,寿山高对城山立。蕊宫仙,王母宴,瑶池客。齐劝芳樽斟玉液。齐唱新词翻玉笛。岁岁今朝陪燕集。荣华富贵长年出,重重锦上花添色。谢庭兰,燕山桂,登科必。

篇4:千秋岁引,千秋岁引陈德武,千秋岁引的意思,千秋岁引赏析

千秋岁引,千秋岁引陈德武,千秋岁引的意思,千秋岁引赏析 -诗词大全

千秋岁引

作者:陈德武  朝代:宋  体裁:词   濯锦丰姿,新凉台阁。懊悔巫云太轻薄。琵琶未诉衣衫湿,菱花不照胭脂落。凤凰池,鸳鸯殿,重金钥。春色画船何处泊。秋色丹青人难摸。可惜风流总闲却。此情不与人知道,知时只恐人挠著。碧窗前,银灯下,陪孤酌。

篇5:王安石《千秋岁引》诗歌赏析

王安石《千秋岁引》诗歌赏析

【年代】:宋【作者】:王安石——《千秋岁引》【内容】:

别馆寒砧,孤城画角,一派秋声入寥廓。东归燕从海上去,南来雁向沙头落。楚台风,庾楼月,宛如昨。无奈被些名利缚,无奈被他情担阁,可惜风流总闲却。当初漫留华表语,而今误我秦楼约。梦阑时,酒醒后,思量着。

【作者】:王安石(1021—1086),字介甫,号半山,临川(江西抚州)人,宋神宗时曾为宰相,推行新法,改革旧政,是一位进步的政治家。在文学上,他的`诗文都很有成就,为宋一大家。其词作不多,但能“一洗五代旧习,不受当时绮靡之风的影响。今传《半山老人词》。

【注释】:别馆:旅舍。楚台风:宋玉《风赋》:“楚王游于兰台,有风飒至,王乃披襟以当之曰:‘快哉此风’”。庾楼月:《世说新话·容止》“晋庾亮在武昌,与诸佐吏殷浩之徒,乘夜月共上南楼,据胡床咏谑。”华表语:《续搜神记》:“辽东城门有华表柱,有鹤集其上曰:‘有鸟有鸟丁威,去家千年来归,城都如故人民非,何不学仙冢累累!’”梦阑:梦醒。

【赏析】: 这首词表现了王安石对功名利禄的厌倦之情,写得空灵委婉,有出尘之致。

篇6:千秋岁引·秋景原文及赏析

朝代:宋代

作者:王安石

原文:

别馆寒砧,孤城画角。一派秋声入寥廓。东归燕从海上去,南来雁向沙头落。楚台风,庚楼月,宛如昨。

无奈被些名利缚。无奈被他情担阁。可惜风流总闲却。当初谩留华表语,而今误我秦楼约。梦阑时,酒醒后,思量著。

注释

砧(zhēn):捣衣石。

画角:古代军中乐器。

“楚台风”:三句:楚台风:楚襄王兰台上的风。出自宋玉《风赋》。庾楼月:庾亮南楼上的月,出自《世说新语》。三句比喻清风明月依旧。

“当初”二句:漫:徒然,白白地。华表:又名诽谤木,立于殿堂前。秦楼:代指女子居住处。二句是说自己当初白白地提了那么多有关国家政治方面的意见结果耽误了本可以尽情享受的美好时光。

梦阑:梦醒。

译文

寒冷的旅馆传来捣衣的砧声,悲鸣的画角响彻孤耸的城郭,一派秋声散入无边的寥廓。东归的燕儿从海上飞去,南来的大雁向沙头降落。楚王的兰台有快哉之风,庾亮的南楼有皓然之月,眼前的景物宛如昨。

无奈我被束缚了名缰利索,无奈我被它将真情耽搁。可惜那些风流美景总是闲却。当初随意在华表上书写谏语,而今误了我秦楼的誓约和承诺。睡梦觉来时,酒醉醒来后,总要深深地思索。

赏析:

此词的创作年代不详,但从词的情调来看,很可能是王安石推行新法失败、退居金陵后的晚年作品,因为它没有《桂枝香》的豪雄慷慨,也没有《浪淘沙令》的踌躇满志。全词采用虚实相间的手法,情真心切、恻恻动人、空灵婉曲地反映了作者积极的人生中的另一面,抒发了功名误身、及时退隐的的慨叹。

上片以写景为主,像是一篇凄清哀婉的秋声赋,又像是一幅岑寂冷隽的秋光图。旅舍客馆本已令羁身异乡的客子心中抑郁,而砧上的捣衣之声表明天时渐寒,已是“寒衣处处催刀尺”的时分了。古人有秋夜捣衣、远寄边人的习俗,因而寒砧上的捣衣之声便成了离愁别恨的象征。“孤城画角”则是以城头角声来状秋声萧条。画角是古代军中的乐器,其音哀厉清越,高亢动人,诗人笔下常作为悲凉之声来描写。

“孤城画角”四字便唤起了人们对空旷寥阔的异乡秋色的联想。下面接着说:“一派秋声入寥廓”,“一派”本应修饰秋色、秋景,而借以形容秋声,正道出了秋声的`悠远哀长,给人以空间的广度感,“入廖廓”的“入”字更将无形的声音写活了。开头三句以极凝练的笔墨绘写秋声,而且纯然是人为的声响,并非是单纯的自然声气。

下两句主要写作者目之所见。燕子东归,大雁南飞,都是秋日寻常景物,而燕子飞往那苍茫的海上,大雁落向平坦的沙洲,都寓有久别返家的寓意,自然激起了词人久客异乡、身不由己的思绪,于是很自然地过度到下面两句的忆旧。

“楚台风”用典。宋玉《风赋》中说:楚王游于兰台,有风飒然而至,王乃披襟而当之曰:“快哉此风!”“庚楼月”亦用典。《世说新语·容止》中说:庚亮武昌,与诸佐吏殷浩之徒上南楼赏月,据胡床咏谑。这里以清风明月指昔日游赏之快,而于“宛如昨”三字中表明对于往日的欢情与佳景未尝一刻忘怀。

下片即景抒怀,说的是:无奈名缰利锁,缚人手脚;世情俗态,耽搁了自的生活。风流之事可惜总被抛一边。“当初”以下便从“风流”二字铺展开去,说当初与心上之人海誓山盟,密约私诺,然终于辜负红颜,未能兑现当时的期约。“华表语”用了《搜神后记》中的故事:辽东人丁令威学仙得道,化鹤归来,落城门华表柱上,唱道:“有鸟有鸟丁令威,去家千年今来归。城廓如故人民非,何不学仙冢累累”。 这里的“华表语”就指“去家来归”云云。“秦楼”本指妇女的居处,汉东府《陌上桑》中说:“日出东南隅,照我秦氏楼。”秦氏楼即为美貌坚贞的女子罗敷的居处。李白的《忆秦娥》中说:“箫声咽,秦娥梦断秦楼月”,也以秦楼为思妇伤别之处,因而此处的“秦楼约”显系男女私约。这里王安石表面上写的是思念昔日欢会,空负情人期约,其实是借以抒发自己对政治的厌倦之情、对无羁无绊生活的留恋与向往。因而这几句可视为美人香草式的比兴,其意义远一般的怀恋旧情之名,故《蓼园词选》中说此词“意致清迥,翛然有出尘之想。”词意至此也已发挥殆尽,然末尾三句又宕开一笔作结,说梦回酒醒的时候,每每思量此情此景。梦和酒,令人浑浑噩噩,暂时忘却了心头的烦乱,然而梦终究要做完,酒也有醒时。一旦梦回酒醒,那忧思离恨岂不是更深地噬人心胸吗?这里的梦和酒也不单纯是指实的梦和酒。人生本是一场大梦,《庄子·齐物论》上说只有从梦中醒来的人才知道原先是梦。而世情浑沌,众人皆醉,只有备受艰苦如屈原才自知独醒。因而,此处的“梦阑酒醒”正可视为作者历尽沧桑后的憣然反悟。

作为一代风云人物的政治家,王安石也并未摆脱旧时知识分子的矛盾心理:兼济天下与独善其身两者中间徘徊。他一面以雄才大略、执拗果断著称于史册;另一面,激烈的政治漩涡中也时时泛起激流勇退、功名误身的感慨。这首小词便是他后一方面思想的表露。无怪明代的杨慎说:“荆公此词,大有感慨,大有见道语。既勘破乃尔,何执拗新法,铲除正人哉?”(《词品》)杨慎对王安石政治上的评价未必得当,但以此词为表现了作者思想中与热衷政治相反的另一个侧面,却还是颇有见地的。

篇7:千秋岁令/千秋岁引,千秋岁令/千秋岁引无名氏,千秋岁令/千秋岁引的意思,

千秋岁令/千秋岁引,千秋岁令/千秋岁引无名氏,千秋岁令/千秋岁引的意思,千秋岁令/千秋岁引赏析 -诗词大全

千秋岁令/千秋岁引

作者:无名氏  朝代:宋  体裁:词   想风流态,种种般般媚。恨别离时大容易。香笺欲写相思意。相思泪滴香笺字。画堂深,银烛暗,重门闭。似当日、欢娱何日遂。愿早早相逢重设誓。美景良辰莫轻拌,鸳鸯帐里鸳鸯被。鸳鸯枕上鸳鸯睡。似恁地,长恁地,千秋岁。

篇8:王安石《千秋岁引》的原诗及赏析

王安石《千秋岁引》的原诗及赏析

千秋岁引

作者:王安石 朝代:北宋 体裁:词

别馆寒砧,孤城画角,一派秋声入寥廓。东归燕从海上去,南来雁向沙头落。楚台风,庾楼月,宛如昨。

无奈被些名利缚,无奈被他情担阁,可惜风流总闲却。当初谩留华表语,而今误我秦楼约。梦阑时,酒醒后,思量着。

【注释】

①千秋岁引:列入《钦定词谱》,王安石创调。

②砧(zhēn):捣衣石。

③“东归”二句:是说秋季燕子归去,大雁南飞。

【译文】

客馆中传出寒砧声,孤城上号角声悲悲切切,一片秋声入耳。东归的海燕向海上飞去,南来的鸿雁在沙头停落。楚台之风,庾楼之月,令人赏心悦目,却都如就是昨天的'情景。人生无可奈何,被名利所束缚;无可奈何,被各种无聊杂事所误。可惜这种风流美景总是闲却,我却在名利场中消耗自己。当初徒自像丁令威那样明白,一个人飞向华表,留下那首诗歌,而今又耽误了秦楼之约。梦尽之时,酒醒之后,我在独自细细地思量着。

【赏析】

这首词立意高远,显示了一个政治家的眼光和气魄。从词的内容来看,当时王安石在宋神宗九年(公元7)罢相后退居江宁时所作。作为一个勇于进取的政治家,王安石的诗词多有风云之气,这首词则反映了他消极的一面,从词的情调上看,很可能是他推选新法失败,退居金陵时所作。上片以“登临送目”开头,先总说景色及感受,依次逐项提出,后总赞为“画图难足”。下片言情。换头处三句,是作者见到“楚台风,庾楼月”的风月依旧,人事已非而司出了人生的空虚,大有看破红尘之慨。或谓此词别有寄托,反映出作者对于仕与隐、进与退的矛盾心情。。本词是秋日对景抒怀之作。上片描写秋色秋光,有声有色,如在目前;下片抒人生之深慨,是过来人的悟悟,足以儆人。作者大半生在政治斗争的漩涡中生活,历经坎坷艰危,满含怨愤退隐金陵。结三句用欲进先退之法抒情,更加凄婉。无奈被些名利缚,无奈被他情担阁,可惜风流总闲却。辞意顿折以两个“无奈”强烈表达 身 途,身不由己的苦衷,揭明词人悲秋原因:“名利缚,”,“情担阁”,即名缰利索缚人心性,世情谷态耽搁人生。这是词人 途波折、浮沉的反省与顿司。“可惜”句讲鑫少风流俊雅之韵事,都因 身官场名俗情而丢脱不顾,流露了深深婉惜与自悔。这首词意写秋景以抒愁情。写自白为名利世情所束缚担搁,而虚放过多少欢乐,深感后悔,大有退隐追仙之想,实际上是作者政治上失意时的一种厌倦感的表露。但全词情感真挚、悱恻感人;语调凄哀清婉,手法空灵宛曲。

篇9:王安石《千秋岁引·秋景》翻译及赏析

王安石《千秋岁引·秋景》翻译及赏析

“东归燕从海上去,南来雁向沙头落”出自王安石《千秋岁引·秋景》

千秋岁引·秋景

王安石

别馆寒砧,孤城画角,一派秋声入寥廓。东归燕从海上去,南来雁向沙头落。楚台风,庾楼月,宛如昨。

无奈被些名利缚,无奈被他情担阁!可惜风流总闲却!当初漫留华表语,而今误我秦楼约。梦阑时,酒醒后,思量着。

【注释】

⑴千秋岁引:词牌名,为《千秋岁》变格。八十二字,前片四仄韵,后片五仄韵。

⑵别馆:客馆。砧(zhēn):捣衣石。这里指捣衣声。

⑶画角:古代军中乐器。

⑷寥廓(liáo kuò):空阔,此处指天空。

⑸楚台风:楚襄王兰台上的风。宋玉《风赋》:“楚王游于兰台,有风飒至,王乃披襟以当之曰:‘快哉此风!’”

⑹庾(yǔ)楼月:庾亮南楼上的月。《世说新语》:“晋庾亮在武昌,与诸佐吏殷浩之徒乘夜月共上南楼,据胡床咏谑。”

⑺他情:暗指皇上的恩情。担阁:延误。

⑻漫:徒然,白白地。华表语:指向皇上进谏的奏章。华表,又名造谣木,立于殿堂前。

⑼秦楼约:指与恋人的约会。秦楼,代指女子居住处。

⑽梦阑(lán):梦醒。阑,残,尽。

【参考译文】

传入旅舍的捣衣声,应和着孤城城头的画角,一片秋声在广阔的天地间回荡。归去的燕子向东从海上飞走,南来的大雁自空中落下,栖息在沙滩上。这儿有楚王携宋玉游兰台时感受到的惬意的凉风,有庾亮与殷浩辈在南楼吟咏戏谑时的大好月色,清风明月的景象,还都与当年一样。

真是无可奈何啊!我被那微不足道的名利所羁缚,又被那难以割舍的感情所耽搁,可惜那些风流韵事都被丢到一边了。当初徒然许下功成身退时,要去求仙访道,潇潇度日的诺言。到如今,反误了我与佳人的秦楼约会。当睡梦觉来时、酒醉清醒后,我细细地思量着这一切。

【创作背景】

创作年代不详,但从词的情调来看,很可能是王安石推行新法失败、退居金陵后的晚年作品。

【赏析】

这首词没有《桂枝香》的豪雄慷慨,也没有《浪淘沙令》的踌躇满志。全词采用虚实相间的手法,情真心切、恻恻动人、空灵婉曲地反映了作者积极的人生中的另一面,抒发了功名误身、及时退隐的的慨叹。

上片以写景为主,像是一篇凄清哀婉的秋声赋,又像是一幅岑寂冷隽的秋光图。旅舍客馆本已令羁身异乡的客子心中抑郁,而砧上的捣衣之声表明天时渐寒,已是“寒衣处处催刀尺”的时分了。古人有秋夜捣衣、远寄边人的习俗,因而寒砧上的捣衣之声便成了离愁别恨的象征。“孤城画角”则是以城头角声来状秋声萧条。画角是古代军中的乐器,其音哀厉清越,高亢动人,诗人笔下常作为悲凉之声来描写。“孤城画角”四有很强的`感染力,并留下了对空旷寥阔的异乡秋色想象空间。下面接着说:“一派秋声入寥廓”,“一派”本应修饰秋色、秋景,而借以形容秋声,正道出了秋声的悠远哀长,写出了空间的广度,“入廖廓”的“入”字更将无形的声音写活了。

开头三句以极凝练的笔墨绘写秋声,而且纯然是人为的声响,并非是单纯的自然声气。下两句主要写作者目之所见。燕子东归,大雁南飞,都是秋日寻常景物,而燕子飞往那苍茫的海上,大雁落向平坦的沙洲,都寓有久别返家的寓意,自然激起了词人久客异乡、身不由己的思绪,于是很自然地过度到下面两句的忆旧。“楚台风”、“庚楼月”用典。这里以清风明月指昔日游赏之快,而于“宛如昨”三字中表明对于往日的欢情与佳景未尝一刻忘怀。

下片即景抒怀,说的是:无奈名缰利锁,缚人手脚;世情俗态,耽搁了自的生活。风流之事可惜总被抛一边。“当初”以下便从“风流”二字铺展开去,说当初与心上之人海誓山盟,密约私诺,然终于辜负红颜,未能兑现当时的期约。“华表语”用了《搜神后记》中的故事,这里的“华表语”就指“去家来归”云云。关于“秦楼”,汉东府《陌上桑》中说:“日出东南隅,照我秦氏楼。”秦氏楼即为美貌坚贞的女子罗敷的居处。李白的《忆秦娥》中说:“箫声咽,秦娥梦断秦楼月”,也以秦楼为思妇伤别之处,因而此处的“秦楼约”显系男女私约。

这里王安石表面上写的是思念昔日欢会,空负情人期约,其实是借以抒发自己对政治的厌倦之情、对无羁无绊生活的留恋与向往。因而这几句可视为美人香草式的比兴,其意义远一般的怀恋旧情之名词意至此也已发挥殆尽,然末尾三句又宕开一笔作结,说梦回酒醒的时候,每每思量此情此景。梦和酒,令人浑浑噩噩,暂时忘却了心头的烦乱,然而梦终究要做完,酒也有醒时。一旦梦回酒醒,那忧思离恨是更深地噬人心胸。这里的梦和酒也不单纯是指实的梦和酒。人生本是一场大梦,《庄子·齐物论》上说只有从梦中醒来的人才知道原先是梦。而世情浑沌,众人皆醉,只有备受艰苦如屈原才自知独醒。因而,此处的“梦阑酒醒”正可视为作者历尽沧桑后的憣然反悟。

作为一代风云人物的政治家,王安石也并未摆脱旧时知识分子的矛盾心理:兼济天下与独善其身两者中间徘徊。他一面以雄才大略、执拗果断著称于史册;另一面,激烈的政治漩涡中也时时泛起激流勇退、功名误身的感慨。这首小词便是他后一方面思想的表露。无怪明代的杨慎说:“大有感慨,大有见道语。”(《词品》)杨慎对王安石政治上的评价未必得当,但以此词为表现了作者思想中与热衷政治相反的另一个侧面,却还是颇有见地的。

千秋岁,千秋岁无名氏,千秋岁的意思,千秋岁赏析

千秋岁,千秋岁吴潜,千秋岁的意思,千秋岁赏析

千秋岁,千秋岁张元干,千秋岁的意思,千秋岁赏析

千秋岁 寿词,千秋岁 寿词沈禧,千秋岁 寿词的意思,千秋岁 寿词赏析

谭千秋颁奖词

《秋风引》赏析

岁,岁白居易,岁的意思,岁赏析

读千秋廉吏心得体会

茶韵千秋散文

秋风引古诗

千秋岁引,千秋岁引魏了翁,千秋岁引的意思,千秋岁引赏析(合集9篇)

欢迎下载DOC格式的千秋岁引,千秋岁引魏了翁,千秋岁引的意思,千秋岁引赏析,但愿能给您带来参考作用!
推荐度: 推荐 推荐 推荐 推荐 推荐
点击下载文档 文档为doc格式
点击下载本文文档