《望夫石·终日望夫夫不归》翻译赏析

时间:2022-12-10 05:21:06 作者:不吃百香果 综合材料 收藏本文 下载本文

“不吃百香果”通过精心收集,向本站投稿了12篇《望夫石·终日望夫夫不归》翻译赏析,今天小编在这给大家整理后的《望夫石·终日望夫夫不归》翻译赏析,我们一起来看看吧!

篇1:《望夫石·终日望夫夫不归》翻译赏析

《望夫石·终日望夫夫不归》翻译赏析

《望夫石·终日望夫夫不归》作者为唐朝文学家刘禹锡。其古诗全文如下:

终日望夫夫不归,化为孤石苦相思。

望来已是几千载,只似当时初望时。

【前言】

《望夫石》是唐代文学家刘禹锡的诗作。此诗紧扣题目,通篇只在“望”字上做文章,借一个妇女终日望夫而化石的传说,表达作者日夕盼望归京的迫切心情。全诗语言质朴,含蕴深刻,以反复咏叹突出主题的手法,形象地再现了诗人思归之情,含蓄地表达了他坚贞不渝的志行。

【注释】

⑴望夫石:古迹名。属民间传说,谓妇人伫立望夫日久化而为石。此指安徽当涂望夫石

⑵载:一作“岁”

⑶时:一作“年”

【翻译】

整天地盼望丈夫而丈夫不归来,她最后化成孤立的石头苦苦相思。这妇人在这里望夫已经是几千年了,还是当年刚刚站在这里遥望的形象。

【赏析】

全诗紧扣题目,通篇只在“望”字上做文章。“望”字三见,诗意也推进了三层。一、二句从“望夫石”的传说入题,是第一层,“终日”即从早到晚,又含有日复一日时间久远之意。可见“望”者一往情深;“望夫”而“夫不归”,是女子化石的原因。“夫”字叠用形成句中顶针格,意转声连,便觉节奏舒缓,音韵悠扬。次句重在“苦相思”三字,正是“化为石,不回头”(王建《望夫石》),表现出女子对爱情的坚贞。三句“望来已是几千载”比“终日望夫”意思更进一层。望夫石守候山头,风雨不动,几千年如一日。—— 这大大突出了那痴恋的执着。“望夫”的题意至此似已淋漓尽致。殊不知在写“几千载”久望之后,末句突然出现“初望”二字。这出乎意外,又尽情入理。因为“初望”的心情最迫切,写久望只如初望,就有力地表现了相思之情的真挚和深切。这里“望”字第三次出现,把诗情引向新的高度。三、四句层次上有递进关系,但通过“已是”与“只似”虚词的呼应,又给人一气呵成之感。

这首诗是深含寓意的'。刘禹锡在永贞革新运动失败后,政治上备遭打击和迫害,长流边州,思念京国的心情一直很迫切。此诗即借咏望夫石寄托这种情怀,诗意并不在题中。同期诗作有《历阳书事七十韵》,其中“望夫人化石,梦帝日环营”两句,就是此诗最好的注脚。纯用比体,深于寄意,是此诗写作上第一个特点。

此诗用意虽深,语言却朴质无华。“望”字一篇之中凡三致意,诗意在用字重复的过程中步步深化。

这种反复咏叹突出主题的手法,形象地再现了诗人思归之情,含蓄地表达了他坚贞不渝的志行,柳宗元《与浩初上人同看山寄京华亲故》:“若为化得身千亿,散作峰头望故乡”,与此诗有相同的寄意。但柳诗“望故乡”用意显而诗境刻意造奇;此诗不直接写“ 望故乡”之意,却通过写石人“望夫”,巧妙地传达出来,用意深而具有单纯明快之美。陈师道因而称赞它“语虽拙而意工”。这是此诗写作上又一特点。

篇2:望夫石

望夫石,首推涂山望夫石,“大禹治水,三过家门而不入”的故事在中国可谓是妇孺皆知,不过,如果不是仔细考量,很少有人会想到这个故事的发生地不是黄河故地,而是在淮河岸边。涂山便是这个故事4000多年来的见证者。

目录地理位置历史传说历史记载中国典故收缩展开地理位置

这座紧邻淮河的山就是涂山,也叫当涂山,它位于怀远县城东南、淮河东岸,距离安徽蚌埠市区仅十多公里。这里便是古涂山氏国所在地。与涂山相对的这座山叫荆山,而在涂荆两座山的中间,淮河滚滚向东北方流淌。正所谓“双峰峻耸,瞰淮矗立”。形成了淮河第二峡--荆山峡。别看今天的涂荆两座山东西相向而立,在传说中遥远的尧舜时代,它们可是连为一体的。

历史传说

相传在4000多年前,我国黄河流域连续发生特大洪水。黄河改道南流,夺取了淮河中下 游河道,黄河夺淮入海使得整个民族陷入空前深重的灾难当中。这时候,尧主持召开部落联盟会议,研究水患问题。人们一致推荐有治水传统的夏族首领鲧也就是禹的父亲主持治水。鲧采用“堙障”的办法,修筑堤坝围堵洪水。但是洪水如此凶猛,所修筑的堤坝频繁地被大水冲垮。鲧因为治水不利而被处死。 禹继承父志,决心根治水患,造福黎民,为了找到治水的良方,他不辞千里跋涉,从黄河流域来到了淮河边上的涂山。最终禹凭借一片坚贞,从涂山氏国酋长蒙那里得到秘藏的《水经图》,同时赢得了蒙之爱女的`芳心。蒙之爱女也就是司马迁在《史记・夏本纪》中所记载的“夏后帝启,禹之子。其母涂山氏之女也。” 禹娶了涂山氏女,婚后不久便离家治水去了,一别十三年不回家园。禹采用疏导的方法治水,他开渠排水、疏通河道,把洪水一路引向了黄海。为了疏通淮河,禹劈开荆、涂二山,从此这两座山便夹淮河而对立了。而此时他的妻子涂山氏也生下了儿子启,婴儿正在哇哇地哭,禹从门外经过,听见哭声,也狠下心没进去探望。“三过家门而不入”的千古佳话就此流传。 涂山氏女日夜向丈夫治水的方向远眺,但望穿秋水,也不见禹的归来。她朝思暮想,最终精诚所至,化作一块望夫石,端坐在涂山的东端,后人把它叫做启母石。而涂山氏女这一望,就望了4000多年。

历史记载

望夫石系古迹名。各地多有,均属民间传说,谓妇人伫立望夫日久化而为石。《初学记》卷五引南朝宋刘义庆《幽明录》:“武昌北山有望夫石,状若人立。古传云:昔有贞妇,其夫从役,远赴国难,携弱子饯送北山,立望夫而化为立石。”辽宁省兴城市西南望夫山之望夫石,则传为孟姜女望夫所化。其它如宁夏回族自治区隆德县西南、江西省分宜县昌山峡水中、贵州省贵阳市北谷顶俊⒐愣省清远市均有望夫石。参阅《嘉庆一统志.锦州府》又《平凉府》、《袁州府》、《贵阳府》及清屈大均《广东新语.望夫石》。后用以喻女子怀念丈夫的坚贞。 历史资料记载 曹丕《列异传》也记载望夫石的传说。原文:武昌新县北山上有望夫石,状若人立者。传云:昔有贞妇,其夫从役,远赴国难;妇携幼子饯送此山,立望而形化为石。注释: 贞:指意志或操守坚定不移 题诗于此 望夫石在人们眼中成了忠贞的象征,许多诗人墨客曾在此挥毫遗墨,就连风流天子乾隆也在这望夫石上留下了亲笔御题。 凄风秃树吼斜阳, 尚作悲声吊乃郎。 千古无心夸节义, 一身有死为纲常。 由来此日称姜女, 尽道当年哭杞梁。 常见秉彝公懿好, 讹传是处也无妨。

中国典故

武昌北山有石如人立,名望夫石。相传古有贞妇,其夫从军远戍,她伫立北山,期待丈夫归来,日久化为此石。 后用以指妻子盼夫归的深情。 对于千百年来人们不停颂扬的这类贞妇形象,现代诗人舒婷写下了这样的诗句――“与其在悬崖上展览千年,不如在爱人肩头痛哭一晚”,以此张扬女性的个体生命价值。

篇3:望夫石原文及赏析

望夫石原文及赏析

原文:

望夫石

[唐代]王建

望夫处,江悠悠。

化为石,不回头。

上头日日风复雨。(上头一作:山头)

行人归来石应语。

译文

在等待丈夫的地方,江水滔滔不绝地流淌着。

女子变成了石头,永不回首。

在山巅之处,每天风和雨都在循环交替着。

行人若能回来的话,那么石头也应该会说话了。

注释

望夫石:据南朝宋人刘义庆的《幽明录》记载:武昌阳新县北山上有望夫石,其形状像人立。相传过去有个贞妇,其.丈夫远去从军,她携弱子饯行于武昌北山,“立望夫而化为立石”,望夫石因此而得名。

上:作“山”,山上。

复:作“和”,与。

赏析:

这首诗是诗人王建居于武昌时根据当地传说以及望夫石石像所作的一首诗。

“望夫处,江悠悠”这里有浩浩不断的江水,江畔屹立着望夫山,山头伫立着状如女子翘首远眺的巨石。山、水、石,动静相间,相映生辉。“望夫处,江悠悠”,写出望夫石的环境、气氛。“悠悠”二字,描绘江水千古奔流,滔滔不绝,既交代了故事发生的背景,渲染了浓郁的抒情气氛,同时又衬托望夫石的形象,把静立江边的石头写活。仿佛是一尊有灵性的石雕傍江而立,翘首远望,在思念,在等待。这种以动景衬静物的手法,不仅使画面生动,有立体感,而且也暗喻了思妇怀远,思念之情的绵绵不绝。“悠悠”在这既是写景状物,渲染环境气氛,又是摹情写人,形象地描画了思妇相思的`情状。这二句情与景融,不可分割,富有形象性和艺术感染力,真有一石三鸟之妙。

“化为石,不回头”,诗人又以拟人手法具体描绘望夫石的形象。人已物化,变为石头;石又通灵,曲尽人意,人与物合,情与景谐。这不仅形象地描画出望夫石的生动形象,同时也把思妇登临的长久,想念的深切,对爱情的忠贞不渝刻画得淋漓尽致。这二句紧承上文,是对古老的优美的民间传说作了生动的艺术概括。

“山头日日风复雨”,是说望夫石风雨不动,坚如磐石,年年月月,日日夜夜,长久地经受着风吹雨打,然而它没有改变初衷,依然伫立江岸。这里写的是石头的形象和品格,说的仍是思妇的坚贞。她历经了种种艰难困苦,饱尝了相思的折磨,依然怀着至死不渝的爱情,依然在盼望着,等待着远方的行人。

“行人归来石应语”,诗人在结句处把笔宕开,作了浪漫的推想。待到远行的丈夫归来之时,这伫立江边的石头定然会倾诉相思。“妾心正断绝,君怀那得知。”(郭震《子夜四时歌·春歌》)

从艺术手法上看,这首诗始终抓住石之形与人之情来写,构思最为精巧。“望夫处,江悠悠”,从人写起,交代了地点,又以悠悠江水流暗喻时间之长,感情之久。“化为石,不回头”,言望夫之妇化而为石,也暗示时久。妇人伫立江边,看那江水一去不回头,自己也化为石像永远不回头。“山头日日风复雨”,不畏风吹雨打,不怕天长日久,她一直不回头,一心望夫归。最后,以“行归来石应语”结束全诗,又将望夫石拟人话,可谓匠心独运。

全诗刻画了古代妇女深情动人的形象,揭示了她们悲苦的命运。诗歌于平淡质朴中,蕴含着丰富的内容。诗人只描写了一个有包孕的片段的景物和自己一刹间的感受,平平写出。

篇4:望夫石 刘禹锡

终日望夫夫不归,化为孤石苦相思。

望来已是几千载,只似当时初望时。

白话译文

整天地盼望丈夫而丈夫不归来,她最后化成孤立的石头苦苦相思。这妇人在这里望夫已经是几千年了,还是当年刚刚站在这里遥望的形象。

创作背景

传说古时候有一位妇女思念远出的丈夫,立在山头守望不回,天长日久竟化为石头。这个古老而动人的传说在民间流行相当普遍。这首诗所指的望夫山,在今安徽当涂县西北,唐时属和州。此诗题下原注“正对和州郡楼”,可见作于刘禹锡和州刺史任上。

赏析

诗的开头从“望夫石”的传说人手,紧扣诗题。 “终日”,在这里是日复一日的意思。日日相望,足见女子心中思念之深,期盼之切;而“夫”字叠用,形成句中顶针,意转声连,韵调优美,又具有浓郁的民歌特色。次句承上而来,用“孤” “苦”二字来表现女子对爱情的坚贞信念,虽然饱受相思的磨难,虽然至死没有等到自己的心上人,但即便化为石头,她也没有改变初衷,依然孤立江岸,翘首遥望,全然不畏风吹浪打、Et晒雨淋之苦。这坚贞不移的情怀、刻骨铭心的相思,怎会不令人肃然起敬呢?

第三句语意较前面更递进了一层, “望来已是几千载”说尽这段感情的久远和艰辛。时光如流,沧桑变幻,而化作望夫石的女子却依然独立山巅,守望如故。是什么让她如此坚定、如此执着呢?无疑是心中那至死不渝的爱情。诗情至此, “望夫”的主题已被发挥得淋漓尽致。然而,诗人不愧是擅长立意的诗艺大师,他在木句更笔锋一转,另辟境界。 “只似当时初望时”,语气斩钉截铁,掷地有声:纵然这几千年中历尽了艰难困苦,但心中的感情依然像当时一样真挚炽热,久望只如初望,足见这相思之情的深刻长久。这里的.“望”字更与前两个“望”字回环呼应,把诗歌的情感深度推向一个全新的境界,其抒情色彩之强烈,足可与屈原的“亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔”相媲美。

但这首诗所要表达的,又并非单纯的男女恋情,而是情思内蕴,别有深意。我们知道,刘禹锡在永贞革新之后屡遭迁谪,往来辗转于荒僻远州,而他对朝廷政局却始终投以极大的热情和关注。诗中的望夫石,实际上包含着他本人的遥深寄托。 “望来已是几千载”足见他渴望为国效命、实现政治抱负的迫切心情; “只似当时初望时”,又充分表达出他立场坚定,不改初衷的决心和勇气。

此诗采用比兴寄意的手法,语拙意工,深入浅出。全篇紧扣“望夫”这一土题,一唱二叹,步步深化,诗意回环往复,其中更深藏着诗人一·心报国、坚贞不屈的思想感情。在同一时期所作《历阳书事七十韵》中,有“望夫人化石,箩帝口环营”之句,可见“望夫”主题中确实蕴藏着作者渴望重获任用、盼回京国的情怀。唐另一位著名诗人王建,也作有一首同题的著名作品《望夫石》: “望夫处,江悠悠。化为石,不回头。上头日日风复雨,行人归来石应语。”与之相比,刘禹锡之作无论是思想境界还是艺术境界,都要更胜一筹。

篇5:望夫崖

望夫崖

写封情书,给你最爱的人!让爱情相守一生一世!精心情书收集!

作者:风亦乐

风亦乐“啊!好累。”周原伸个懒腰,呐呐自语道。随手拿过咖啡,萘艘豢冢为大脑提提神。这两天他忙着赶毕业论文,常常熬夜到两三点。他盯着电脑上的论文,不由暗骂一声,“该死。”

又忘了加上索引目录了。明天导师又会耳提面授的提醒他,想到那个老巫婆,不由一阵心烦。

“唉,算了还是上网找资料吧。”“吱……吱……嘀……”MO上网的声音打破了深夜的寂静。

他先连上北大的网上图书馆,草草看了一遍,没有更新什么书籍,“现在的网站维护的越来越差了。”鼠标却点到自己常去的聊天室。“呼!嘿……今天网站没更新。”哈。为自己找到了一个好理由。不由有点暗中得意。由于毕业在即,周原便为自己立下了三条军规;“第一,不去聊天室;第二,如果上网,竖决不去聊天定;第三,打死不去聊天室。”但好像并没有多大的作用。似乎,周原总能找到一个好理由为自己开脱,就如同今晚。

聊天室的人到不多,只剩十来个夜猫子。他打上自己的网名,点了进去。

“两个猫儿在私聊;三只猫儿在斗嘴;四条猫在发情;……”哼着南大流传已久的聊天歌,走进聊天室。

“嘿!猫儿们好。”

没有人理他……

聊友们自顾自的聊着,没有人回应他的问侯。

“祖国好哟,江山美。聊天室里呀,有色狼。……”周原敲着不成文的怪调上去引人注意。

可惜,今晚的猫们都是瞎子。

周原没趣地呆在聊天室,正想是否给每人轰一句时,“望夫岩轻轻地推开聊天室的大门,走了进来。”

“HI,你好。”周原屁颠颠地向她问侯一句。反正下雨天打孩子,闲着也是闲着。

“你好。”

“好像没有见过你?”其实,周原也不知道她是否常来,但总要找句话来说。要不然总不能“你好,你好。”问侯整个晚上。再说周原是那种--如果男孩与女孩子在一起冷场的话,那一定是男的错--的人,他心里的'直觉也告诉他,对方是女的可能性达75%剩下25%只等着做变性手术了。

“第一次来。”

“我也是,请多指教。”他也在后面跟了一句。嘿,这是跟系里的帅哥们学的,先和对方摆在同一起跑线,才能够接近对方。“这是活学活用,不是欺骗。”周原理直气壮地为自己打气。

“还么晚了,你怎么没睡?”他连忙又敲了一句上去。

“唉!……望夫岩幽幽地叹了一口气。”

周原第一次发现屏幕上的符号竟能如此强烈地表达人的情绪。;就如同望夫岸是在他的面前叹气一样,他的心中不由一阵心痛。

“对不起,我一定是说错话了。”手不由自主地敲上这些话时,他才发觉自己口中在念念不觉。

“我在等我的丈夫,他说好的要回家的。可是到现在这没回家……我在等他。”

“噢。他去哪了?”竟然让美人空守阁楼,真是该死。心里不由暗地为她打抱不平。

“……”她无语地打上了一排省略号。

这下周原可不知该说什么好,人家的家务事自己总不能胡乱插嘴。

“能知道你是哪儿的吗?”试探地敲上一句话。哼…不能在一棵树上吊死,立刻转移话题。

“湖北。”

“这么巧,我是宜昌人。敢问小姐可是芳邻?”

“我住的地方好冷,四面都是咆哮的江水,他又不在家,只剩下我一人在家。我好害怕。”

第一页上一页123下一页尾页

篇6:望夫石的民间故事

望夫石矗立在香港沙田西南面的小丘之上。这块大石约有十五米高,外形仿似一个背着小孩的妇人。有关望夫石的悲惨故事可谓家传户晓,对沙田的居民来说更是耳熟能详。传说在沙田,一个贫苦的农村家庭,妻子产下女婴后就病逝,遗下女婴,邻居的妻子亦产下麟儿,她怜悯那孤女,为她哺乳。两位孩子自幼青梅竹马,相处融洽。不久女孩的父亲亦逝世,孤女成为邻居的“童养媳”,长大后,跟男孩结婚,并育有一对儿子。有一年发生天旱,农作物失收,丈夫为求生计,被迫舍下妻儿与同乡出洋谋生,谁知一去不回就音讯全无。妇人只好每天手抱幼子背着长子,攀登高山,遥望远洋,冀盼丈夫归来,日日如是,风雨不改。有一天,母子三人如常登山时,突遇狂风暴雨,雷电交加,母子三人突然在天崩地裂中消失于世上,但他们站立的位置却出现一块巨大的石岩,形似失踪母子三人。传说是其深情感动苍天,把他们化成石岩,永守山峰。

篇7:望夫石的民间故事

桂林地区山石怪异,各具特点,也有一处“望夫石”。

在桂林漓江边九牛岭下的的江峡叫黄牛峡,沿峡你能看到“群龙戏水”、“青蛙过江”等奇观,接着,就进入了斗米滩。在斗米滩,你能欣赏到望夫石。

关于望夫山有多种传说,其中一种是:相传,曾有一对年轻夫妇带着刚出生的孩子撑船路经此地时,船不幸搁浅。眼看口粮只剩下最后一斗米,丈夫于是爬上山顶四处了望,以便发现救援的船只。一直守在那里,始终未能等到,心一急便化做一块石头。妻子见丈夫久去不回,便背着孩子上山寻找,刚走到山腰,望见丈夫已变成石人,顿时伤心欲绝,一同化做石头。清代诗人李秉礼曾赋诗:江头望夫处,化石宛成形。两洗髻鬟湿,烟横黛眉青。离魂悲壮宇,积恨感湘灵。何事远游客,征帆去不停。

还有一种说法是:以前,有一对撑船为生的夫妻,正值数九寒冬,他俩逆水行船,倍受辛劳。傍晚,夫妻俩泊船江边,遇到一个老妇人,拖儿带女的来向他们讨米。夫妻俩见她们实在可怜,就把仅有的一斗米送给了老妇人。

夫妻俩断粮后,只盼上下游有船往来接济。可那时偏偏没有往来船只。正是屋漏更遭连夜雨。于是,丈夫便天天爬上山去了望船只。有一天,妻子见丈夫久不下山,就上山去找,结果发现丈夫已被大雪冻僵,饿死在山上。妻子一急,也死在丈夫身边。

人们为了纪念这一对好心肠的夫妇,就把他们泊船的地方称作“斗米滩”。后来夫妻俩化为石头,人们便称丈夫为“仙人石”,妻子为“望夫石”。

篇8:《望夫石》唐诗鉴赏

《望夫石》

年代: 唐 作者: 王建

望夫处,江悠悠。化为石,不回头。

上头日日风复雨,行人归来石应语。

篇9:《望夫石》唐诗鉴赏

这是一首依据古老的民间传说写成的抒情小诗。相传,古代有个女子,因为丈夫离家远行,经久未归,就天天上山远望,盼望丈夫归来。但是许多年过去了,丈夫终未回来,这女子便在山巅化为石头。石头的形象如一位女子翘首远望,人们就把此石称作望夫石,此山称作望夫山了。这个故事起源于今湖北武昌附近,由于流传广泛,许多地方都有望夫山、望夫石、望夫台。在我国古典诗歌中,有不少以这富有浪漫主义色彩的民间传说作为题材的作品,王建的这首《望夫石》感深情切,在众多的诗作中独具特色。

头四句十二字,绘出了一幅望夫石生动感人的图画。这里有浩浩不断的江水,江畔屹立着望夫山,山头伫立着状如女子翘首远眺的巨石。山,无语伫立;水,不停地流去。山、水、石,动静相间,相映生辉,形象之鲜明,自不待言。值得注意的是,在这段描绘中,包孕了丰富的思想内容,融入了诗人的深挚情意。“望夫处,江悠悠”,写出望夫石的环境、气氛。“悠悠”二字,描绘江水千古奔流,滔滔不绝,既交代了故事发生的'背景,渲染了浓郁的抒情气氛,同时又衬托望夫石的形象,把静立江边的石头写活:仿佛是一尊有灵性的石雕傍江而立,翘首远望,她有生命,她在思念,在等待。这种以动景衬静物的手法,不仅使画面生动,有立体感,而且也暗喻了思妇怀远,思念之情的绵绵不绝。读到这里,我们自然会想起白居易《长相思》词的名句:“思悠悠,恨悠悠,恨到归时方始休。”这悠悠不尽的情思,同悠悠不绝的江水,不是很相象的么?“悠悠”在这里既是写景状物,渲染环境气氛,又是摹情写人,形象地描画了思妇相思的情状。这二句情与景融,不可分割,富有形象性和艺术感染力,真有一石三鸟之妙。

“化为石,不回头”,诗人又以拟人手法具体描绘望夫石的形象。人已物化,变为石头;石又通灵,曲尽人意,人与物合,情与景谐。这不仅形象地描画出望夫石的生动形象,同时也把思妇登临的长久,想念的深切,对爱情的忠贞不渝刻画得淋漓尽致。这二句紧承上文,是对古老的优美的民间传说作了生动的艺术概括,着笔不多,却收到了动人的艺术效果。

接下去,“山头日日风复雨”,是说望夫石风雨不动,坚如磐石,年年月月,日日夜夜,长久地经受着风吹雨打,然而它没有改变初衷,依然伫立江岸。这里写的是石头的形象和品格,说的仍是思妇的坚贞。她历经了种种艰难困苦,饱尝了相思的折磨,依然怀着至死不渝的爱情,依然在盼望着,等待着远方的行人。这纯朴而优美的节操,这坚贞的爱情,难道不令人同情和起敬么?

千种相思,万种离情,她有多少话要对远行的丈夫倾吐啊!“行人归来石应语”,诗人在结句处把笔宕开,作了浪漫的推想:待到远行的丈夫归来之 时,这伫立江边的石头定然会倾诉相思的衷肠啊!然而,丈夫在何方?行人何日归?“妾心正断绝,君怀那得知”(郭震《子夜四时歌·春歌》),丈夫可曾知道思妇的相思么?行人归来日,石头能否说话呢?这些都留给读者去思索,诗人却就此戛然停笔了。结句实在是含悠然不尽之意,给人以美的启示和美的享受。

这首诗于平淡质朴中,蕴含着丰富的内容。诗人只描写了一个有包孕的片段的景物和自己一刹间的感受,平平写出,象是信手拈来,不费力气,然而却是情意无穷,耐人咀嚼,发人深想,极有情味,很能引起人们的共鸣。

篇10:望夫石·望夫处江悠悠翻译及赏析

望夫石·望夫处江悠悠翻译及赏析

《望夫石·望夫处江悠悠》作者为唐朝文学家王建。其古诗全文如下:

望夫处,江悠悠,化为石,不回头。

山头日日风复雨,行人归来石应语。

【前言】

《望夫石》是唐代诗人王建创作的七言古诗,歌颂了夫妻之间坚贞的爱情。这是一首依据古老的民间传说写成的抒情小诗,前四句共同绘出了一幅望夫石生动感人的图画。第五句描绘出望夫石经久不变的品质,第六句对望夫石在丈夫归来后展开想象。

【注释】

⑴望夫石:据南朝宋人刘义庆的《幽明录》记载:武昌阳新县北山上有望夫石,其形状像人立。相传过去有个贞妇,其.丈夫远去从军,她携弱子饯行于武昌北山,“立望夫而化为立石”,望夫石因此而得名

⑵上:作“山”,山上

⑶复:作“和”,与

【翻译】

在等待丈夫的地方,江水滔滔不绝地流淌着。女子变成了石头,永不回首。在山巅之处,每天风和雨都在循环交替着。行人若能回来的话,那么石头也应该会说话了。

【赏析】

“望夫处,江悠悠”这里有浩浩不断的江水,江畔屹立着望夫山,山头伫立着状如女子翘首远眺的巨石。山、水、石,动静相间,相映生辉。“望夫处,江悠悠”,写出望夫石的环境、气氛。“悠悠”二字,描绘江水千古奔流,滔滔不绝,既交代了故事发生的背景,渲染了浓郁的抒情气氛,同时又衬托望夫石的形象,把静立江边的石头写活。仿佛是一尊有灵性的石雕傍江而立,翘首远望,在思念,在等待。这种以动景衬静物的.手法,不仅使画面生动,有立体感,而且也暗喻了思妇怀远,思念之情的绵绵不绝。“悠悠”在这既是写景状物,渲染环境气氛,又是摹情写人,形象地描画了思妇相思的情状。这二句情与景融,不可分割,富有形象性和艺术感染力,真有一石三鸟之妙。

“化为石,不回头”,诗人又以拟人手法具体描绘望夫石的形象。人已物化,变为石头;石又通灵,曲尽人意,人与物合,情与景谐。这不仅形象地描画出望夫石的生动形象,同时也把思妇登临的长久,想念的深切,对爱情的忠贞不渝刻画得淋漓尽致。这二句紧承上文,是对古老的优美的民间传说作了生动的艺术概括。

“山头日日风复雨”,是说望夫石风雨不动,坚如磐石,年年月月,日日夜夜,长久地经受着风吹雨打,然而它没有改变初衷,依然伫立江岸。这里写的是石头的形象和品格,说的仍是思妇的坚贞。她历经了种种艰难困苦,饱尝了相思的折磨,依然怀着至死不渝的爱情,依然在盼望着,等待着远方的行人。

“行人归来石应语”,诗人在结句处把笔宕开,作了浪漫的推想。待到远行的丈夫归来之 时,这伫立江边的石头定然会倾诉相思。“妾心正断绝,君怀那得知。”(郭震《子夜四时歌·春歌》)

从艺术手法上看,这首诗始终抓住石之形与人之情来写,构思最为精巧。“望夫处,江悠悠”,从人写起,交代了地点,又以悠悠江水流暗喻时间之长,感情之久。“化为石,不回头”,言望夫之妇化而为石,也暗示时久。妇人伫立江边,看那江水一去不回头,自己也化为石像永远不回头。“山头日日风复雨”,不畏风吹雨打,不怕天长日久,她一直不回头,一心望夫归。最后,以“行归来石应语”结束全诗,又将望夫石拟人话,可谓匠心独运。

全诗刻画了古代妇女深情动人的形象,揭示了她们悲苦的命运。诗歌于平淡质朴中,蕴含着丰富的内容。诗人只描写了一个有包孕的片段的景物和自己一刹间的感受,平平写出。

篇11:《望夫成龙》名言赏析

《望夫成龙》名言赏析

乙 你干吗让我比那三个啊?

甲 你要是敢做饭,我就把饭给你倒啦。

乙 我在外头,摸打滚爬,好不容易才挣了一副四两重的耳坠儿。

乙 那我拖地去。

甲 我知道,你挣得再多,也比不过比尔-盖茨。

乙 有时候一两个月不回家。

乙 那是——哎?

乙 这不是显得我忙吗。

甲 钟点工哪有你收拾的温馨。就见四周,冷清。

甲 不能歇,革命尚未成功,同志仍需努力。

乙 有时候一两个星期不回家。

甲 这方面对你放心,我心里就塌实啦?马路上警笛一响,我就得推

甲 楼上的小孙,做着大买卖,成月的不回家。

甲 你要是敢看电视,我就把电视给你卖啦。

乙 我可累了,我得歇几天。

乙 对,我还要挣房子和车子钱。

乙 还没等我发火呢,那泰森一口咬下了我半只耳朵。

甲 你除了做饭,还能干什么?

乙 他作为一个男人,都不知道该干什么。

觉不到。

陪你。

乙 楼上的小李,还成年的不回家呢,被判了八年。

乙 你身上的毛衣,是我织的吧?枕巾上的花,是我绣的吧?---

乙 现在又兴新好男人啦?

甲 如果光有钱而没有婚姻,那结婚干什么?

乙 我怕家里没我你孤单。

乙 我一赌气,第二天辞职下了海。

乙 这是他做男人的能耐?

甲 那富婆长得漂亮,象小燕子。

着狼狈不堪的日子。

乙 一晚上在街头转悠,那是盲流。

甲 我支持。

甲 要是在你挣钱和顾家上,让我做出唯一选择的话,我一定选择你

乙 看来你是非逼我不可。

甲 钱能挣到手吗?

甲 我内心的苦楚谁知晓啊。

甲 我总想,要是你老是不在家,就是挣了钱,买了别墅,我一个人

甲 今天是我俩结婚三周年纪念日。

乙 我怕你没工夫做饭。

甲 有人说,婚姻是爱情的继续。

甲 咱楼下的小周,下了班,一晚上哪都不出去,就呆在家里陪着媳

甲 家的外面是天空,

甲 怎么?

乙 下雨天上路不是撞树上了吗,现在还在医院里躺着呢。

乙 看什么?

乙 真的?那什么,就凭你这句话,今晚上,我哪都不出去啦,专门

乙 我觉着这种生活挺好。我不跟你唠叨啦,我做饭去。

乙 能不吃得饱吗。

甲 我可守了活寡啦。

乙 我充其量也就是盖碗儿的水平。

里。

甲 我理解。

甲 等等,你出去了一个多月才来家,这屁股还没坐热,又要上哪?

乙 我外头忙,也是为了家。

甲 那天,我听说,马路上压死一人,岁数、身材都和你差不多,我

乙 其实我晚上不梦见你都睡不着觉。

乙 这多亏是假的,要是真的,我岂不是后院失火。

乙 怎么?

乙 那大大款长得结实,象泰森。

甲 小钱挣了,买了一辆轿车,没事全家就兜风去。

乙 坠得脖子还得了颈椎炎呢。

甲 你要是敢上厕所,我就把厕所给你砸啦。

甲 可你老不回来,家哪象个家啊。我下了班,一进门,就见锅灶,

乙 我忙啊。

乙 又到了我们扫墓的日子。

不该娶媳妇,

冰凉。

甲 是不是你欠帐还不了,投河自尽啦。

甲 你不要家啦?

甲 挣钱顾家难以兼顾。

乙 啊——要是没我这牛粪滋养,你这花能那么鲜吗?

甲 我买条狗。

甲 可有点男人气啦。

乙 我人在外头忙,可心老惦记着家里。

乙 我也觉得,我虽然是为家而忙,可光忙去啦,家的温暖一点都感

乙 鱼和熊掌不太好兼得。

甲 饭能吃得饱吗?

甲 司机瞪着眼要跟我玩命呢。

甲 咱楼上的小赵,一到晚上,夹着皮包就出去谈生意。

甲 狗哪有你可爱啊。

乙 我怎么感觉你是找事呢。

甲 楼下的小吴,家里的饭,全是他做。

甲 那天我做了个梦太可怕啦,梦见你想发财急红了眼,傍了个富婆。

甲 你还要出门谈买卖。

乙 你雇钟点工啊。

甲 也是,你还没到时候。

甲 你作为一个男人,都不知道该干些什么?

乙 那我?

甲 比比人家,咱家过过的`是什么日子?人家是幸福时光,咱家是过

乙 你买条狗啊。

乙 你不说,我还真没注意。

乙 也有人说,婚姻是爱情的坟墓。

甲 我去饭店。

乙 干吗?

靠了一个大款。

乙 家庭是事业的根基。

甲 谈完啦你刚才还说要出去?

甲 我看你是油盐不浸啊。

衣服能穿得暖吗?

乙 能不出去找吗——能出去找吗?这方面,你对我要放心。

乙 我没事。

乙 昨天已经谈完啦。

甲 我说你说的不对?一个大老爷们,下了班,一晚上就知道呆在家

乙 那我看会电视。

甲 楼上的小钱,倒腾鱼虾,成天的在外头跑。

甲 我这叫望夫成龙。

甲 你要是有钱给我买这么沉的耳坠儿,就是把我的脖子坠断啦,我

乙 他除了做饭,还能做什么?

乙 屋子的卫生,是我搞的吧?

乙 我干这些家务活,还不是体谅你工作辛苦,怕你累着。

乙 不知又要骗谁去啦。

甲 虽然坠的我抬不起头来压脖子,可心里舒服。

甲 可我的心里更累。你看看现在,哪个男人不在外头忙?

乙 我呆在家里哪看得见?

乙 那我上趟厕所。

甲 你任重而又道远。

乙 随着时间的推移,我也越来越适应外头的忙活了。有时候,几天

乙 我一个人在外孤单。

甲 说起来真怪,我以前见不得你在家,可现在你真出去啦又想让你

甲 小孙挣了钱了,给他媳妇买了两个大耳坠儿,每个足有四两重。

乙 能不穿得暖吗。

甲 我平时对你管得严,还不是为你好?

妇。

甲 论长相,论身材,我比楼上的几位媳妇差吗?遇上你,算是一朵

不回家。

乙 媳妇,我走啦。

甲 我一生气,就跟她干了一架,结果小燕子被我打成了小瘸子。

甲 你怎么单跟他比啊?

甲 女人能出去找吗?

甲 我发现你这人老是愿意跟我对着干。

乙 我干的还少吗?家里的饭,是我做的吧?

甲 行啦,行啦,你也好意思说的出口,你还有没有点出息?我看你

甲 饭店的饭,哪有你做的可口。就见家里,凌乱。

乙 哎——啊?

乙 那天我也做了一个梦,太可气啦,梦见你等我发财等不及啦,投

甲 啊?

甲 楼下的小郑,家里的卫生,全是他搞。

乙 那还不是你压迫的结果。

开窗户看看。

来家。

甲 你要是敢拖地,我就把拖把给你扔啦。

甲 你也不能为了证明你有能耐,而不要这个家啊。

甲 我一个人在家冷清。

甲 是不是你偷税漏税被抓啦;听说有人跳河啦,我得去河边看看去。

篇12:望夫山刘禹锡赏析

望夫山刘禹锡赏析

【原文】

终日望夫夫不归, 化为孤石苦相思。

望来已是几千载, 只似当时初望时。

【赏析一】

这首诗是深有寓意的。刘禹锡在永贞革新运动失败后,政治上备受打击和迫害,长流远州,思念京国的心情一直很迫切。

此诗即借咏望夫石寄托这种情怀,诗意并不在题中。同期诗作有《历阳书事七十韵》,其中“望夫人化石,梦帝日环营”两句,就是此诗最好的注脚。纯用比体,深于寄意,是此诗写作上第一个特点。

【赏析二】

此诗用意虽深,语言却朴质无华。“望”字一篇之中凡三致意,诗意在用字重复的过程中步步深化。这种反复咏叹突出主题的`手法,形象地再现了作者思归之情,含蓄地表达了他坚贞不渝的志行,柳宗元《与浩初上人同看山寄京华亲故》:“若为化得身千亿,散作峰头望故乡”,与此诗有相同的寄意。但柳诗“望故乡”用意显而诗境刻意造奇;此诗不直接写“望故乡”之意,却通过写石人“望夫”,巧妙地传达出来,用意深而具有单纯明快之美。陈师道因而称赞它“语虽拙而意工”。这是此诗写作上又一特点。

综上两方面,可以说此诗体现了刘禹锡绝句能将深入与浅出高度统一的艺术优长。

【赏析三】

传说古时候有一位妇女思念远出的丈夫,立在山头守望不回,天长日久竟化为石头。这个古老而动人的传说在民间流行相当普遍。这首诗所指的望夫山,在今安徽当涂县西北,唐时属和州。此诗题下原注“正对和州郡楼”,可见作于刘禹锡和州刺史任上。

全诗紧扣题目,通篇只在“望”字上做文章。“望”字三见,诗意也推进了三层。一、二句从“望夫石”的传说入题,是第一层,“终日”即从早到晚,又含有日复一日时间久远之意。可见“望”者一往情深;“望夫”而“夫不归”,是女子化石的原因。“夫”字叠用形成句中顶针格,意转声连,便觉节奏舒缓,音韵悠扬。次句重在“苦相思”三字,正是“化为石,不回头”(王建《望夫石》),表现出女子对爱情的坚贞。三句“望来已是几千载”比“终日望夫”意思更进一层。望夫石守候山头,风雨不动,几千年如一日。—— 这大大突出了那痴恋的执着。“望夫”的题意至此似已淋漓尽致。殊不知在写“几千载”久望之后,末句突然出现“初望”二字。这出乎意外,又尽情入理。因为 “初望”的心情最迫切,写久望只如初望,就有力地表现了相思之情的真挚和深切。这里“望”字第三次出现,把诗情引向新的高度。三、四句层次上有递进关系,但通过“已是”与“只似”虚词的呼应,又给人一气呵成之感。

这首诗是深含寓意的。刘禹锡在永贞革新运动失败后,政治上备遭打击和迫害,长流边州,思念京国的心情一直很迫切。此诗即借咏望夫石寄托这种情怀,诗意并不在题中。同期诗作有《历陽书事七十韵》,其中“望夫人化石,梦帝日环营”两句,就是此诗最好的注脚。纯用比体,深于寄意,是此诗写作上第一个特点。

此诗用意虽深,语言却朴质无华。“望”字一篇之中凡三致意,诗意在用字重复的过程中步步深化。

这种反复咏叹突出主题的手法,形象地再现了诗人思归之情,含蓄地表达了他坚贞不渝的志行,柳宗元《与浩初上人同看山寄京华亲故》:“若为化得身千亿,散作峰头望故乡”,与此诗有相同的寄意。但柳诗“望故乡”用意显而诗境刻意造奇;此诗不直接写“ 望故乡”之意,却通过写石人“望夫”,巧妙地传达出来,用意深而具有单纯明快之美。陈师道因而称赞它“语虽拙而意工”。这是此诗写作上又一特点。

杜甫——《狂夫》

咏史诗?望夫山,咏史诗?望夫山胡曾,咏史诗?望夫山的意思,咏史诗?望夫山

周亚夫简介

小夫小妻美文

狂夫阅读答案

寄夫,寄夫陈玉兰,寄夫的意思,寄夫赏析

水调歌头,水调歌头刘清夫,水调歌头的意思,水调歌头赏析

稻盛和夫心法读后感

缅怀--林冠夫与《红楼梦》

赫夫纳爱语录

《望夫石·终日望夫夫不归》翻译赏析(精选12篇)

欢迎下载DOC格式的《望夫石·终日望夫夫不归》翻译赏析,但愿能给您带来参考作用!
推荐度: 推荐 推荐 推荐 推荐 推荐
点击下载文档 文档为doc格式
点击下载本文文档