法语谚语完整版参考

时间:2022-11-30 03:07:04 作者:chen菜菜 综合材料 收藏本文 下载本文

“chen菜菜”通过精心收集,向本站投稿了10篇法语谚语完整版参考,下面小编给大家整理后的法语谚语完整版参考,欢迎阅读与借鉴!

篇1:法语谚语

法语谚语

1、Qui veut noyer son chien l’accuse de la rage.

欲加之罪,何患无词。

2、Prendre le temps comme il vient.

既来之,则安之。

3、Des gots et des couleurs il ne faut pas disputer.

各有所好。

4、Il ne faut jurer de rien.

什么事都不可说的太绝。

5、Une fois n’est pas coutume.

只此一遭,下不为例。

6、A quelque chose malheur est bon.

塞翁失马,焉知非福。

7、Tt ou tard, le crime reoit son salaire.

罪恶迟早总有报。

8、Il n’y a pas de fumées sans feu.

无风不起浪。

9、Tel matre, tel valet.

有其主必有其仆。

10、La parole est d’argent et le silence est d’or.

开口是银,沉默是金。

11、La vérité sort de la bouche des enfants.

小孩口里说实话。

12、Qui casse les verre les paie.

谁惹祸谁赔。

13、Couper l’arbre pour avoir le fruit.

伐木取果,杀鸡取蛋。

14、Qui se fait brebis, le loup le mange.

人善受人欺。

15、Qui sème le vent récolte la tempête.

种荆棘者得刺。种瓜得瓜。

16、Les murs ont des oreilles.

隔墙有耳。

17、Au long aller, petit fardeau pèse.

远道无轻担。

18、Il vaut mieux s’adresser à Dieu qu’à ses saints.

宁可求阎王,不去求小鬼。

19、Aide-toi, le ciel t’aidera.

自助者天助。

20、Qui veut voyager loin ménage sa monture.

路遥惜坐骑。

21、Dis-moi qui tu fréquentes, je te dirai qui tu es.

从其交友,知其为人。

22、Il n’y a pas de petites économies.

积少成多。

23、Il faut tourner sept fois sa langue dans la bouche avant de parler.

要考虑成熟后再讲。

24、Il vaut mieux tenir que courir.

多得不如现得。

25、Pas à pas, on va loin.

千里之行,始于足下。

26、C’est une goutte d’eau dans la mer.

沧海一粟,杯水车薪。

27、On ne saurait faire boire un ne qui n’a pas soif.

不能驴不喝水强按头。

28、Chacun son got.

各有所好。

29、Tous les chemins mènent à Rome.

条条大路通罗马。(殊途同归。)

30、Qui se ressemble s’assemble.

物以类聚,人以群分。

31、Rendez à César ce qui appartient à César, et à Dieu ce qui appartient à Dieu.

物归其主。

32、Tel père, tel fils.

有其父必有其子。

33、Qui vivra verra.

日久自明。

34、Bien faire et laisser dire.

好好干,让别人去说吧。

35、Pas de nouvelles,bonne nouvelle.

没有消息,就是好消息。

36、Une hirondelle ne fait pas le printemps.

独燕不成春。

37、Le temps c’est de l’argent.

一寸光阴一寸金。

38、Tout ce qui brille n’est pas or.

发亮的不都是金子。

39、Le mieux est l’ennemi du bien.

好了好想再好,反而会把事情弄坏。

40、Il faut battre le fer tant qu’il est chaud.

要趁热打铁。

41、Brebis comptées, le loup les mange.

智者千虑,必有一失。

42、Quand on parle du loup, on en voit la queue.

说曹操,曹操到。

43、Plus on se dépêche, moins on réussit.

欲速则不达。

44、Jamais deux sans trois.

有两次必有第三次。

45、Laissez-lui prendre un pied, il en prendra quatre.

现在让他一步,他会得寸进尺。

46、Il n’y a si bonne compagnie qui ne se sépare.

天下无不散的筵席。

47、Erreur n’est pas compte.

错误总是可以改正的。

48、Ce qui est fait est fait.

事已至此,无法挽回。

49、Manger son blé en herbe.

寅吃卯粮。

50、Qui a bu boira.

本性难移。

51、Qui cherche, trouve. Vouloir c’est pouvoir.

有志者事竟成。

52、Brebis qui bêle perd sa goulée.

多叫的羊少吃草。

53、Qui ne risque rien n’a rien.

不入虎穴焉得虎子。

54、Loin des yeux, loin du cur.

人远情疏,人走茶凉。

55、En avril ne te découvre pas d’un fil, en mai, fait ce qu’il te plat.

四月不减衣,五月乱穿衣。

56、La caque sent toujour le hareng.

积习难改。

57、N’avoir ni foi ni loi.

无法无天

58、Qui aime bien chtie bien.

爱之深,责之切。(打是疼,骂是爱。)

59、Vivre selon ses moyens.

量入为出。

60、La pelle se moque du fourgon.

五十步笑百步。

61、Qui vole un uf, vole un buf.

会偷蛋,就会偷牛。

62、(Il n’y a) Point de roses sans épines.

哪有玫瑰不带刺。(有乐必有苦)

63、Les arbres cachent la forêt.

见树不见林。

64、C’est une tempête dans un verre d’eau.

小题大做,庸人自扰。

65、Les grands esprits se rencontrent.

英雄所见略同。

66、C’est l’air qui fait la chanson.

锣鼓听声,说话听音。

67、Ce qui est amer à la bouche est doux au cur.

苦于口者利于心。

68、?il pour il,dent pour dent.

以眼还眼,以牙还牙。

69、Le vin est tiré, il faut le boire.

一不做,二不休。

70、L’appétit vient en mangeant.

越有越想有。

71、L’union fait la force.

团结就是力量。

72、Qui n’entend qu’une cloche n’entend qu’un son.

兼听则明,偏听则暗。

73、Prudence est mère de sécurité。

谨慎是安全之母。

74、Les paroles s’envolent, les écrits restent.

口说无凭,落笔为据。

75、On ne fait pas d’omelettes sans casser des ufs.

有所得必有所失。

76、Il n’y a que le premier pas qui cote.

万事开头难。

77、L’homme propose, Dieu dispose.

谋事在人,成事在天。

78、Trop gratter cuit, trop parler nuit.

言多必失。

79、Après la pluie, le beau temps.

雨过天晴。

80、Paris ne s’est pas fait en un jour.

事情不是一蹴而就。

81、Un bienfait n’est jamais perdu.

善有善报。

82、Les grandes douleurs sont muettes.

大悲无声,大哀无泪。

83、Jeter des perles devant les pourceaux.

把珍珠投在猪前。明珠暗投。

84、A bon chat bon rat.

棋逢对手。

85、C’est au fruit qu’on connat l’arbre.

观其行而知其人。()

86、Aux grands maux les grands remèdes.

重病要用重药治。

篇2:法语谚语

法语谚语

1、A blé jaune, moisson proche.麦黄近丰收。

2、A bon cheval, bon gué.好马擅涉水。

3、A chacun sond.按劳付酬。

4、A chaque saint sa chandelle.凡是神明都接受香火。

5、A beau jeu, beau retour.针锋相对。

6、A durne, dur aiguillon.犟驴要用刺棒抽。

7、A brave, brave et demi.道高一尺,魔高一丈。

8、A bon joueur, la balle lui vient.本领高强,名利自来。

9、A force de patience, on arrive  tout.只要功夫深,铁杵磨成针。

10、A chose faite pas de remède.覆水难收。

11、A chaque chose faite, point de remède.生米煮成熟饭。

12、A force de lire le même livre, on entrevoit son sens.书读百遍,其义自见。

13、A blanchir la tête d’un nègre, on perd sa lessive.对固执的人讲理―白费心思。

14、A bon vin, point d'enseigne.酒香不怕巷子深。

15、A cur vaillant, rien d'impossible.勇士心中无难事。

16、A chaque fou, sa marotte.人各有癖。()

17、A chevaux maigres vont les mouches.瘦马惹蝇叮。

18、A chaque jour suffit sa peine.当一天和尚撞一天钟。

19、A chemin battu, il ne cro?t pas d'herbe.行人太多的路上不长草。

20、A beau mentir qui vient de loin.远方来客的谎言拆不穿。

21、A bon chat, bon rat.棋逢敌手。

22、A chaque oiseau son nid est beau.金窝银窝不如自己的狗窝。

23、A force de mal aller, tout ira bien.天无绝人之路。

篇3:法语常用谚语

1)爱情使人盲目 L'amour est aveugle.

2)巴黎非一日建成 Paris ne s'est pas fait en un seul jour.

3)对牛弹琴 Jeter des perles devant les pourceaux.

4)伴君如伴虎 Près de la cour, près de l'enfer.

5)搬起石头砸自己的脚 Soulever une pierre pour se la laisser retomber sur les pieds

6)帮人帮到底 Lorsqu'on aide quelqu'un, il faut l'aider comlètement.

7)本末倒置 Mettre la charrue avant les boeufs.

8)本性难移 Chassez le naturel, il revient au galop.

9)病从口入,祸从口出 Les maladies entrent par la bouche, les malheurs sortent par la bouche.

10)不可能的事没有义务一定去做 À l'impossible,nul n'est tenu.

11)不分青红皂白 Sans faire la moindre distinction entre le rouge et le vert ainsi que le noir et le blanc.

12)不入虎穴焉得虎子 Qui ne risque rien, n'a rien.

13)不顺心的和解胜于成功的诉讼 Un mauvais arrangement vaut mieux qu'un bon procès.

14)不同时代,不同习俗 Autres temps, autre moeurs.

15)不言而喻 Cela va sans dire./Cela se comprend.

16)不要强人所难 À l'impossible,nul n'est tenu.

17)不要打如意算盘 Il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué.

18)沉默就意味着同意 Qui ne dit mot consent.

19)趁热打铁 Il faut battre le fer pendant qu'il est chaud.

20)承认错误等于得到一半的宽恕 Faute avouée est à moitié pardonnée.

21)迟做总比不做好 Mieux vaut tard que jamais.

篇4:法语常用谚语

单词:

①blé [ble] n.m. 小麦,小麦粒

~ cornu 裸麦,~ noir 荞麦

②jaune [ʒon]

m.

黄,黄颜色;黄色染料;黄种人;工贼(工人队伍中被资产阶级收买,出卖工人阶级利益)

adj.

黄的,黄颜色的;发黄的,泛黄的,蜡黄的

③moisson[mwasɔ̃] n.f.

n.

收获期;收获季节;将收割的庄稼[转]

f.

收成;(粮食的)收获;茬;季

④proche[prɔʃ] a. 邻近的,临近的,接近的,附近的;关系近的,近亲的

m.pl.近亲

a.近的, 迫近

adj.近

proche parent近亲

A chaque oiseau son nid est beau.--金窝银窝不如自己的草窝。单词:

①chaque [ʃak] adj. (整体中的)各个,每个,每次

Petit à petit l’oiseau fait son nid.--日积月累,水滴石穿。单词:

①petit [pəti]

a. 小的;矮小的,幼小的,娇小的;雏形的,缩小的;渺小的小写的

n.小孩;(动物的)仔

m. 地位低微的人,小人物,弱者;低年级小学生

②oiseau [wazo] n.m. 鸟 [俗,贬] 家伙猎禽 [建]灰沙斗

m.鸟

③fait [fε] 动词变位提示:

fait是faire的变位形式

fait ,e adj. 做成的,制成的,已做的,完成的,组成的

n.m. 做,干,事,事件,发生的事情,行动,行为,事实,实际

④son [sɔ̃] n.m. 麸皮,糠 (填塞东西用的)木屑

⑤nid [ni] m.巢,窝,穴,窠;住处,安乐窝

m.窝, 巢

A beau mentir qui vient de loin .--远方来客的谎言拆不穿。单词:

①mentir [mɑ̃tir] v.i. 说谎,撒谎,说假话,欺骗,不真实

v.t.indir (+à)违背,违反

②qui [ki] pron.

作关系代词时

③vient vi. venir的第3人称单数现在式

④loin [lwɛ̃]dv.远,遥远;长远,久远,长久

A beau jeu beau retour.--针锋相对。单词:

①beau [bo]adj. 卓越的,优秀的

②jeu [ʒø]m.游戏, 竞技

③retour [rətur]m. 返回;回程;归回;退回;报答;再犯;突变,转向;重复;回顾;狡诈

篇5:法语谚语完整版参考

法语谚语整理完整版参考

1.Dans la queue le venin(n.m.毒液)

危险在后面。

2.Dans les petites bo?tes,les bons onguents(n.m.药膏,油膏)

盒子虽小,膏药地道(喻身材虽矮小但品格高尚)

3.De beau raisin,parfois pauvre vin

虎父也会生犬子。

4.De diable vient,à diable ira

刚出虎口又进狼窝。

5.De doux arbre douces pommes

善有善报

6.De petit cause vient souvent grande noise

小因常酿大乱。

7.De tout s’avise à qui pain faut

需要是一切发明之母。

8.Deux moineaux(n.m. 麻雀) sur un épi(n.m.麦穗) ne sont pas longtemps amis

一山不容二虎。

9.Dis-moi qui tu hantes(ou fréquentes), je te dirai qui tu es

从其交友,知其为人。

10.Donner un oeuf pour avoir un boeuf

吃小亏占大便宜。

11.Froides mains,chaudes amours

手虽凉,心却热。

篇6:法语爱情谚语

法语爱情谚语

1、L'amour n'est pas seulement un sentiment, il est aussi un art.爱情既是一种感情,也是一种艺术。

2、Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.爱情要经过如浴似淋的泪水洗礼。

3、Ce que l'amour peut faire, l'amour ose le tenter.爱的天职是诱惑。

4、Le centre de toute bonté et de toute joie est l'amour.所有的善良,所有的喜悦,全都归功于爱情的欢乐。

5、L'amour a son instinct, il sait trouver le chemin du Coeur comme le plus faible insecte marche à sa fleur avec une irrésistible volonté.爱情有一种本能,她知道如何找到心的'路程。就像一只最弱小的昆虫,有一种无与伦比的力量,牵引它在它最喜爱的花朵上爬行。

6、L'harmonie la plus douce est le son de la voix de celle que l'on aime.最柔美和谐是情人之间的悄悄话。

7、Je t'aime non seulement pour ce que tu es mais pour ce que je suis quand nous sommes ensemble.我爱你,不仅仅因为你就是你,还因为每当我走近你,我不再是我原来的自己。

8、L'amour réunit les coeurs qui s'aiment.爱是两颗心的对接,彼此吻合。

9、Meme quand on l'a perdu, l'amour qu'on a connu vous laisse un gout de miel. L'amour, c'est éternel !爱情,就算很它无奈的远离我们但仍能给我们留下甜意的温存。永恒的--爱情。

10、C'est merveilleux quand on est amoureux相爱总是美好的。

篇7:关于法语爱情谚语

法语爱情谚语:

Donne-lui une 2nde chance

Si ton (ta) chéri(e) a fait des erreurs, pèse bien le pour et le contre avant de le (la) rayer définitivement de ta vie.

给他第2次机会

如果你的爱人犯了错,在与他(她)划清界限之前权衡利弊。

Aie confiance en toi

Ne laisse personne te dire ce qu'il faut que tu fasses. Tu es assez grand(e) pour déterminer ce qui te convient ou non.

自信

不要听人别人对你说你应该怎么做,你已经足够大可以判断一个人你信任与否。$ s4 v7 V l4 W3 z7 Y4 r

Ne te laisse pas abattre par quelques échecs

Ce n'est pas parce-que tu as déjà vécu un épouvantable chagrin d'amour que tu ne connaîtras plus jamais le grand frisson de la passion.

不要让自己被几次挫折击败

不要因爱情让你受到的巨大折磨而不再想去承受爱情的激荡消魂。

La différence d'âge n'a pas d'importance

Tant que tu restes dans la légalité, peu importe l'âge de l'élu(e) de ton coeur. Ce qui compte c'est les sentiments que tu ressens pour lui.

年龄不是问题

一旦你在法律范围内,你心中选定的那个人的年纪根本不重要。你所要考虑的只是你对对方的感觉。

Entretiens la flamme

Les petits mots d'amour, les petits textos,les sorties (ciné, resto, parcs d'attractions...) Fais tout pour sortir de la routine!

相互保持热情

爱情的小纸条,短消息,迷人的电影院、饭店、公园,做你能做的,远离那些陈规旧俗。

Ne prend pas la grosse tête

Ce n'est pas parce-qu'un(e) garçon (fille) est très populaire qu'il (elle) est fait(e) pour toi.

不要乱发脾气

因为任何一个男(女)孩都是优秀的,但也许和你不适合成为恋人。

Montre ton sens de l'humour

Les garçons (tout comme les filles) aiment qu'on les fasse rire!

表达你的幽默感!

男孩们(女孩也是一样的)希望能让大家开心。

Triomphe des obstacles

L'amour mérite des efforts, car rien ne tombe tout cuit dans le bec.

占胜阻碍! j

爱情值得付出努力,天下没有掉馅饼的事情。

Sois honnête

Si tu trouves l'homme(la femme) de tes rêves, ne lui brise pas le coeur, il(elle) ne te le pardonnera pas!

诚实

如果遇见了你的梦中情人,不要伤他(她)的心,否则他(她)是不会原谅你的。

Ne va pas trop vite

Ne lui mets pas la pression!

不要走的太快

不要给对方压力。

N'écoute pas ce que l'on dit de lui (d'elle)

Ne te fie pas aux jugements des autres. Si tu as un doute sur quelqu'un, prends le temps de vérifier toi-même l'information!

不要听别人对他(她)的评价

不要依赖别人的判断,用时间来证明你所得到的信息。

N'accepte pas une relation insatisfaisante

Si tu sens que tu n'es pas vraiment amoureux(se) , laisse tomber, tu pourrais passer à côté de la véritable personne de ta vie. Ce serait dommage.

不要接受另人不愉快的关系

如果你觉得自己并不是真正的爱人,让他(她)一边去吧,你应该到你生命中的人身边去。这将是他的遗憾。

Contrôle ta vie

Si tu étales trop facilement les détails de ton intimité, tes potes peuvent penser qu'ils ont, eux aussi, leur mot à dire. Garde donc ton jardin secret pour éviter les mauvaises herbes!

掌控自己的生活

如果你容易告诉别人自己的隐私细节,你的事情也会关系到别人的隐私。所以看好你的秘密花园,防止杂草丛生。

‍Ignore les tabous

Il arrive que l'amour frappe là où on ne l'attend pas.Et si tu l'aimes véritablement,vous serz toujours les plus forts.

忽视那些忌讳

爱情会在我们不经意间出现,如果你真的爱对方,你们就是最强的。

Garde les pieds sur terre

Pour savoir si ton couple est solide, fais le test de passer un week-end en tête à tête avec ton (ta) chéri(e), sans potes, sans DVD, sans musique... Le moment de vérité!

脚踏实地

为了了解你的另一半是否真的坚定,在周末的一个晚上做个小测试,和你的爱人面对面,没有琐事,没有DVD,没有音乐,来一个真实的时刻!

Ne te bloque pas sur un genre de mec(de meuf)

Ne retse pas focalisé(e) sur un style de mec (de meuf) et ne t'impose pas des critères.

不要自我封闭

不要把所以的注意力放在一类男孩上,不要给自己强加规范。

Sois toi-même

Le plus important est de toujours rester honnête avec toi-même et de ne pas tricher.

做回自己

做人最重要的是要对自己诚实,不要自欺欺人。

Commence par être un(e) ami(e)

Souvent, l'amour est là, à côté de toi, mais il a juste besoin d'un peu de temps avant de se révéler au grand jour.

从朋友开始

爱情总是在你的身边,但它需要一点时间,在一个伟大的日子苏醒过来。

Mieux vaut être seul(e) que mal accompagné(e)

Si ton (ta) copain (copine) te manque de respect, ce n'est pas la peine de continuer!

宁缺毋滥

如果对方对你缺乏起码的尊重,根本没有继续的必要。

Fais confiance à tes amis

Les amis de tes amis peuvent devenir tes amis!

信赖你的朋友

你朋友的朋友也能成为你的朋友。

篇8:法语爱情谚语精选

L'amour n'est pas seulement un sentiment, il est aussi un art.

爱情不只是一种感觉,它也是一种艺术.

L'harmonie la plus douce est le son de la voix de celle que l'on aime.

最柔美,悦耳的是那个我们爱的人的声音.

L'amour a son instinct, il sait trouver le chemin du Coeur ,me le plus faible insecte marche à sa fleur avec une irrésistible volonté.

爱情它1653有一种本能,它知道如何找到心的路程。就像一只最弱小的昆虫,牵引它自愿的在无法抗拒的花朵上爬行。

Le centre de toute bonté et de toute joie est l'amour.

所有美丽,喜悦的中心是爱情。

Ce que l'amour peut faire, l'amour ose le tenter.

爱情能做的事,是大胆的吸引。

Je t'aime non seulement pour ce que tu es mais pour ce que je suis quand nous sommes ensemble.

我爱你,不仅仅因为你就是你,还因为每当我们在一起的时候我找到了自己.

L'amour réunit les coeurs qui s'aiment.

爱是两颗心的对接,彼此吻合。

C'est merveilleux quand on est amoureux

这是绝妙的当我们相爱。

Meme quand on l'a perdu, l'amour qu'on a connu vous laisse un gout de miel. L'amour, c'est éternel !

就算我们失去了,我们所认识爱仍然留下蜂蜜的香甜,爱情,是永恒的!

Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.

要经过那么多的泪水洗礼,才能拥有爱情的权利。

篇9:法语爱情谚语精选

爱是两颗心的对接,彼此吻合。

C'est merveilleux quand on est amoureux

这是绝妙的当我们相爱。

Meme quand on l'a perdu, l'amour qu'on a connu vous laisse un gout de miel. L'amour, c'est éternel !

就算我们失去了,我们所认识爱仍然留下蜂蜜的香甜,爱情,是永恒的!

Il faut tant, et tant de larmes. Pour avoir le droit d'aimer.

要经过那么多的泪水洗礼,才能拥有爱情的权利。

L'amour n'est pas seulement un sentiment, il est aussi un art.

篇10:法语爱情谚语精选

Je t'aime non seulement pour ce que tu es mais pour ce que je suis quand nous sommes ensemble.

我爱你,不仅仅因为你就是你,还因为每当我们在一起的时候我找到了自己.

L'amour réunit les coeurs qui s'aiment.

爱情不只是一种感觉,它也是一种艺术.

L'harmonie la plus douce est le son de la voix de celle que l'on aime.

最柔美,悦耳的是那个我们爱的人的声音.

L'amour a son instinct, il sait trouver le chemin du Coeur ,me le plus faible insecte marche à sa fleur avec une irrésistible volonté.

爱情它有一种本能,它知道如何找到心的路程。就像一只最弱小的昆虫,牵引它自愿的在无法抗拒的花朵上爬行。

Le centre de toute bonté et de toute joie est l'amour.

所有美丽,喜悦的中心是爱情。

Ce que l'amour peut faire, l'amour ose le tenter.

爱情能做的事,是大胆的吸引。

有趣的法语谚语

法语语法学习方法

合肥法语导游词202

法语演讲稿范文朗读

法语翻译个人简历

法语专业英语简历

法语版自我介绍

法语专业个人简历

法语小论文范文

法语入门学习方法

法语谚语完整版参考(精选10篇)

欢迎下载DOC格式的法语谚语完整版参考,但愿能给您带来参考作用!
推荐度: 推荐 推荐 推荐 推荐 推荐
点击下载文档 文档为doc格式
点击下载本文文档