【导语】“冲浪小神仙”通过精心收集,向本站投稿了8篇趣味英语:看加菲猫学习英语口语,下面是小编精心整理后的趣味英语:看加菲猫学习英语口语,希望能够帮助到大家。
- 目录
篇1:趣味英语:看加菲猫学习英语口语
可爱的加菲猫总是说出一些经典的话语。以下就是看英语动画加菲猫学习英语口语,供你阅读参考。
1. There's no room for anybody else in Garfield's world. 加菲猫的世界里容不下别人。
――Garfield赶走Odie的事情激怒了它的伙伴,大家纷纷谴责Garfield的所作所为。“room”在这里表示“地位,空间”的意思。我们在掌握这个句子的同时,要记得做任何事情都要给别人“留有余地”。
2. We have the opportunity to be regular contributors on “Good Day New York”. 我们将参加“早安纽约”节目的演出。
――Happy在骗到Odie之后,迫不及待地想带它去纽约参加演出,真是一个唯利是图的商人。注意这里表达“演出”时没有用“perform”这个词,而是用了一个“have the opportunity to be regular contributors on”的表达方式,读起来琅琅上口,是口语中的精华要素哦!
3. It's never good when you turn off my TV, and this may be the worst ever. 你关掉我的电视一向没好事,这一次更是糟糕透了。
――Jon没有看到电视里Odie的镜头,反而以为是Garfield在捣乱,生气地关掉了电视。“It's never good when……”的意思就是“……一向没好事”,这个表达很实用,也很简单,下次向别人抱怨的时候别忘了用上这个漂亮的句型。
4. I gotta think outside the box. 我得更努力想才行。
――Jon听不懂猫的语言,看来Garfield得依靠自己的力量去救Odie了。“gotta”是美国俚语,意思是“have got to”,即“ 必须”。如:I gotta go. / I've gotta go. 我得走了。“think outside the box”表示“跳出盒子――冲破思维定势――去想办法”。
5. This is a done-deal. I can do this! 简单!我做得到!
――Garfield看着地图上只有“一只半猫爪”远的电视塔,还真是信心十足啊!“a done-deal”这个短语类似于“a piece of cake”,大家把它多念几遍,下一次就可以轻松的把它用在交际中啦!
6. I shouldn't have tried it without snacks! 我需要点心!
――Garfield刚刚踏上远征电视塔的漫漫旅途就饿了,真是让人哭笑不得。“should have done”表示“应该已经做某事”,“shouldn't have done”则表示“发生了不应该发生的事”。如:They should have arrived in Beijing by this time.他们这个时候该到北京了。又如:You shouldn't be so careless. 你不应该这样粗心大意。
篇2:学习趣味英语
猪会飞”的英语意思
你是不是觉得一些英语成语或是短语非常的令人迷惑呢?那就请读一读以下一些常用的成语吧?
“当猪都飞起来时”听以来就是不对劲。什么时候猪也长上了翅膀了呢?但是,对于英语为母语人士来说,这句话没有任何问题。when pigs fly是idiom的典型例子,和句子里单词字面的意思完全不同。让我们看看以下一些有趣的成语!
When pigs fly
猪可不能飞起来!这是不可能的事,因此正是成语本身想表达的意思。例如,当你听到有人说,“Do you think Mary will quit her job now that she's pregnant?”另一个人就回答,“Yeah, when pigs fly! There is no way she is giving up her career!”当他或她在使用表达方式 when pigs fly时,意思是Mary绝对不可能辞职。
Get in someone's hair
如果你get in someone's hair,你并没有爬到别人的头上!其实,意思是你烦扰到了他们-可能是你侵入了他们的私人空间。例如“Susan was trying to prepare dinner, but her children were getting in her hair!” 意思是Susan的孩子们在她做饭的时候烦她。如果有人烦扰到了你,你就可以说,“Get out of my hair!”
Hit the ceiling
天花板可离我们的头远着呢,那么要撞上天花板也不是件容易的事-除非你非常生气!如果有人hits the ceiling意思是他们正表现出非常生气的样子。例如,“When Carol's son got an F on his report card, she hit the ceiling!”意思是Carol对她儿子考试不及格非常的愤怒。
Knock someone's socks off
现在,要pull掉别人的袜子还有些可能-但是要knock掉别人的袜子要该怎么做呢?当然是通过让他们惊奇兴奋并印象深刻喽!例如,“You should see Tom's new car! It'll knock your socks off, it's so amazing!”意思是Tom的车令人称奇!
Bite the bullet
如果要试着咬一颗子弹味道会是怎样呢?不太好吧。那么为什么会有人bite the bullet呢?只有在勇敢的忍受或面对困难的处境时他们才会这么做。例如“She had to bite the bullet and give in to her boss's unreasonable demands.”意思是她在老板提出苛刻要求时表现的勇敢坚强。
Drive someone up a wall
车是不能开到墙上去的,那么谁能drive you up a wall?是惹你讨厌的人!例如,“My mom is driving me up a wall! She won't ever let me stay out late.”意思是母亲不让我在外面呆得晚让我感到非常的讨厌。
篇3:趣味英语_最有范的英语口语句子
最有范的英语口语句子
1、Don't take it to heart.
别往心里去,别为此而忧虑伤神。
2、Let's face it.
面对现实吧。常表明说话人不愿意逃避困难的现状。
3、I’m really dead.
我真要累死了。
例句:After all that work, I'm really dead.
完成那些工作后,我真要累死了。
4、I've done my best.
我已尽力了。
5、That's something.
太好了,太棒了。
6、You are a great help.
你帮了大忙。
7、I am behind you.
我支持你。
8、You can count on it.
你尽管相信好了,尽管放心。
延伸阅读:让你头晕的趣味英语句子
1. Never trouble trouble till trouble troubles you
[翻译]麻烦没来找你,就别去自找麻烦。
[点评]第一、四个trouble是动词,第二、三个trouble是名词。
2. I think that that that that that student wrote on the blackboard was wrong。
[翻译]我认为那个学生写在黑板上的那个“that”是错误的。
[点评]第一个that是连词,引起宾语从句;第二、五个that是指示代词“那个”;第三个that在这儿相当于名词;第四个that是关系代词,引起定语从句。
3 I know。 You know。 I know that you know。 I know that you know that I know
[翻译]我知道。你知道。我知道你知道。我知道你知道我知道。
[点评]第一、二句话是“主谓结构”,第三句话是“主语+谓语+宾语从句”,第四句话是宾语从句里面套了一宾语从句。
4 . We must hang together, or we‘ll be hanged separately。
[翻译]我们必须团结在一起,否则我们将被一个个绞死。
[点评]这是一句双关语。前面的hang together是“团结一致”的意思,后面的hanged是“绞死”的意思。
5. The quick brown fox jumps over a lazy dog
[翻译]那只敏捷的棕色狐狸跳过了一只懒惰的狗。
[点评]这个句子包含了英语中的26个字母。
篇4:看原版英语电影对英语口语学习的意义论文
关于看原版英语电影对英语口语学习的意义论文
一、英语口语学习现状及原因分析
(一)汉语的定式思维
汉语作为我们的母语,从婴儿时期就开始学习,所以汉语的定式思维已经根深蒂固,在我们已经习惯的汉语定式思维的基础上,常常出现用汉语模式去展现英语,还因为对于自己的对话练习不够自信而放弃了语言的发展规律。
(二)传统教学方法的弊端
受到传统教学方法的影响,在人们心中,笔试成绩永远是第一位的,这样就会逐渐造成较强的功利心,使得英语的教学模式还停留在背诵、默写以及翻译文本的机械化教学中,造成英语的表述不够地道,人们学习英语的兴趣遭到破坏,积极性较低。
(三)缺乏适当的语言环境
由于英语教学过程中缺乏适当的语言环境,同时英语教师的口语能力有限,一部分学生的英语发音具有地方特色等。
二、英语口语能力的重要性
在学习方面,英语口语对于学习英语的读音、语法以及写作都有着促进作用,作为复合型人才,听、说、读、写需要全方面的发展。在看原版英语电影的过程中,会实现很多语音资料的输入,身临其境受到英语语言的刺激,进而提升听力能力,对于进一步扩大英语词汇量来说是非常有帮助的。
在工作方面,现阶段我国几乎每一个行业对于英语口语水平的要求变得越来越高,很大一部分外企会将英语交际能力作为一项非常重要的招聘标准。良好的英语口语能够让你在众多的应聘者中脱颖而出。
在生活方面,英语作为国际通用的语言,如果旅行以及出国留学等,若英语口语能力较差,很难实现目的。因此,英语口语对于人们来说是非常重要的。
三、原版英语电影对英语口语学习的意义
(一)能够激发学生英语口语的学习兴趣
兴趣是最好的老师,作为学习最有效的推动力,很大一部分教师都在探讨如何通过兴趣来激发学生对于英语口语的学习积极性。相对于英语课本来说,电影等视频形式则具有更多生动形象的特点,在实际的教学过程中更能够吸引学生对于英语口语的学习。在实际的教学过程中,会激发学生對于英语口语学习的积极性以及主动性。
(二)直观的了解外国的文化及思维模式
语言作为文化的载体,它们之间的关系是相辅相成密不可分的,英语国家文化孕育着英语这一语言,而英语又会反过来对文化进行作用以及反映。因为中文和英文的文化具有很大的差异,所以思维习惯也有不同,要想正确以及地道的表述一种语言,对于语言文化背景以及人们思维方式的掌握是非常重要的。因此,要想学好英语口语,就需要掌握、接受以及理解他们的文化背景以及思维方式。而原版英语电影就是英语国家的缩影,能够涵盖英语国家很多方面的文化,其中包括生活层面、风俗习惯、宗教信仰以及历史发展等。在观看原版英语电影的过程中,人们会潜意识熟悉以及接受英语国家的相关文化背景,从而更好的避免文化冲突。
(三)提高英语语音、词汇和句子的运用水平
1.看原版英语电影提升英语语音的运用水平
在与外国人使用英语进行交流的过程中会发现,我们的英语口语在很多方面与外国人的英语口语具有一定的差异,主要体现在语音不准确以及语言不地道等方面,而原版英语电影中的语言基本都是标准的英语,在观看原版英语电影的过程中,能够对英语发音进行直观的感受,亲身体会标准英语的语调以及语音,并且慢慢的模仿以及练习自己的口语,逐渐提升自己的英语口语水平。
2.看原版英语电影增加词汇量,提高词汇的运用水平
语言的基础就是词汇,缺少了词汇再好的`语调也说不出来,在观看原版英语电影的过程中,常常会遇到一些不认识的单词需要查询,在查询的过程就会加深对于词汇的记忆以及理解,在日积月累的研究过程中,自己的词汇量就会逐渐的变多。而原版英语电影中的场景基本都是生活场景,英语语言都较为随意,但是具有较强的贴切性,一般都会用较为简单的词汇来表达复杂的意思。通过观看原版英语电影就会对类似的技巧进行掌握,在一定程度上提升了自己的英语运用水平,进而提升英语口语能力。
3.看原版英语电影提高句子的运用水平
观看原版英语电影过程中能够直接获得地道的英语句子,也能够掌握标准的英语表达方式,较为常用的谚语以及省略句,这种地道的表达一般在教材中很难学到,学生能够灵活的掌握以及熟练的应用这些表达方式,很大程度上提升了英语口语水平。
综上所述,观看原版英语电影,不仅仅对于人们听、说、读、写英语的能力有非常大的帮助,还有利于地道英语口语的学习,同时,观看原版英语电影还能够使得人们流畅的用英语进行交流,有助于丰富人们的文化内涵,对于英语口语学习提供了合适的环境。
篇5:英语学习好帮手,趣味英语三字经
困难share(分担),互相care(关心),赶走scare(恐惧)。
天气fair(转晴,公平),凉爽air(空气),吹拂hair(头发)。
崭新chair(椅子),滚下stair(楼梯), 需要repair(维修)。
昨天fire(火,开除),今天hire(聘请),后天retire(退休)。
扑灭fire(大火),真是tire(疲惫)。
离我near(近),含着tear(泪,撕扯),叫我dear(亲爱的)。
一头bear(熊,承受),裙子wear(穿着),采摘pear(梨)。
一只deer(鹿),举起beer(啤酒), 大喊cheers(干杯)。
这个engineer(工程师),事事pioneer(先锋)。
洗完face(脸),系好lace(带子,花边),参加race(竞赛)。
吃着rice(米),加点ice(冰) ,口喊nice(好)。
听听music(音乐),变变magic(魔术),吃吃garlic(大蒜)。
看完comic(滑稽,喜剧),野外picnic(野餐)。
动作quick(迅速),把只cock(公鸡),藏进sock(袜子)。
脱下jacket(夹克),忘记 ticket(车票), 还在pocket(口袋)。
同学each(每),手拿peach(桃子),来到beach(海滩)。
篇6:英语口语学习:腊八节用英语怎么说
Happy Chinese Laba Festival 臘八節! Do you know Laba Festival is the day that Kicks off the Preparation for the arrival of the Chinese Lunar New Year?
Chinese Laba festival falls on January 24 in 2018. Laba = 臘八. 臘La – is the 12th month on lunar calendar. 八 Ba – is the number 8. Laba is celebrated on the 8th day of the twelfth month on the Chinese lunar calendar.
Traditionally, on the day of Laba people will have 臘八粥 – Là bā zhōu = Laba congee or Laba porridge. Having Laba congee on this day is an over 1,000 year old tradition in China. It is also a day to share. In ancient time Chinese people would cook Laba congee to share with the poor because it was near the end of a year and many ran out of rice and grains for meals. 臘八粥 – Là bā zhōu is also called 八寶粥 – Bā bǎo zhōu = eight treasure porridge. It has the symbolic meaning of auspicious.
Are there 8 different ingredients in Laba congee? Not really. Laba day indicates the beginning of the preparation for the arrival of the Chinese Lunar New Year!
As a traditional Chinese festival celebrated by Han nationality, Laba Festival is regarded as the prelude to the Chinese Spring Festival. It falls on the eighth day of the twelfth month of Chinese lunar calendar (usually in January in Gregorian calendar). The twelfth month is called 'La month' and eight is pronounced as 'Ba' in Chinese. So, the festival is thus named. As people make and eat rice porridges to celebrate the day, it is named the Rice Porridge Festival as well.
Falling on the eighth day of the 12th lunar month, Laba Festival was originally an occasion for people to give sacrifices to their ancestors, and to pray to heaven and earth for a good harvest and good luck for the family. Many years later, it has become a Laba Congee eating event - a porridge that contains different types of rice, beans, dried nuts, bean curd, and meat.
The 12th lunar month is called 'La' in Chinese and eight is pronounced 'ba', which is how the name 'Laba' was derived. It is not only regarded as a day of sacrifice, but also the day on which Sakyamuni (founder of Buddhism) realized truth and became a Buddha.
It is said that Laba Congee originated from India. As the son of a king in the north of ancient India, Sakyamuni could not bear the local people's suffering from illness and the theocracy ruled by Brahman (one of the four Indian classes). As a result, he abandoned his lofty position and went out to seek a way to enlighten himself according to religious doctrine. After six years of enduring a very hard life and self-torture, he realized the truth of Buddhism while sitting under the bodhi tree on the eighth day of the 12th lunar month. It is remembered that during these six years, Sakyamuni only ate rice every day. So by eating porridge on the eighth day of the 12th month every year people commemorate him.
公众号:英语学习
篇7:英语口语学习:吃火锅用英语怎么说
Chinese cuisine is full of comfort food, but when it comes to warming winter eats nothing beats hotpot(火锅/huǒguō). In northern China, where the winters get bitterly cold, you see them everywhere on cold winter nights—hot pot restaurants, glowing in the darkness like real-life, happy friends and cozy couples, laughing around their hotpots as steam wreaths up and fogs up the windows like frost.
Hotpot(火锅/huǒguō) is a Chinese soup containing a variety of foodstuffs and ingredients, prepared with a simmering pot of soup stock at the dining table. While the hot pot is kept simmering, ingredients are placed into the pot and are cooked at the table. Typical hot pot dishes include thinly sliced meat, leaf vegetables, mushrooms, wontons, egg dumplings, tofu, and seafood. The cooked food is usually eaten with a dipping sauce.
In mainland of China, perhaps you’ve heard that the city of Chongqing 重庆 is world renowned for its hotpot (or at least, you have now) . When you come to try it though, what’s best to put in it? Maybe you should refer to the classic travel mantra, ‘Do as the locals do’. So what do Chongqing locals like in their hotpot?
The first answer, according to a new survey by a Chongqing hotpot restaurant company, is ox stomach(牛肚;niúdǔ), Followed by duck intestine(鸭肠;yācháng), thenbeef(牛肉niúròu), then goose intestine(鹅肠écháng), then sliced duck stomach(鸭肚;yādǔ). Or if those choices don’t take your fancy, maybe a large pig artery or 'duck blood jelly'(猪血zhūxuě;鸭血yāxuě) might.
Survey from 'Hotpot Red Book' by Chongqing Hotpot Association. Photo courtesy of China Daily
These are all some of the favorite dishes of local diners. And they would seem to play to the Chinese stereotype of being fond of eating anything, including various organs of animals.
What would you dare eat?
公众号:HanFan汉风
篇8:趣味英语:看老外怎么写中国高考作文
近日有英国媒体把今年高考语文 作文题都翻译成英文,并加以点评,称作文题很有创意,能够激发学生们的想象力。来看看这位老外同学写的作文好了,和中国学生审题的角度有哪些差别呢?
I'm no Li Bai, but when it comes to poetry I know what I like, and that's what I know. Some things are inalienably true: Water is wet, grass is green (kind of), dogs bark and houses prices rise.
The line yang wang xing kong (“look up at the starry sky”) is one of my favorites. Why? Because it's true. Look at the sky. What do you see? That's right. Stars.
It's very important we all gaze at the skies and don't look around us. Look! Big apartment, high-earning job, KTV booked round the clock, two cars with different license plates and, of course, a hot wife (everyone wants a hot wife. Even my girlfriend, just for the marvelous face it gives).
If we all do this, we drive up national productivity and everybody's happy, except the peasants. But it's crucial to remember the other half. Not the peasants. The earth.
Reach for the Sky was a famous book by a wheelchair-bound pilot written after World War II. Today, we are asked to do a far more important thing: To reach for the ground.
Or, in another way, jiao ta shi di (roughly translated: get real). Keep your feet firmly on dry land. Life is likely going to be living in a dormitory, working for the man and looking at hot wives on the Internet.
It was, I believe, Oscar Wilde, or possibly George Bernard Shaw (or maybe even Noel Coward - it definitely wasn't Dorothy Parker) who said: “We are all of us in the gutter but some of us are looking at the stars.”
What exactly did he mean? And how can I use this to finagle a passing grade and ensure a high-flying career at a top 500 company, like Foxconn (they've had some openings recently), or failing that, a kindergarten security guard post? The answer is: I don't know. But I've just had a text to say someone will be emailing me the answers soon.
我不是李白,但谈及诗,我知道我喜欢什么。有些事情是毫无争议的:就比如水是湿的,草是绿的,狗会汪汪叫,房价注定要涨。
诗句“仰望星空”是我的最爱。为什么?因为它是真实的。抬头仰望天空,你会看到什么?当然是星星。
我们都凝视天空,而不是环顾四周,这很重要。看!高大的公寓楼,高收入的工作,通宵达旦KTV,拥有两辆不同牌照的轿车,当然还有火辣的老婆(每个人都想要个火辣的老婆,甚至我的女朋友,因为她能给你面子)。
如果我们都这么做,我们国家的生产率就会提升,同时除了农民们,皆大欢喜。但记住诗的下半句也很重要。下半句不是农民,而是土地。战后一位身残的飞行员写了本非常著名的书《抵达天空》。今天,我们有更重要的事情去做,那就是把脚伸到地里去。
或者换种方式:脚踏实地(通俗的说法:变得现实),在干燥的土地上保持坚定的步伐。生活将会这么过:住在宿舍里,为老板卖命,在网上寻找火辣的老婆。
我相信,奥斯卡王尔德或者是萧伯纳(也可能是诺尔寇威尔―但绝对不是萝西帕克)说过:“我们都在贫民窟中,但我们中有一些人正仰望着星星。”
他说这话到底是什么意思?我如何才能巧妙的将它融入我的文章,确保我能进入施展我抱负的五百强公司之一,比如富士康(最近是个好时机)或者求其次,当上幼儿园保安等等?答案是:我不知道。但我刚收到短信,有人将立马发邮件给我,告诉我答案。
★ 加菲猫语录
★ 经典趣味英语笑话
★ 趣味英语:绕口令
★ 加菲猫的人生哲理
趣味英语:看加菲猫学习英语口语(锦集8篇)




