【导语】“独上东楼”通过精心收集,向本站投稿了6篇红楼梦中的逗笑王熙凤作文,这次小编给大家整理后的红楼梦中的逗笑王熙凤作文,供大家阅读参考,也相信能帮助到您。
篇1:红楼梦中的逗笑王熙凤作文
红楼梦中的逗笑王熙凤作文
我们都知道,王熙凤是红楼梦中的一个重要角色,作者把她描写得栩栩如生,惟妙惟肖,活灵活现,出神入化。我们还知道,王熙凤是个八面玲珑,明是一盆火,暗是一把刀的狠角色,是个嘴甜心苦,蝎心蛇胆一般的人物 。我们也知道,在红楼梦中贾母是整个贾府的最高统治者,是个众人众星捧月的对象,上上下下的人都巴不得去奉承讨好,所以一干人有事没有事总是围贾母打转转,都想迎合贾母,奉承贾母,讨好贾母,但是并不是每一个人都会奉承讨好的,弄不好就可能是出力不讨好,自讨没趣,碰得一鼻子灰,甚至是遭到贾母的训斥和辱骂,从此不再待见,因此很多人都显得小心翼翼的,不敢轻易说笑。
而王熙凤是最善于迎合奉承贾母的,奉承讨好贾母的功夫也是一流的,就连贾母都笑骂她猴精。迎合贾母的一个方面就是逗笑,王熙凤把逗笑贾母的功夫运用得得心应手、恰到好处。王熙凤常常逗得贾母笑呵呵大笑。
小说中多次描写到逗笑的场景,而且逗笑的演员都是王熙凤,观众都有贾母在场,而且贾母是整个中心的人物。
最逗笑的是第四十回刘姥姥进大观园的那一出戏,把逗笑的表演推向了高潮。虽然王熙凤不是逗笑的主要角色,但却是逗笑的导演和筹划者。如果你读红楼梦稍微注意一点就知道了,在刘姥姥逗笑后各人被逗笑后的表情有一句话是“王夫人指着王熙凤笑”就知道了,因为王夫人深知道刘姥姥那些逗笑是王熙凤在背后搞的鬼。其实王熙凤逗笑的笑话并不是有多可笑,薛宝钗就曾经评价说:“世上的话到了王丫头嘴里也就尽了,幸而凤丫头不认得字,不大通,不过一概是市俗取笑。所以昨儿那些笑话儿虽然可笑,回想却是没味的。
但是别人喜欢不喜欢都没有关系,因为其他人一概不重要,其他人只不过是个陪衬,有贾母这个高级观众喜欢就行,王熙凤只要紧紧抓住贾母的喜好就好。当然王熙凤是深知贾母这个人的'喜好的,贾母喜欢热闹,更喜谑笑科诨,所以不仅点戏围绕贾母的喜好来点,这里面也不泛有王熙凤的功劳,在逗笑上也是及尽贾母之喜欢和爱好来讲。
王熙凤是如何知道贾母的喜好的,一个方面是通过察言观色,一个方面是在贾母身边安插自己的亲信,甚至不惜买通贾母的心腹——鸳鸯。在刘姥姥逗笑的描写中,就有鸳鸯和王熙凤的共同出谋策划。
其实,如果离开贾母这个观众,没有贾母的捧场,王熙凤就吃不开了。在元春省亲时,贾母不是中心人物了,而只是个陪衬人物,元春也不喜欢那些世俗取笑的笑话,所以王熙凤就就连个跑龙套都没有混上了。”再后来贾母过世了,王熙凤失去了观众,而王熙凤虽然八面玲珑,但是却不是面面俱到,平常就得罪了一批人,所以在办事情上都就只能求爷爷告奶奶了,更不要说奉承了。
篇2:红楼梦中王熙凤的诗词
凡鸟偏从末世来,都知爱慕此生才。
一从二令三人木,哭向金陵事更哀。
判词解释:
“凡鸟从末世来”指的是凤姐这么一个能干的女强人生于末世的不幸,“凡鸟”是繁体里的“凤”字,也就暗指王熙凤。从凤字拆出来得“凡鸟”二字比喻庸才,借用吕安对喜的典故,点出“凤”,自然是种讥讽。画里的雌凤所靠着的冰山,指的就是将融化的贾府所象征的靠山。“一从二令三人木”指的是丈夫贾链对凤姐的态度变化。新婚后先“从”,对她百依百顺,样样都听她的;“二令”解为“冷”,指的是丈夫对她的渐渐冷淡与开始对她发号施令;“三人木”以“拆字法”是指她最后被休弃的命运。“哭向金陵事更哀”就是她被休弃后哭着回娘家的悲哀的写照。在当时封建的社会中,被休弃是非常悲惨的。
“一从”即“自从”之意,“二令”即“冷”字,“三人木”就是“人来”二字,合起来就是“自从冷人来”。但是,“冷人”是谁呢?他认为是“冷面冷心”的“冷郎君”柳湘莲,也是就是脂批所说“日后作强梁”的“柳湘莲一干人”,即指“绿林好汉、义军骁将”。于是他探测《红楼梦》后几十回的佚稿中,原有“暴民”造反的`内容。“农民造反,震撼朝廷”,“这样,贾府及其政治代表就像唐代的杨玉环及其家族一样,成了众矢之的。皇帝于是不得不采取权宜之计,赐贾元妃以死,并籍没贾府,逮捕民愤极大的贾赦、凤姐等人,‘以谢天下’。”简单点说,《红楼梦》的原构思是:不仅要写出四大家族的毁灭,而且要写出一代王朝的覆亡。”
第四句说的是最后回到了娘家金陵,解决更是悲惨。
判词前画的是“一片冰山,上面一只雌凤”。喻贾家的势力不过是座冰山,太阳一出就要消融。雌风(王熙凤)立在冰山上,极危险。
王熙凤是“护官符”说的“龙王来请金陵王”的王家的小姐;嫁给荣府贾琏为妻。她的姑母是贾政的妻子,即宝玉之母王夫人。书中说金陵四大家族“皆连络有亲”,即指此类。
王熙风掌荣府管家大权的时代,已是这个家族走下坡路的时期了。准备迎接元妃省亲时,凤姐慨叹:“可恨我小几岁年纪,若早生二三十年,如今这些老人家也不薄我没见世面了。”可见书中写的富贵生活较之其家族鼎盛时期还差得远,接着又趋向衰亡,所以说她“偏从末世来”。王熙风实际上是荣国府日常生活的轴心。她姿容美丽,秉性聪明,口齿伶俐,精明干练,秦可卿托梦时说她:“你是脂粉堆里的英雄,连那些束带顶冠的男子也不能过你。”秦可卿出丧时,她协理宁国府,就是在读者眼前进行了一次典型表演。从千头万绪的混乱状态中,她一下子就找到关键所在,然后杀伐决断,三下五除二,就把宁国府里里外外整顿得井井有条,真有日理万机的才干如果她是男人,可以在封建时代当个政治家。然而她心性歹毒,为了满足无止境的贪欲,克扣月银,放高利贷,接受巨额贿赂,为此可以杀人不眨眼,什么缺德的事全干得出来,是个吃人不吐骨头的女魔王。她的才能和她的罪恶像水和面揉在了一起。因此当贾家败落时,第一个倒霉的就是她,将要凄惨地结束其短暂的一生。
篇3:红楼梦中王熙凤的演讲艺术
红楼梦中王熙凤的演讲艺术
演讲是一门艺术,是一门值得推敲的艺术,尤其是在人际交往的过程中,说话的好与坏关系交往的功效。而揣测对方心理,把话说到别人的心里去,是说话得体、动听从而达到成功交往的关键因素。在这方面,《红楼梦》中的王熙凤可称典范。下面仅就她在《林黛玉进贾府》中的一段话加以说明。
王熙凤初见黛玉,笑道:“天下真有这样标致的人物,我今儿才算见了!况且这通身的气派,竟不像老祖宗的外孙女儿,竟是个嫡亲的孙女,怨不得老祖宗天天口头心头一时不忘。只可怜我这妹妹这样命苦,怎么姑妈偏就去世了!”
王熙凤是贾府中炙手可热的人物,她的权势多半是来源于贾母的宠信,所以熙凤行事说话时时刻刻都依据贾母的爱憎好恶,揣测其心理。初见贾母的外孙女黛玉,便恭维她是天下最标致的人物,“我今儿才算见了”,似乎是在说她从未见识过,而周旋于贾府上下人中,又是名门之女的王熙凤不是没有见过世面,为什么对黛玉如此夸奖呢?我们知道:是贾母一再致意要把自己惟一的女儿的孩子黛玉接进贾府的,承受失女之痛的贾母自然会把对女儿的感情转移到外孙女的.身上,心肝儿肉地疼爱。听到有人这么夸奖外孙女,贾母定是欢喜,尽管这话已恭维到令人肉麻的地步,但又有谁 能拒绝呢!接着,熙凤又说黛玉不是贾母的外孙女而是孙女,这显然违背事实。
但有时候,假话比真话更让人爱听。由外孙女到孙女,其潜台词是想告诉贾母:黛玉就像是她自己调教出来的孙女一样。此话如扑面之清风,贾母怎不受用?对于寄人篱下的黛玉来说,置身于人地两疏的贾府听到别人的夸奖,并且说自己是贾府的最高统治者贾母的嫡亲孙女,除了高兴之外,说不定还有感激呢!不仅如此,王熙凤始终没有忘记,或者说更清楚黛玉进贾府的原因:姑妈去世。女儿的去世会给贾母以精神上的打击,而失去母亲的黛玉感情上更是不必说。所以熙凤又向二人表达自己的悲伤与衷痛——“怎么姑妈偏就去世了”。真是做尽了人情,好一个八面玲珑的人物!真可谓:言为“心”生甚机敏,巧于周旋太聪明。
篇4:红楼梦中王熙凤个性化语言赏析
红楼梦中王熙凤个性化语言赏析
曹雪芹的高超语言技巧,赋予了《红楼梦》中每个人物极具个性化的语言风格,使每个人物的语言符合自己的性格特征、社会地位和社会关系,避免了“千部一腔,千人一面”的尴尬。
王熙凤无疑是《红楼梦》中塑造最为成功的人物之一。王熙凤八面玲珑,非常善于揣摩别人的心理。对下她说话声言俱厉、落地有声、八面威风;对上她投其所好、甜言蜜语、恭迎奉承;对于贾府的公子小姐,她又能与其打成一片。而她的语言技巧,就是一大法宝。因此,在翻译中如何体现这种言语策略,将是翻译的一大难题。本文将对比分析杨宪益和霍克斯英译本,希望给读者带来一些启发。
例1、“依我说,竟别去碰这个钉子去……”
杨译:If I were you, I wouldn’t run my head against a brick wall……
霍译:I don’t thinkit’s worth trying. I think it would be merely asking for trouble……
解析:王熙凤言语一直将“我”放在话语的突出地位,说话总以“我”开头。此句开头便是“依我说”,体现了王熙凤以自我为中心的性格特点。霍译开门见山,用“I don’t think……”言语掷地有声,凸显了人物的特点。而杨译则为虚拟语气,减弱了人物的说话力量。
例2、“依我说,老太太今儿喜欢,要讨,今儿就讨去。”
杨译:“As she’s in high spirits today,it seems to me now’s the time to make this request.”
霍译:“As a matter of fact, Grandma is in rather a good mood today, so if you are going to ask her, it would probably be best to do so straight away.”
解析:此句和前一句虽然是两种截然不同的主张,但都是以“依我说“开头,再次体现了王熙凤以自我为中心的性格。此句,霍译并没有提及“我”,减弱了话语的力量,而杨译用了“it seems to me”。
例3、“你是素日知道我的.,从来不信什么阴司地域报应的;凭什么事,我说要行就行。你叫他拿三千银子来,我就替他出这口气。”
杨译:“You know me”, she replied. “I’ve never believed all that talk about Hell and retribution. I do what I please and am always as good as my word. Let them bring me three thousand tales and I’ll see to this for them.
霍译:“You’ve known me for a long time,”she said. “You know that I’ve never believed all that talk about hell and damnation. If I decide that I want to do something I do it, no matter what it is. Tell them that if they are prepared to pay out three thousand tales of silver, I will undertake to relieve them of their trouble.”
解析:从此句可以看出王熙凤说话丝毫不留余地,做人独断,盛气凌人。两种译文翻译得都很到位,相较而言,可能杨译的译文更为简洁,更加体现了王熙凤不拖泥带水,干脆利落的性格。
例4、“谁叫老太太会调理人?调理的水葱似的,怎么怨得人要?我幸亏是孙子媳妇,我若是孙子,我早要了,还等到这会子呢!“
杨译:“Who told you, madam, to train your girls so well? If you bring one up as fresh as a spring of young parsley, you can’t blame people for wanting her. It’s lucky I’m a grandson’s wife. If I were a grandson I’d have grabbed her long time ago. I shouldn’t have waited till now.”
霍译:“You shouldn’t be so good at training your girls ,”said Xi-feng. “When you’ve brought up a beautiful young bulrush like Faithful, can you blame other people for wanting her? It’s a good job I’m only your granddaughter-in-law. If I had been your grandson, I should have asked you for her for myself a long time ago. I shouldn’t have waited till now, I can tell you!”
解析:贾赦想娶贾母的侍女鸳鸯为妾,惹得贾母大发雷霆,大家一个个噤若寒蝉,唯独王熙凤却说怪不得别人,要怪只能怪贾母自己。明面上是怪贾母,实则确实夸赞贾母,投其所好,以甜言蜜语讨贾母欢心。两种译文都显现了原文隐含的意思,增加了赞美程度,再现了一个八面玲珑、伶牙俐齿的王熙凤的形象。
不论是杨宪益译本还是霍克斯译本,都较好地展现了王熙凤的泼辣利索,八面玲珑的特点。小说中的人物语言是体现人物性格和形象的重要手段,翻译时要深刻理解人物的个性,把握人物语言的风格,不仅要领会人物语言表层的含义,更要挖掘隐含在这种形式下的思想。
篇5:梦中红楼优秀作文
梦中红楼优秀作文
她,披着绝美的轻纱,款款自远尘而来。
她,镌刻下凄美的爱恋,任凭风吹雨打。
她,捧一把柔美的凋花,含泪深深埋葬。
她,吟一首淡雅的小诗,将梦留给轮回。
不知这深厚的泥土里,是否还余残香?
观园的门早已沉寂,只听得,纷纷落雪。
这繁华锦地,本不是她的归宿。
白云悠悠,山高水长,才是那灵魂的净土。
是她的柔弱,让人疼惜;
是她的才气,让人惊羡;
是她的坚毅,让人叹服。
林
一个永远无法更改的姓氏。
这是世俗强加于你,又是上天的眷顾。
没有贾家的权势,没有薛家的富贵。
在这浓烟厚粉中,你只做淡抹清爽之人。
在着喧闹世俗中,你只做宁静致远之人。
尽管,你心中,有那么多沉重。
黛
如柳的纤细,如月的淡雅,如流水的质朴。
只是这细细一弯,只是这微微蹙眉,便可透出千万喜乐与哀愁。
你清丽的容颜,
不知多少女子艳羡,
不知多少男子倾倒。
总在不经意间落泪;总在不经意间叹息;不经意间,又一首忧愁的诗,倾吐在纸间。
所有的愁郁,所有的灵气,你总想遮掩,但却无法遮掩。
你为他人而泣,却不为死亡而泣!
纤纤的女子啊!
玉
温润而又澄澈,却无法让人看透。
这干净纯洁之物,不正是你内心的`最坚韧之处吗?
相比谄媚,也许你宁愿冷漠;相比蜜语,也许你更宁愿讽刺;
相比奢华,也许你宁愿清贫;相比甜言,也许你更宁愿伤害。
一切随缘。
弱不能禁风的外表,却是千凿万捶不能损伤的坚韧之骨。
因为,你是玉。
不屈服,不同于红珠绿串,宁碎不求瓦全。
没有绚烂的色彩,只留傲人的肌骨。
林黛玉
是梦中才有的仙子,是遍体鳞伤的女子。
也许,在你放弃生命的最后一刻,雪芹在梦里哭泣了。
这场残酷悲凄的戏,落幕。
篇6:红楼梦中的莺莺啼啼800字作文
红楼梦中的莺莺啼啼800字作文
红楼梦中的莺莺啼啼、这会子倒成了哭哭泣泣、残阳古道上旅人回避奈何不了的几丝寒意和伤感、辗转反侧的夜打破已久的宁静、梦里面、我害怕的出奇。
顶上寂寞、无可奈何、绝色倾城、一支红尘中香消玉陨的花、零零散散、遍撒一地、黛玉佳人、可谓倾国倾城、清纯如水、只是这样的女子、在夜阑人静里、越显单薄和憔悴、我只道:我和她两者混为一谈:些许相似、一睹忧愁凄凉、话别天涯路、我们为爱不同、眼睛看不了多选、心却可以望穿秋水的孤独、一刹那、心中很空、很远、很泣、
秋天里只有枯草、秋天里的落霞也是叹息的、月色花下、你迟迟不肯睡去、想必一定是哀叹人生、竟有数不尽的泪和道不清的忧愁、你用你的意志霞次次点燃你与宝玉将要熄灭的爱、可是到最后你们都无能为力了?争不过命运的折扣、是啊!人生几多、楼兰空自繁华的我们也觉得无能为力、
风萧萧、雨萧萧、纵然是风情万种、也按奈不住寂寞和空虚、红尘中的.凄凉、与尤家破人亡、亦乎妻离子散、这会子还没到此种地步、争相开艳的花在大观园里也只得凋解了、可谓一座城堡、园中女子不计其数、英姿飒爽的又能有几个、黛玉瘦尽灯花又一宵的落没、又是一位难以入眠侧痴情女、却不知、这样的“执著”是把自己心中的珍藏推到崩溃边缘、如是说黛玉葬花、葬的是一份同情、还不如说黛玉葬花葬的是她自己、自己执著而又无可奈何的灵魂、黛玉总是专注于铭心刻苦、不知是用懦弱来形容宝玉还是该歌颂黛玉的痴情、两者混为一谈、不皆上下、两人一段名垂千古的凄绝姻缘、就于命运还是人为、清高采烈的格包裹者封建家族的历史长河、黛玉笔下的诗是会哭的、黛玉笔下的词是委屈的、酷爱的是在秋风吹佛满树凋零、寂寥的赞歌、最爱的是冰天雪地、痛彻心扉、黛玉最爱:孤从落飞影、悲谭映梨花。而我却喜欢:雪里映山几晴、雨中愁曲何折调?锁不住望穿秋水的迷烁眼神、离不了字里行间的肝肠寸断、懵懵懂懂的是少年、迷迷糊糊的是人生、最是别离时不知何时再相见、最是相见时不知何时能够天长地久、黛玉和宝玉是擦肩而过、黛玉被风吹起的发香、宝玉连头都不敢回了、两人就这样十字路走着、再也不会任何交集了……
而你留下一个背影,枫树再现时,我看见你,就仿佛是看见了我.
★ 红楼梦中的对联
★ 红楼漫游记_作文
★ 梦中之旅作文
红楼梦中的逗笑王熙凤作文(共6篇)




