小升初数学考试常见失分原因分析

时间:2023-09-28 03:34:15 作者:板斧 综合材料 收藏本文 下载本文

【导语】“板斧”通过精心收集,向本站投稿了6篇小升初数学考试常见失分原因分析,以下是小编为大家准备的小升初数学考试常见失分原因分析,仅供参考,大家一起来看看吧。

篇1:小升初考试失分的原因分析及学中文比学英语重要性

专家指导:小升初考试失分的原因分析

一、心态不端正

觉得做不合错误无所谓,会做就行了。

很多学生都觉得只要会做就行了,平时算不合错误,到考试时注意力会高度集中,就能算对了。其实这种看法是不合错误的,

原因:学生学习的目的除了要掌握知识,掌握解决问题的方法,还要在学习的过程中养成良好的学习习惯,良好的学习习惯是成功的一大法宝。而在学习中心态不端正,长此以往,会形成浮躁的性格,这是学习的大忌。

对策:端正态度,养成良好的学习习惯。准备一个错题本,把每天本身做错的标题问题记下来,要将因为不会而做错和因为粗心做错的标题问题分开记,每周都将错题本上的该周做错的标题问题再做一遍,就会对本身犯过的错误印象深刻,就能制止再犯同样的错误。

总之,要想提高解题的准确率,就要本着端正的学习态度,去做必然量的有针对性的标题问题,在做题时认真思考,要全神贯注,心无旁骛。真正的去理解解题方法,做完一道标题问题之后当堂回顾,把解题思路复述出来,并将做错的题抄在错题本上,经过一段时间的努力,必然能将解题的错误率降低,并养成良好的学习习惯。所以,我们经常说,学数学很容易,秘诀就是:会做的做对,错过的不要再错!

二、一听就会,一做就错,总是在看到答案后恍然大悟

很多学生在看到标题问题时觉得面熟,能必定本身以前做过原题或类似的标题问题,但就是想不起来该怎么做,越是回忆以前做过的类似标题问题越是没有思路,等看到答案才大喊一声,哇,本来是这样的啊。于是再做,发现还是不克不及独立的把标题问题完整的做出来,于是再看答案,再做。

原因:本来在做标题问题时没有真正理解标题问题的解法,只能跟着老师的思路把标题问题抄下来,没有本身动手整理,导致本身觉得会做了,其实只是在当时把标题问题背过了,一段时间以后就只记得标题问题不记得解法了。所以,“背题”是万万要不得的,考试的标题问题千千万,背的过来么?

对策:在做完一道标题问题后,两个同学结成小组,互相讲解给对方听,让同学帮你检查你对这个标题问题的理解还有什么欠缺,发现问题立即问老师,力争当堂把标题问题理解透彻。家长可以在一两周之后把这道标题问题的数据换一下,再让孩子做一遍,这样就能做到让孩子彻底的掌握这种类型标题问题的解法,还能达到举一反三的效果。

三、会做,但总是粗心,不是抄错题就是算错数

很多家长都反应说本身的孩子很粗心,经常把会做的标题问题算错,甚至有家长说孩子期末考试考了96分,丢掉的那四分全是粗心算错的,并对这个成绩很满意,还有很多学生也说,这道标题问题我会做就可以了,这次算错了不妨,到考试时能算对就可以了。其实,作为有多年教学经验的老师,我们告诉各位家长,会做做不合错误才是最可怕的。

原因:粗心的原因有两个,一是心态问题,这个问题后面会详细的说。第二个原因就是对知识掌握的不安稳,模棱两可,错误总是在你掌握不安稳的地方出现,那些看似是粗心犯的错,其实都是因为在应用知识的时候不熟练,导致出错。

对策:有选择的多做标题问题,在数学学习中,我们反对搞题海战术,但是要想学好数学,不做标题问题不进行针对性训练是无法把学到的知识掌握安稳的。但是也不克不及盲目的去做题,有数量不等于有质量,会做的标题问题就是做上一千道也没有进步。老师和家长要引导孩子挑战本身不会的标题问题,只有不停地去挑战才能不停的进步。

专家指导:学中文比学英语重要性

“中国孩子学语言,首先要把母语学好,在我看来,小学阶段学好中文要比学英语更重要,而现在却有些舍本逐末了。”联合国终身翻译、著名翻译家梅江中先生日前来宁,回母校南大附小丁家桥小学以及南京外国语学校,与学校师生互动交流。梅教授同时指出,英语起步学习,最重要的就是发音,如果找的老师教的发音不合错误,学了反而有害!

梅江中教授是南京大学附属丁家桥小学63届校友,在丁家桥小学一年多的学习经历让他印象深刻。“我是从东北转学过来的,当时丁家桥小学是南京的名小,很多知识分子家庭的孩子都在这里念小学。”梅江中教授告诉记者,在丁家桥小学读书期间,他大大的发展了本身的兴趣。“当时我成绩很不错,但是除了学习,还有很多特长,好比参加朗诵角逐、象棋角逐,还拿了不少奖。当时的小学学习生活真是丰富多彩。”

梅江中教授学习英语的起步却是在初中。据了解,梅江中教授是南京外国语学校第一批学生,当时初一招了2个班,80多个人,都是从好小学里挑出来的“种子选手”。

针对目前英语学习低龄化的现象,梅教授指出,早点学英语并不是不可,但是不克不及舍本逐末。现在很多孩子中文还没学好就学英语,并没有好处。在小学阶段,我们的孩子们要先把中文的基础打扎实,对学其他语言有促进作用。而如果中文都没有学好,学其他语言也很难学好。

篇2:加拿大留学签证 续签失败常见原因分析

加拿大留学签证 续签失败常见原因分析

大量缺课

考试经常不及格

每年注册课程少于移民局规定的'门数限制

上学期间打工时间超出规定的每周20小时

加拿大学生签证被取消的原因:

学习期间成绩不理想

去加拿大留学,学生的首要目标是学习,如果学习期间的考试成绩太差,这样很难证明自己是个好学生。在加拿大留学,申请学习许可时,申请者需要提供学生在加拿大读书期间的成绩单,成绩不理想,就会被签证官取消签证。

在加拿大大学学习时间不足八个月

申请加拿大学习许可,需要满足一定的条件:加拿大全职学生,也就是说,在加拿大正规大学学习,并且在校学习时间超过八个月,否则使馆有权取消其签证。

篇3:客户不断流失常见的八种原因分析

沟通不畅自然流失,有些客户的流失属于自然流失,公司管理上的不规范,长期与客户缺乏沟通,或者客户转行转业等。现在的商业领域很广泛,生产企业也处在供大于求的状态,所以企业如果不能够很好的去维护你的客户,那么流失客户的资源是非常正常的表现。

作为商人,经常会遇到这样的情况:某一天,你的某个客户忽然对你说,他决定终止和你企业的合作,转为经营某竞争对手企业品牌的产品;你企业的一个业务员辞职,接着他负责的几个客户都相继结束了和你公司的合作;你的已经合作三年的一个客户最近居然连续三个月没有进货了……

在营销手段日益成熟的今天,我们的客户仍然是一个很不稳定的群体,因为他们的市场利益驱动杠杆还是偏向于人、情、理的。如何来提高客户的忠诚度是现代企业营销人一直在研讨的问题。客户的变动,往往意味着一个市场的变更和调整,一不小心甚至会对局部(区域)市场带来致命的打击。这个现象在医药企业的处方产品中尤其明显,一个医院由一个代表做到一定的销售量,但是这个医药代表离开后,那么销量的下滑是很明显的。如果你是公司的管理者,请务必在关键时刻擦亮你的眼睛,以免你的客户在不经意间流失,给公司的市场运作带来不利影响。当然,这其中的因素和地区的主管、经理也有很大的直接关系。

客户的流失,通常主要出现在以下几种情况:

公司人员流动导致客户流失这是现今客户流失的重要原因之一,特别是公司的高级营销管理人员的离职变动,很容易带来相应客户群的流失。如今,营销人员是每个公司最大最不稳定的“流动大军”,如果控制不当,在他们流失的背后,往往是伴随着客户的大量流失。其原因是因为这些营销人他们手上有自己的渠道,也是竞争对手企业所看到最大的个人优势和资源。这样的现象在企业里比比皆是。

竞争对手夺走了客户任何一个行业,客户毕竟是有限的,特别是优秀的客户,更是弥足珍稀的,20%的优质客户能够给一个企业带来80%的销售业绩,这是个恒定的法则。所以,往往优秀的客户自然会成为各大厂家争夺的对象。也许你的主要竞争对手现在正在对你的大客户动之以情,晓之以理,诱之以利,以引诱他放弃你而另攀高枝。任何一个品牌或者产品肯定都有软肋,而商战中的竞争对手往往最容易抓到你的软肋,一有机会,就会乘虚而入,所以也警示企业一个问题,那就是加强员工团队的建设问题。

市场波动导致失去客户任何企业在发展中都会遭受震荡,企业的波动期往往是客户流失的高频段位,因为企业高层出现矛盾,拿伊利来讲,当年不是高层的政变,也没有今天的蒙牛了,

在有一个问题就是企业资金出现暂时的紧张,比如出现意外的灾害等等,都会让市场出现波动,这时候,嗅觉灵敏的客户们也许就会出现倒戈。沈阳的飞龙也就是这样的情况下不能再飞起来的真正原因。其实,在当代市场中,以利为先的绝大多数商人多会是墙头草,那边有钱可赚就会倒向哪边。

细节的疏忽使客户流失客户与厂家是利益关系纽带牵在一起的,但情感也是一条很重要的纽带,一些细节部门的疏忽,往往也会导致客户的流失。企业忽视的一个问题是,消费者是“上帝 ”,但是忘记了一个原则:经销商是企业与衣食父母之间的纽带。一些民营企业老板比较吝啬,一些区域代理商大老远的来到企业参观,最终连顿饭都不给吃,当人家已经定好票返程的时候才说,应该请你去吃饭,当然这是常理,也是个小的细节,但是有没有想过这样一个问题,经销商只是为了你的一顿饭来的吗?这不是荒唐的问题吗?其实大事有时并不被计较,而小事特别能说明问题,往往细节的忽略会给客户留下一个非常不良的印象。

诚信问题让客户流失厂家的诚信出现问题,有些业务经理喜欢向客户随意承诺条件,结果又不能兑现,或者返利、奖励等不能及时兑现给客户,客户最担心和没有诚信的企业合作。一旦有诚信问题出现,客户往往会选择离开。例如:山东一家医药企业,他们给经销商的承诺很多,答应进货30万就给一台微型车,但是半年过去了,企业开始互相的推脱,这样以来客户的心理就有一种感觉,感觉企业不够诚信,许多经销商放弃他们。

大企业轻视小客户店大欺客是营销中的普遍现象,一些著名厂家的苛刻的市场政策常常会使一些中小客户不堪重负而离去,或者是身在曹营心在汉,抱着一定抵触情绪来推广产品。一遇到合适时机,就会甩手而去。药店、大型超市连锁企业是个典型的例子,一些小企业进店费用很高,对小企业而言根本就接受不了,一个单品要一万元的进店费用,但是一般的大众消费品卖多少才能够赚到进店费啊,企业真的不曾考虑吗?难道不是这些曾经的小企业把你的生意和市场做大和做强的吗?

企业管理失衡导致客户流失营销人士都知道20/80法则,很多企业都设立了大客户管理中心,对小客户则采取不闻不问的态度。广告促销政策也都向大客户倾斜,使得很多小客户产生了心理不平衡而离去。其实不要小看小客户20%的销售量,比如一个年销售额10个亿的公司,其小客户产生的销售额也可能有2个多亿,且从小客户身上所赚取的纯利润率往往比大客户高,算下来绝对是一笔不菲的数目。因此,企业真的应该重视一些小客户,你的大客户是红花,也应该有绿叶的陪衬呀!

沟通不畅自然流失有些客户的流失属于自然流失,公司管理上的不规范,长期与客户缺乏沟通,或者客户转行转业等。关键所在就是企业的市场营销和管理不到位,不能够的与一线的市场做更多的沟通,现在的商业领域很广泛,生产企业也处在供大于求的状态,所以企业如果不能够很好的去维护你的客户,那么流失客户的资源是非常正常的表现。

当代企业应该针对性的加强企业的管理、市场、营销的观念,在理性的战略思维角度多为客户想想,为自己的企业的员工想想,为自己的产品开发想想,这也是摆在一些企业工作中首要的问题所在。

篇4:雅思写作失分原因分析

很多烤鸭都喊雅思写作难写,事实上,大部分问题还是出在自己。今天就带大家了解10个失分最严重的单词/短语的滥用和正确用法,希望可以帮到大家。

雅思写作:烤鸭们失分最严重的10个写作错误

1 At last

很多人在应该用“finally”或 “lastly”的地方用“at last”。

“at last” 即使跟另外那两个单词一样,可以被译成中文的“最终”或“最后”,但它们还是有不一样的用法。

我们为了谈论某一个过了很长时间后才被完成的事情会用“at last”。通常,我们对完成事情的时间长度不满意才用“at last”。

比如:我等了整整两个小时,她十点半终于到了。

I waited for a full two hours. At last she arrived at half past ten.

我找了两年工作,也参加了50多个面试。我两周前终于被招聘了。

I looked for a job for two years and did over 50 interviews. At last, I got hired two weeks ago.

在以上两句话,我们也可以用“finally”代替“at last”。

但以下的这些例子里,我们就只能用“finally”或 “lastly”,并不能用“at last”。

Firstly........... Secondly.............. Lastly/Finally

你要先吃饭,然后洗盘子,最后把它们擦干净。

First you’ve got to eat, then wash the dishes and finally/lastly dry them.

最终,我对这件事情的最后一个观点是。

Finally/Lastly, my last point on this subject is....

2 In a word

很多雅思考生以为“in a word”像“finally”和“lastly”一样可以被用于文章的总结。事实上这个词组不经常出现在书面英语。这个词组在现实生活中出现最多的情况就是电视采访上。

通常节目时间很有限,马上就快要结束的时候,主持人就会问最后一个问题,然后为了提醒嘉宾时间很紧,就会加上“In a word”。

这样嘉宾就知道他没时间提供一个很完整很长的答案,得尽量直接用一个单词,通常“yes” or “no”回答。

例子:你打算明年退休吗?

In a word, 不打算。

Do you plan to retire next year? In a word.

In a word, no.

在你看来,谁将赢得世界杯?

In a word, 德国.

In your opinion, who will win the World Cup?

In a word, Germany.

3 Weather/Pollution

在中文里好像不怎么分别【污染】与【天气】那两件事。那导致很多雅思考生在写关于污染的作文时,错用weather(天气)那个单词。英语的weather是自然现象,只是自然现象,所以weather和pollution (污染)是两回事。长期来看,严重的pollution当然可以影响世界的weather。

可是当被问到某一个地方的weather怎么样时,英语母语人不会考虑到pollution。他会谈到那边的温度,雨量,那边下不下雪等。

例子:墨西哥城的天气怎么样?

我不太喜欢,夏天太热并且空气污染很严重。

How’s the weather in Mexico City?

I don’t really like it, it’s too hot in summer. Another thing I don’t like is the air pollution there.

跟以上话题有关的一个更常见的错误是:把用于表达雾霾的意思的单词用错了。

很多人都用“haze”,“mist”,“fog”那三个单词中的某一个,但它们也只是自然现象,相当于汉语的“雾气”。

非自然的,由于污染产生的雾霾是:“smog”或“air pollution”。

4 Good to your health

一般来说介词的正确使用对外语学生来讲挺难掌握。在英语里,某人对另外一个人好是:“to be good to someone”。但某一个东西对其他东西好,比如对人的健康好,则是“to be good for something” (e.g. one’s health)。

例子:我真对我朋友好,每次一起吃饭我都让给他们买单的荣幸。

I’m really good to my friends, whenever we eat together I always give them the honor of paying the bill.

你不知道每天吃三次巧克力冰淇淋对身体不好吗?

是吗?那从明天开始我把早饭换到巧克力蛋糕!

Don’t you know that eating chocolate ice-cream three times a day is bad for your health?

Really? Ok, starting tomorrow I’ll change to chocolate cake for breakfast.

5 Government

大多数时候,当我们用英语谈到政府时,除非我们把它做为形容词(如:政府政策 government policies),我们还是前面用“the”,或者后面加个“s”。

如果我们谈论我们自己国家的政府那应该说“the government”,而当我们指全世界的所有政府时要说“governments”。很多学生一直用“government”,那个“the”或“s”都不加。

雅思写作不会要求你谈到你自己国家的情况。所有课题都是关于很广泛的在任何国家能发生的现象,因此应该用的单词是“governments”。

比如:可以做什么降低癌症发病率?政府应该在研究上花费更多钱。

What can be done to decrease cancer rates? Governments should spend more money on research.

我认为天气不好时政府应该允许学生放假。每当温度超出18度就该让大家享受太阳,每当在17度以下时,该让我们躲避寒冷!

I think governments should give students holidays whenever the weather is bad. Every time the temperature goes over 18 degrees, let everyone enjoy the sunshine, every time it’s under 17 degrees let everyone hide from the cold!

6 economy/economic/economics

很多人说中文是最难学会的外语之一。

他们可能有道理,但中文有一些容易的地方。

比如学会一个名词,你不用学相关的形容词。

a country’s economy是一个国家的经济

an economic crisis是一个经济危机

以及an economics professor也是一位教经济的教授。

但同时,中文的这个特点也给学英语的中国人带来很多困难。

一个中文单词可以代表两三个英语单词的意思,它们也会听起来很像,但这些英文单词实际上有的是动词,有的是名词,有的是形容词,会不一样。

最常见的错误之一是【经济】。此外,【健康】(health/healthy)和【无聊】(bored/boring)也常常被混淆。

例子:你好像不在乎自然环境。

不在乎,只要经济继续发展,我们可以造出更高的山,更长的河。

You don’t seem to care about the environment?

No I don’t, as long as the economy keeps developing, we can build taller mountains and longer rivers!

自从经济危机开始我就找不到工作。

哇,那大概你都没有上班了吗?

我是指是九十年代的经济危机!

Since the start of the economic crisis I haven’t been able to find work.

Wow, so you haven’t worked in around 10 years?

I mean the economic crisis in the 1990s!

你不上经济课吗?

男朋友那么有钱,我干嘛学经济!

You’re not going to your economics class?

With a boyfriend that rich, why study economics?

7 White collars

英语的“a white collar”(白色的领子),就是你真正会穿的那种白色衬衫有的那个领子。而那些在办公室上班的人,中文称为【白领】的则应该用英文“white collar workers”表达。

每当我看到学生写的类似这样的句子:“white collars usually take public transport to work”,我就会不由自主地想象一大堆脱离了衬衫的白色衣领在地铁站排队的景象!

例子:原来我蛮喜欢做白领,然后公司的IT部门封锁了淘宝。

At first I really liked white collar work, then the IT department blocked taobao!

8 to be used to/to get used to

“To be used to”是指已经习惯。

如:“I?m used to the food here.”(我已经习惯这边的食物)。

“To get used to”是指变习惯的过程。

如:“It will take a few months to get used to the food there。”(将需要几个月习惯那边的食物)。

有一些学生是把那两个词组搞混了,还有很多人哪怕知道了它们的区别,也还是会用选动词的形式。

我曾经看过类似:“He was get used to”/ “I will getting used to”/ “He must to get used to”/ “They are not be used to”等等错误的表达。

例子:明天有空吗?咱们十一点半一起吃早午饭吧?

我不习惯那么早起床!

Are you free tomorrow? Let’s meet for brunch at half eleven?

I’m not used to getting up so early!

你需要很长时间习惯泰国的食物吗?

是的,那边麦当劳的汉堡不太一样!

Did it take you a long time to get used to the food in Thailand?

Yes, the burgers in McDonald’s there are somewhat different.

9 even/even though/even if

这三个词汇有细微的差别。

很多雅思考生经常在应该用“even though”或“even if”的时候用“even”。

一般来说,单独的“even”是用于表达“连.....也....”,“甚至”的意思。

如:

他已经做完作业吗?

他甚至没打开书包。

Has he finished his homework?

He hasn’t even opened his school bag!

我们想表达“即使”或“虽然”或“尽管”的意思时,通常用“even though”或“even if”。

我们选它们中的哪一个取决于事情的可能性。

在谈论事实情况或已经发生的事情,我们用“even though”。

如:我即使刚吃完一整个比萨饼,我还是愿意吃提拉米苏。

Even though I just ate a full pizza, I’m still willing to have tiramisu.

“Even if”就像本身的“if”一样是用于谈论以后可能会发生的事情,以及我们想象的不可能的事情。

例子:

就算我死,也死得安心。

Then even if I die, I will die at ease.

10 A news

英语的“news”(新闻)是不可数名词。

一个新闻或一个消息是“a news story”或“some news”。

例子:这些新闻都是关于一只会踢踏舞的狗。

These news stories are all about a dog that can tap dance.

This news is all about a dog that can tap dance.

雅思写作满分范文之私家车造成的环境污染问题

The rising levels of congestion and air pollution found in most of the world's cities can be attributed directly to the rapidly increasing number of private cars in use. In order to reverse this decline in the quality of life in cities, attempts must be made to encourage people to use their cars less and public transport more.Discuss possible ways to encourage the use of public transport.

世界上大多数城市日益严重的交通堵塞和空气污染可以直接归因于私家车的快速增加。为了扭转城市生活质量下降的趋势,必须努力鼓励人们少开车,多乘坐公共交通工具。

讨论鼓励使用公共交通工具的可能方法。

Model Answer:

Anyone who lives in a city is aware of the increasing number of cars on the road and the kinds of problems this creates: traffic jams, air pollution and longer commuting periods. As economies grow and access to cars spreads to increasing numbers of people, this trend is likely to worsen. The solution, it would seem, is for governrnment to encourage the use of public transport in urban areas, thus decreasing dependence on the car.

任何生活在城市的人都知道路上的汽车越来越多,以及由此产生的各种问题:交通堵塞、空气污染和通勤时间延长。随着经济的增长和越来越多的人拥有汽车,这一趋势可能会恶化。看起来,解决办法是政府鼓励在城市地区使用公共交通,从而减少对汽车的依赖。

One way to stimulate public transport use is to make private car use more expensive and inconvenient. The introduction of tolls along urban motorways has been successfully employed in many cities. Other such measures are high-priced permits for parking in urban areas and the restriction of parking to a limited number of cars. Faced with high costs or no place to park, commuters would perhaps be more willing to abandon their cars in favour of buses or trains.

刺激公共交通使用的一个方法是提高私家车的使用成本和不便程度。城市高速公路收费的引入在许多城市都取得了成功。其他这类措施包括在城市地区停车的高价许可证和将停车限制在一定数量的汽车。面对高成本或没有停车的地方,通勤者可能更愿意放弃他们的汽车,而选择公共汽车或火车。

There are also less punishing ways of spurring public transport use. The construction of free car parks at suburban train stations has proven successful in quite a number of countries. This allows commuters to drive part of the way, but take public transport into the central, most congested, urban areas.

刺激公共交通使用的惩罚措施也较少。郊区火车站免费停车场的建设已在许多国家证明是成功的。这使得通勤者可以在一定程度上驾车,但乘坐公共交通工具进入最拥堵的市中心城区。

Indeed, making public transport more comfortable and convenient should work to attract more commuters and decrease traffic congestion. Public transport that is convenient and comfortable retains its passengers, much like any business that satisfies its customers. The more commuters committed to taking public transport, the less congestion on city streets.

事实上,让公共交通更舒适和方便应该能吸引更多的通勤者,减少交通堵塞。便利舒适的公共交通留住了乘客,就像任何让顾客满意的企业一样。乘坐公共交通的通勤者越多,城市街道上的拥堵就越少。

雅思写作满分范文之体育明星的薪酬问题

Successful sports professionals can earn a great deal more money than people in other important professions. Some people think this is fully justified while others think it is unfair.

Discuss both these views and give your own opinion.

Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.

成功的体育专业人士可以比从事其他重要职业的人赚更多的钱。有些人认为这是完全正当的,而另一些人认为这是不公平的。

讨论这两种观点并给出你自己的观点。

给出你的答案的原因,包括任何相关的例子,从你自己的知识或经验。

雅思写作满分范文

As a result of constant media attention, sports professionals in my country have become stars and celebrities, and those at the top are paid huge salaries. Just like movie stars, they live extravagantlifestyles with huge houses and cars.

由于媒体的不断关注,我国的体育专业人士已经成为明星和名人,而那些处于顶端的人则获得了巨额的薪水。就像电影明星一样,他们生活奢侈,拥有巨大的房子和汽车。

Many people find their rewards unfair, especially when comparing these super salaries with those of top surgeons or research scientists, or even leading politicians who have the responsibilityof governing the country. However, sports salaries are not determined by considering the contribution to society a person makes, or the level of responsibility he or she holds. Instead, they reflect the public popularity of sport in general and the level of public support that successful stars can generate. So the notion of ‘fairness’ is not the issue.

许多人发现他们的报酬是不公平的,尤其是当把这些高薪与顶级外科医生或研究科学家,甚至是有责任治理国家的主要政治家的薪酬进行比较时。然而,体育收入并不取决于一个人对社会的贡献,或他或她所承担的责任水平。相反,它们反映了体育运动在公众中的普遍受欢迎程度,以及成功明星所能带来的公众支持程度。因此,“公平”的概念不是问题所在。

Those who feel that sports stars’ salaries are justified might argue that the number of professionals with real talent are very few, and the money is a recognition of the skills and dedication a person needs to be successful. Competition is constant and a player is tested every time they perform. in their relatively short career. The pressure from the media is intense and there is little privacy out of the spotlight. So all of thesefactors may justify the huge earnings.

那些认为体育明星的薪水是合理的人可能会争辩说,拥有真正才华的专业人士的数量非常少,而金钱是对一个人成功所需的技能和奉献精神的认可。竞争是持续的,玩家每次表现都会受到考验。在他们相对短暂的职业生涯中。来自媒体的压力很大,在聚光灯下几乎没有隐私可言。因此,所有这些因素可能证明巨额收益是合理的。

Personally, I think that the amount of money such sports stars make is more justified than the huge earnings of movie stars, but at the same time, it indicatesthat our society places more value on sport than on more essential professions and achievements.

就我个人而言,我认为这些体育明星赚的钱比电影明星的巨额收入更合理,但同时,它表明我们的社会更重视体育而不是更重要的职业和成就。

篇5:考研英语翻译失分的原因分析

1.长难句结构划分不清晰

划分英语长难句结构,是理解英语句子含义的基础。许多同学反映,一看到长句就恐慌;再加上几个不认识的单词,根本无从下手,不知道原文在表达什么,所以只能认识几个单词就翻译几个单词,写出的译文自己都不知所云。事实上,要成功翻译一篇英文文章,既要对英语原文理解正确无误,又要把汉语表达得流畅通顺。但在这两者中,正确理解原文既是起点也是关键。而要做到正确理解原文,就需要有扎实的英语语言基础,特别是英语句型结构知识和正确分析英语句子结构的能力。

2.逻辑关系梳理不明确

在正确理解原文句子结构的基础上,如果局限于原文的句子结构,没有真正弄懂各句之间的逻辑关系,也会造成误译。这是因为,英语中的许多连接词本身就有不同的含义,比如 as ,既可以引导原因状语从句,也可以引导时间状语从句和定语从句,还能和其他词构成新的引导词和短语等;而且某些连接词引导的从句的表面逻辑关系与实际逻辑关系并不相同,比如所有的定语从句看起来都是作定语,但实际上有时却从原因、结果、目的或条件等方面对被修饰词加以限定,所以为了更确切地表达这种逻辑关系,往往将一些定语从句译成相应的状语从句。另外,在正义反说或反义正说方面,还有对状语是修饰限定动词还是整句话,某些词语是作状语还是作定语,或者是否存在否定转移的理解等,都可能造成逻辑关系的误译。

3.词意把握不到位

一位语言学家曾经说过:“在新的上下文里使用的每一个词都是新词。”英语中普遍存在一些一词多义、一词多类的现象,除了一些专有名词之外,几乎没有绝对等值的词语。正是词的这种多义性和变义性,决定了对英语词义的理解及其汉语表达是英译汉的难点所在。所以,对于英译汉中每个词语的翻译都需要仔细斟酌,不可轻易凭经验而译。因此,在翻译一个词时,看到的绝不应该仅仅是这个词本身,必须充分考虑它在上下文中所处的地位以及与其他词的搭配关系,孤立的译词是下下之策。

4.文化背景知识不熟悉

语言与文化是密不可分的孪生体,没有不受文化影响的语言,也没有不用语言传播的文化。无论是在英译汉还是汉译英的实践中,无论是在日常交往还是正式场合,由于缺乏对英美文化的了解而造成的误译比比皆是,常常会闹出笑话,甚至因此造成一些不必要的矛盾和损失。

[考研英语翻译失分的原因分析]

篇6:高考文言文失分原因例题分析

高考文言文失分原因例题分析

文言文翻译考查学生的主观译释能力,即用现代汉语的词汇和语法来翻译所提供的文言语句,要做到文通字顺,简明规范,畅达流利。从文言文翻译句子赋分来看,一般是10分,从高考阅卷情况来看,翻译题得分普遍较低,平均分甚至到不了一半,属于难点题型。从考生答题来看,文言文翻翻译失分因素主要有以下几点:

一.缺乏关键实词意识

“关键词语”就是指对文段或文句的意思有直接影响的词语。

1.古今异义,以今释古。☆☆☆☆☆

例:(2010上海卷)尧咨讽转运使出公,不使居府中。

错误译文:陈尧咨讽刺转运使让欧阳公离开,不让(他)留在州府

正确译文:陈尧咨暗示转运使让欧阳公离开,不让(他)留在州府。

警示:关键词“讽”, 古今异义词,现代汉语是“讽刺”义,古代是“委婉劝谏”、“暗示”等义,结合语境,此处为“暗示”。

2.词类活用,不能明辨。☆☆☆☆

例:(2010安徽卷)至是重往,百姓安之。

错误译文:到这次重新前往,老百姓都很安定。

正确译文:到这次重新前往,老百姓因他到来感到安心。

警示:关键词“安”,意动用法, 感到安心。而学生漏译了“之”,没有看出是意动。

3.通假现象,暗藏玄机。☆☆☆☆

例:(2010全国卷2)贷公钱数十万劳军,没后,亲吏鬻器玩以偿。

错误译文:借了公家的数十万钱款犒劳军*.用没了之后,亲属和部下卖掉器物珍玩来偿还。

正确译文:借了公家的数十万钱款犒劳军*.死后,亲属和部下卖掉器物珍玩来偿还。

警示:关键词“没”,通假字,通“殁”,死亡。而有的学生错误地理解为“没有”。

二.缺乏特殊句式意识

文言特殊句式主要包括省略句、被动句、宾语前置句、介词结构后置句、定语后置句、主谓倒装句、判断句,要正确翻译这些句子就必须让这些句子符合现代汉语规范。

1.倒装句式,该调不调。☆☆☆☆☆

例:(2010年浙江卷)吾为德请,财何为也?

错误译文:我为德行而请命,为什么拿钱财?

正确译文:我为德行而请命,拿钱财干什么?

警示:宾语前置,疑问句中代词“何”作宾语,前置,“为”是动词,“干”“做”的意思。

例、(2010年高考全国卷1)胁王以危言,必欲杀祎。

错误译文:脱脱(人名) 威胁梁王吓唬他,一定要杀掉王祎

正确译文:脱脱(人名)用吓人的话威胁梁王,一定要杀掉王祎。

警示:介词结构后置句,“胁王以危言”应是“以危言胁王”。

例:(2010年江苏卷)敛以嫁时之衣,甚矣吾贫可知也

错误译文:用出嫁时的衣服给她穿上入殓,我很贫穷,你们就可以知道了。

正确译文:用出嫁时的衣服给她穿上入殓,我的贫穷超乎寻常,就可以知道了。

警示:主谓结构倒装,“甚矣吾贫”应为“吾贫甚矣”。

2.省略成分,该添不添。☆☆☆

例:(2010年辽宁卷)良淳见国定慷慨大言,意其可用也,请于朝,留戍安吉。

错误译文:赵良淳见吴国定情绪激昂地高谈阔论,料想他可以任用,向朝廷请示后,留下来防守安吉。

正确译文:赵良淳见吴国情绪激昂地高谈阔论,料想他可以任用,向朝廷请示后,留下(吴国定)来防守安吉。

警示:省略句,应补充省略成分“之”。如果不补充,就变成了赵良淳防守。

三.缺乏文言虚词意识

虚词运用频率较高,几乎每一个完整的.句子都有虚词。虚词翻译存在的误区主要是“译与不译不分”。

1.该删不删。☆☆☆

没有实在意义的词,如有的语气词、发语词、助词等,无法译出,可删去不译。

例:(2010湖北卷)苟知一时之不为盗,而不知终身骄惰而窃食也。

错误译文:只知道他们一时的不去做盗贼,却不知道他们一生都在骄横懒惰而且窃取衣食也如此。

正确译文:只知道他们一时不去做盗贼,却不知道他们一生都在骄横懒惰窃取衣食。

警示:“之”,助词,取消句子独立性,无实意;“骄惰而窃食也”中的“而”,连词,顺承关系,无实意;“也”,句末语气词,无实意。这三个词可以“删”。

2.不该删而删。☆☆☆

文言虚词更多的是有实意,而有的考生一并虚化处理。翻译时,要有意识地注意虚词,推断虚词在文中的意义和用法,对应翻译。

例:(2010年湖北卷)贼攻三日不得入,以巨舟乘涨,缘舟尾攀堞而上。

错误译文:贼寇进攻三天没有入城,大船借着涨水,沿着船尾攀爬城墙的垛口上去。

正确译文:贼寇进攻三天没有入城,利用大船趁着涨水,沿着船尾攀爬城墙的垛口上去。

警示:“以”,介词,利用;“乘”,副词,趁着。

四.缺少顺畅通达意识☆☆☆☆☆

译文要明白、通顺,符合现代汉语表述习惯,没有语病,而不能“新译文,老规则,不顺畅”。

例:(2010年山东卷)入嵩山,复遇故童子时所见道人,乞其术,师事之。(4分)

错误译文:申甫入到嵩山,又遇到了原来小孩子时见到的道人,请求他那方法,做老师侍奉他。

正确译文:申甫进入嵩山,又遇到了过去小孩子时见到的道人,(向他)请求(学习)那本领,用对待师长的礼节侍奉他。

警示:“入”古今同义,用组词法替换,但要通顺,“进入”就比 “入到”通畅;“故”古今异义,“过去” 比“原来”通顺, “师”名词作状语,表示对人的方式,翻译成“用对待师长的礼节”或“像对待老师一样”。

今天就和大家就分享到这,祝愿同学们用辛勤的汗水去收获美好的未来吧!

司法经验司法考试案例题失分原因

监理工程师考试考试技巧失分原因总结

小升初常见作文题目

100字期中考试分析作文:数学考试

对照检查材料原因分析

小升初数学考试知识点与易错点

常见面试题目分析

英国留学常见拒签理由、原因分析和应对方法

对照检查问题原因分析

大学生离职原因分析

小升初数学考试常见失分原因分析(整理6篇)

欢迎下载DOC格式的小升初数学考试常见失分原因分析,但愿能给您带来参考作用!
推荐度: 推荐 推荐 推荐 推荐 推荐
点击下载文档 文档为doc格式
点击下载本文文档