英语六级听力新题型讲解

时间:2023-02-01 04:01:04 作者:vector 综合材料 收藏本文 下载本文

【导语】“vector”通过精心收集,向本站投稿了6篇英语六级听力新题型讲解,以下是小编为大家准备的英语六级听力新题型讲解,欢迎大家前来参阅。

篇1:英语六级听力新题型讲解

2016四六级改革之后,六级最大的变化就是听力部分增加的讲座和讲话。下面是准备出来的一些六级考试听力部分的应对策略,希望对大家有帮助噢!

1. 词汇积累:除了原本六级听力高频词汇之外,同学们还可以开始对于托福听力的高频词汇进行一定的积累和背诵。

2. 时间分配:每天至少40分钟专攻听力

听力能力的提高是个潜移默化的过程,“三分练,七分养”。因此,在准备六级听力的过程中,最重要的是保证每天都有听英语。建议每天抽出40分钟时间专攻听力,新闻,综艺节目,有声读物或者电影等,利用能飞英语视听软件,进行精听精学,保证一定的注意力集中,沉浸在英文环境中。

3.掌握Lecture规律:同样作为正式文章,讲座/讲话的内容逻辑性强,结构清晰。同学们在听题的过程中,明确内容的逻辑结构,对于提高正确率有很大的帮助。

通常,开篇会进行背景介绍以及话题引入;在正式的内容中,会从当前情况、面临问题、解决方法、未来展望等方面铺展开。同学们可以与审题相结合,提高对于文章的把握。

4. 着手练习:

由于新增题型源自于托福,因此同学们可以先从较为基础的托福lecture题目进行练习,熟悉题型。平时,多收听收看TED演讲以及国外大学的公开课。对于社会与经济方面的内容,多加关注,注重积累。

拓展阅读:

1短对话 短对话这种题实际上是中等偏上的难度,因为它的变化系数很大,但是有一些基本的解题技巧依然需要大家掌握。比如,多关注第二个人的话;一定要听完问题之后再作答;关注重点两大场景单词和短语的积累:校园场景以及求职场景。

2长对话和短文听力这两种题目的做法几乎是完全一样的,解题时需要用到一个基本的做题方法――“视听一致原则”,用一句话解释,即当你发现选项中看到的和你在耳朵中正好听到的单词或短语完全一致的时候或大量一致的时候,这个选项就是对的。

而选项中那么多东西,到底谁被读到才算是对的呢?在此给大家一个技巧,当选项中谓语,表语和宾语的部分被击中时,选项更容易成功;或者说选项当中动词、名词、形容词以及副词的形式如果被击中,那么它们将更容易成为这道题目的准确答案位置。

总之,听到什么选什么将会成为很多听力基础比较薄弱的同学在听力部分得高分的一个重要的一个法宝。

3听写听写是今年进行过改革的一个部分。在过去的题型当中,我们需要写8个单词,3句话,而且8个单词每个只占0.5%,三个对话每个占2%。改革后每道题都变成了1分。给人感觉是变简单了,因为不用写句子,但是提醒大家注意,改革后的试卷增加的是得分的偶然性和失分的必然性。因为在过去试题中,那三句话虽然非常难写,但是这三句话中经常出现一些我们能写出来的个别单词和短语,我们还是可以得分的。而现在的情况就是,要么单词的形式,要么是短语的形式,万一这个单词和短语你完全没有学过,这一分就彻底失去了,什么分数都得不到。

我们来看一下,来自6月四六级考试的其中一套听写题。

26.particular 27.automatically

28.drag 29.demanding

30.satisfaction 31.failing

32.better off 33.profit from

34.sort out 35.porbably

在题目当中编号28的drag,这个单词相对比较简单一些。但是剩下的一些单词就不是特别的好写了,比如说相对ok的particular;编号为29的demanding;还有一个绝杀级别的编号32的automatically,很多人一定会坑在这里;编号34-refining(改善),有一个去e加ing的一个过程;而编号为32,33和34都出现了短语的形式。

这么多单词,我们都要会拼写,平时应该怎么去准备呢?很多考生在考虑想扔掉听写的一块,我们建议大家不要扔掉任何的一个模块。听写占10%量,非常非常的大,将这一块儿扔掉,你一定会后悔的。

在此,向大家推荐一些积累单词和短语的方法。

第一,确认做过的听力真题,选项中的词汇一定会全部拼写。

这一点要求可能会比较苛刻,但仔细一想,一点儿都不苛求。选项是考生在听力部分看到的第一道关卡,而听力当中的单词和短语又是所有的科目当中最简单的,选项本来就是经过选择之后处理的信息,所以无论是准确答案还是错误的答案,其中的单词和短语大家必须无条件地全部弄懂,并且全部分拼写,这一点将相当重要。

第二,除了选项外,还需要对准确答案对应的听力原文的位置进行学习。

听力的答案和听力的原文之间肯定会有一种关系,你需要找到这种关系,并且将听力原文当中的答案位置勾画出来,进行学习。而听力原文中涉及到的单词和短文当然需要各位同学无条件的记住。而单词的背诵则是必须的。

完成以上两项之后,同学们在单词的积累这一块是比较扎实的。听写这一块儿的单词量并不是很大,考到的就是在听力的真题当中反复出现过的一些高频的单词或短语。而且我们发现大量情况之下不外乎就是一些动词、名词、副词的形式。只要同学们按照以上说的方法背诵单词和短语,踏实复习,听力即使是改革也难不倒大家。

篇2:英语六级改革听力新题型复习方法

英语六级改革后听力题目的复习方法新鲜出炉啦,不要再为听不懂而发愁,快来看看老师们的秘籍吧。

四六级考试委员会公告上明确指出,原复合式听写调整为单词及词组听写,短文长度及难度不变。要求考生在听懂短文的基础上,用所听到的原文填写空缺的单词或词组,共10题。短文播放三遍。这个消息显然让听过我四六级听力课的同学们感到不适,因为听完课后你们最翘首以盼的复合听写句子竟然消失了,使得你们的浑身之所学瞬间没了用武之地,这种心情我很能理解。但客观地说,单从出题形式上讲,改革之后的题型的确比之前的句子在难度上有所降低。但不代表大家可以轻视,因为越是看似简单的题目越容易丢分。

改革后的听写题型较像目前国内的两大口译考试的笔试部分,一是上海市中高口,二是人事部三口。这两个考试含金量都不低,故四六级的改革初衷可见一斑。说它难度降低了,不是因为单词短语比长句子听起来简单(貌似简单,实易丢分),主要是因为文章仍然读三遍,再难的东西只要能听三遍都不是什么大事了,前提是单词关过了。如果像口译考试一样只读一遍,考生不仅要具备坚实的单词和短语基础,还要有扎实的短时记忆能力和速记能力。而四六级只需要有较为扎实的词汇功底。这些能力主要体现在:单词的掌握,不仅是看了认识的视觉词汇,更包括听后能迅速反应出来的听觉词汇能力以及快速记下并将所听单词拼写正确的能力。否则,在考场上听不出来或是下笔忘词的感受恐怕很让人心烦。

备考建议:

单词是硬道理,用什么记忆方法不是重点,关键是在短时间内快速的多次重复记忆,而且记忆单词的时间也不宜过长,2-3月为宜。在四六级考试的大纲词汇范围内,重点记忆名词、动词、形容词,以及大纲上与真题中反复出现的高频词和重点短语。记忆单词和短语时要看、读、听三者结合,遇到长难单词和真题中反复出现的常考词汇和短语,更要习惯在纸上动笔写一写。最后词汇的应用当然不能指望单词书上的例句,而是真题。通过反复做真题,揣摩出题思路、体会词语的实际用法,通过做题加深记忆印象。而听的时候,同音词、近音词、单复数、过去分词在听的时候都会是一个不小的挑战,因为这将涉及到语音的问题。所以有时间弹性的同学不妨每天花点时间(20分钟亦可)通过跟读和模仿标准的语音材料来提高自己的语音水平,并且每周至少抽出3-4天时间,每天30分钟坚定地进行听写练习,这样一来,前后不用半年,你的听力实力将足够你去应对任意一个听力考试。

相信大家在看完之后一定是动力十足,信心百增。只要你肯坚持,四六级听力题也是有好方法搞定的。

篇3:英语六级新题型练习

How to Make Attractive and Effective PowerPoint Presentations

A) Microsoft PowerPoint has dramatically changed the way in which academic and business presentations are made. This article outlines few tips on making more effective and attractive PowerPoint presentations.

The Text

B) Keep the wording clea and simple. Use active, visual language. Cut unnecessary wordsa good rule of thumb is to cut paragraphs down to sentences, sentences into phrases, and phrases into key words.Limit the number of words and lines per slide. Try the Rule of Five-five words per line, five lines per slide. If too much text appears on one slide, use the AutoFit feature to split it between two slides. Click within the placeholder to display the AutoFit Options button , then click on the button and choose Split Text between Two Slides from the submenu.

C) Font size for titles should be at least 36 to 40, while the text body should not be smaller than 24.Use only two font styles per slideone for the title and the other for the text. Choose two fonts that visually contrast with each other. Garamond Medium Condensed and Impact are good for titles, while Garamond or Tempus Sans can be used for the text body.

D) Embed the fonts in your presentation, if you are not sure whether the fonts used in the presentation are present in the computer that will be used for the presentation. To embed the fonts: On the File menu, click Save As. On the toolbar, click Tools, click Save Options, select the Embed TrueType Fonts check box, and then select Embed characters in use only.

1.英语六级翻译新题型练习

2.英语六级新题型长篇阅读练习

3.20英语六级新题型段落匹配练习

4.2016年英语六级新题型长篇阅读练习及答案

5.2015英语六级翻译新题型冲刺练习题

6.12月英语六级翻译新题型练习

7.英语六级听力新题型讲解

8.12月英语六级改革新题型练习题一

9.2016年6月英语六级翻译新题型冲刺练习

10.2012月英语六级改革新题型练习题二

篇4:6月英语六级听力常见题型

大学英语六级考试听力材料

(1)

A)They are not active hunters.

B)They dont sleep much.

C)They are often seen alone.

D)They dont eat much.

(2)

A)To catch the birds.

B)To look for shade in the heat of the day.

C)To catch other animals.

D)To look for a kill made by another animal.

(3)

A)They are larger in size.

B)They run faster.

C)They have to hunt more to feed the young.

D)They are not as lazy as the males.

答案:A D B

Passage Two

Lions prefer to eat without having to do much work.When resting in the shade, they are also watchingthe sky. And if they see birds fly down, theyimmediately sense that something must behappening. Even in the heat of the day. They willcertainly arise and run a mile across the plains to find out what is going on. If another animalhas made a kill, they will drive it off and take the dead animal for themselves. A grown lion caneasily consume 60 pounds of meat at a single feeding. Often, they eat until it seems painful forthem to lie down. The female lions are leaner and swifter, and as a result, are better huntersthan the males. Most kills are made at night or just before dawn. The kill is the most excitingmoment in the day-to-day existence of the lion, since these great beasts spend most of theirtime - about 20 hours a day - sleeping and resting. Lions are also social cats. And during thesetimes of leisure, they love to romp against each other, and the young lions are always playingamong themselves and with their parents.

Questions 14 to 16 are based on the passage you have just heard.

14. What do we learn about lions from what we have just heard?

15. Why do the lions watch the birds in the sky?

16. Why are the females generally better bunters than the males?

篇5:关于英语六级听力四大误区讲解

误区一:只动耳、不动手

很多考生反映,平时练习听力的时候感觉还行,考试就写不出正确答案,或者老师讲授的方法都明白,做题时却无从下手。这其实是备考听力时一个致命的误区导致的,只动耳不动手。要知道听力考查的一个重要方面是瞬间记忆和速记的能力,所听所想最终要落实到卷上的答案。这种能力主要就是体现在耳朵到手写的转化过程中,试问你只听不看题不写,中间省略掉这么大的过程,怎么能提高四六级的听力分数了?

四六级听力是应试考试,做题技巧很重要,老师讲授的方法只是启发,唯有在亲自动手练习中才能慢慢摸索和积累。

误区二:泛听多、精听少

有的同学每天听得那个天昏地暗,上哪都放着听力,走路听,吃饭听,睡觉听,看似努力非常,但是效果却不理想。要在有限的时间内提高听力,多精听少泛听更好。因为四级六考试40多分钟的听力需要你集中注意力精听,在限定的时间内听懂内容选择出答案。平时越习惯泛听的同学可能在考场上越会遇到走神,注意力涣散的问题。

建议同学们每天早上抽出一个时间段,40分钟到一个小时即可,安静地坐着,练习听力。远比每天带着耳机,貌合神离的效果好。

误区三:无的放矢,头痛医脚

相对于阅读等类型的题,听力考查的语言能力更为全面。词汇的拼写,读音,语法,材料的理解和记忆能力等都有包含。很多同学听不懂再听,听不懂再听,最后还是有很多地方听不懂,所谓一鼓作气再而衰三而竭,信心倍受打击。

其实这时候应该停下来,看看自己听不懂究竟是在哪块上出了问题。比如是不是单词的读音,句子的语调,或者是连读弱读爆破音等原因影响了?明确问题后,有的放矢的进行突破。如果是语音语调上的问题,多朗读而不是花时间在单词拼写上,一定要找出自己真正的问题,切忌陷入头痛医脚的误区。

误区四:娱乐至上

一些同学备考四六级听力的常态是音乐与电影齐飞,娱乐学习两不误。听英文歌曲和电影对白对听力提高肯定有帮助,但是过程太慢,尤其是四六级。很多同学到最后就只剩娱乐了,因为我们很容易就被歌曲美妙的调子和电影扣人的情节给吸引去了,而忘记了练习听力的初衷,看过几百部英文电影的人听力不一定多好。而且歌曲和电影可能出现很多口语俚语的表达,对四六级来说帮助不是很大。

篇6:英语六级翻译新题型练习

China的来历

唐朝时期,人们就在昌南建造窑坊(kiln),烧制出一种青白瓷(bluish white porcelain)。青白瓷色彩晶莹,有“人造玉器”的美称,因而远近闻名,并大量出口欧洲。当时,欧洲人还不会制造瓷器,因此中国特别是昌南镇的瓷器很受欢迎。 在欧洲,昌南镇瓷器是备受珍爱的贵重物品,人们以能获得一件昌南镇瓷器为荣。因此,欧洲人就以“昌南”作为瓷器和生产瓷器的“中国”的代称。久而久之,欧洲人就把昌南的本意忘却了,只记得它是“瓷器”,即“中国”了。

【参考翻译】

In the Tang Dynasty, people started to build kilns tomake bluish white porcelain in Changnan. The bluishwhite porcelain was glittering and had thereputation of artificial jade, so it became famoushome and abroad and was exported to Europe inlarge amount. At that time, Europeans were not able to make porcelain,so porcelain fromChina,especially from Changnan,was warmly welcomed. In Europe,porcelain from Changnanwas luxurious article cherished by everyone, and obtaining even one piece of it would makepeople feel very proud. In this way,Europeans used Changnan as the code name for china(porcelain) and the place of its production,China. Gradually, Europeans forgot the originalmeaning of Changnan,only remembering it is “china”,namely“China”.

【词汇解析】

1.烧制出一种青白瓷:可译为make bluish whiteporcelain, 烧制可译为 make,“青白色的”可译为bluishwhite。

2.色彩晶萤:可译为glittering,意为“闪闪发光的”。

3.远近闻名:可译为be famous home and abroad。

4.以…为荣:即be proud of,文中译为…make people feelproud。

5.久而久之:理解为“逐渐地”,可用gradually来表达。

6.只记得它是瓷器:根据前后句,本句可译为only remembering it is “china”, 用现在分词作状语来表达。

汉语热

中国的官方语言普通话在美国的学校中突然热起来。由于中国经济在21世纪的快速发展,美国的公立和私立学校纷纷在外语课程中加入汉语这一科目,或将已有的汉语教学项目进行扩展。据统计,在美国的学校中,有5万名孩子在学习汉语。但推动汉语项目的发展不是没有遇到困难。由于缺乏受过专业训练、持有证书的教师,一些学校很难加入汉语教学的竞争。当学校聘用教师时,它们通常直接从中国招聘,这种方式为文化冲突埋下了隐患。

【翻译译文】

Mandarin, the official language of China, is suddenly hot in American schools. With the rapid development of China’s economy in the 21th century,both public and private schools in America are scrambling to add Mandarin to their curricula of foreign languages or expandingChinese language programs already in place. By some estimates, as many as 50 000 children nationwide are taking Mandarinin American schools. To develop Chinese-language programs has met some difficulties. A shortage of professionally trained teachers with certificates has madeit difficult for some schools to join the competition. When schools need to employ teachers, they often recruit them fromChina directly, which is a hidden trouble for culture clash.

【重点词汇】

官方语言 official language

普通话 Mandarin

快速的 rapid 课程 curriculum (pl.curricula)

已有的 in place

缺乏 shortage

受过专业训练 professionally trained

证书 certificate

招聘 recruit

文化冲突 culture clash

脸谱(facial makeup)

脸谱(facial makeup)是指中国传统戏剧―京剧里男演员脸部的彩色化妆。 它在色彩、形式和类型上有一定的格式。脸谱运用红色、黄色、白色、黑色、紫色、绿色和银色代表不同的人物性格。各角色的脸谱由油漆、粉和油彩画成,基本形式是整脸、三块瓦脸(San Kuai Wa Lian)和碎脸。这些脸谱类型被广泛用于代 表将军、官员、英雄、神灵和鬼魅。通过眼睛和鼻子周围形状各异的白色小块, 可以辨别出丑角(Chou actors)。有时这些小块以黑色勾勒,常称小花脸。

【参考翻译】

Facial makeup refers to the colorful painting on theface of the actors in Peking Opera, which is atraditional Chinese opera. It has certain format interms of color,design and type.Red,yellow,white,black,purple,green and silverare the main colors used for facial makeup to represent different characters. The facial designsfor the roles are made by painting, powdering and coloring in the basic forms of ZhengLzan(keeping the basic face pattern),San Kuai Wa Lian(three-section face) and SuiLian(fragmentary face).These types are widely used to represent generals,officials,heroes,gods and ghosts. The Chou (clown) actors can be recognized by the patch of white in variousshapes painted around the eyes and nose. Sometimes these patches are outlined in black, oftencalled Xiao Hua Lian(partly painted face).

【词汇解析】

1.脸部的彩色化妆:可译为the colorful painting on theface。

2.在色彩、形式和类型上:可用词组in terms of表达,译为in terms of color,design and type。

3.整脸、三块瓦脸和碎脸:“整脸”是最原始的脸谱形式,利用双眉把脸分为额 和面两个部分的脸谱;“三块瓦脸”是在整脸的基础上再利用口鼻把面部分为左右的脸谱;“碎脸”是三块瓦脸的变种,其分界边缘花形极大,破坏了原有的轮廓。这里可先音译成汉语拼音,再在括号内加以解释说明。

4.形状各异的:即“不同形状的”,可译为in various shapes或in different shapes。

5.丑角:翻译为Chou actors,同样地,括号内可以加注解(Clown)。

6.勾勒:翻译为outline。

饮酒(white spirit)

长期以来,饮酒(white spirit)在中国人的生活中一直扮演着重要的角色,无论是帝王还是百姓。饮酒是中国文化的一部分。中国人的祖先在作诗、写散文时喜欢饮酒,在宴会上还会向亲戚朋友敬酒。但饮酒不仅属于文化人,也是普通人生活中不可缺少的一部分。人们在各种场合饮酒,如生日宴会、饯行宴会、婚礼宴会(wedding banquet)等。搬进新房或生意开业时,也会邀请人们来吃饭、饮酒。

参考翻译:

Drinking white spirit has been taking an importantrole in Chinese people’s life from emperors toordinary people for a long time. Drinking white spiritis a part of Chinese culture. Chinese ancestorsenjoyed drinking white spirit while writing poems orproses and they also toasted their relatives and friends at the feast.But drinking white spirit isnot only for scholars,it is also an indispensable part of Chinese ordinary people’s life. Peopledrink white spirit on various occasions, such as the birthday party,farewell dinner,weddingbanquet, etc. When someone moves into a new house or starts doing business,he/she willinvite people for dinner and drinking white spirit.

中国民间艺术

中国民间艺术与中国哲学统一于“阴阳(yin-yang)生万物”这一理念。这一理念源于中国原始社会,是对人类的人生感悟的哲学注解。中国人祖先的哲学论断是“近看自己,远观他人”。要理解中华民族民间艺术的原始艺术,这一结论必不 可少。人类的本能欲望是生存并通过繁衍(propagation)继续存在。人生来的首要 本能是求生,然后是长寿。从原始社会到今天,阴阳和永生的观念始终贯穿中国的社会生活和民族文化。中国民间艺术反映了社会的所有基本哲学理念。

参考翻译:

Chinese folk art and Chinese philosophy are unifiedin the belief that yin-yang produces all living things inthe world. Originated in Chinese primitive society,this was the philosophical explanation of human'sperception of life. Chinese ancestors philosophicalconclusion was to “look at oneself up close and other creatures from afar”,which is essentialto the understanding of the primitive art to the folk art of the nation. To live and to continuelife through propagation are the two instinctive desires of human. From birth, a person's firstinstinct is to survive, and then to live a long life. From primitive society to the present day,the view of yin-yang and perpetual life has permeated in all aspects of social life and thenational culture of Chinese society.Chinese folk art reflects all of the basic philosophicalconcepts.

面条Noodles

面条并不是中国饮食的专利。在面条发明者的问题上,中国人和意大利人相争了多年。其实面条是世界性的大众食品,许多民族都有独特的制作方法,仅是中国面条的做法就有成百上千种。面条在中国历史悠久,分布甚广。面条制作简单,并可根据个人的口味和地方习惯,加入不同佐料(condiments)制成咸面、甜面、辣面以及牛奶、鸡蛋、番茄等多种面条,并可采用煮、蒸、炒、拌等多种烹调方法,因此很受消费者欢迎。

1.并不是中国饮食的专利:可以理解为“并不是中国饮食所独有的”,故译为not exclusive to Chinese diet。

2.在面条发明者的问题上,中国人和意大利人相争了多年:可译为For years,there has been a heated debate on the inventor of noodles between Chinese and Italian people.其中 there has been a heated debate on…意为“为…激烈争论。”

3.分布甚广:可译为be distributed widely。

4.根据个人的口味和地方习惯:可译为according to individual flavor and local customs。

5.制成:可以使用词组be made into表达。

6.煮、蒸、炒、拌:可译为boiling,steaming,frying,stirring and mixing。

7.受…欢迎:可译为be warmly welcomed by。

参考翻译

Noodles are not exclusive to Chinese diet. For years, there has been a heated debate on the inventor of noodles between Chinese and Italian people. In fact,noodles are popular food around the world. There are unique methods of making noodles in many countries. Just China, there are hundreds of methods.Noodles have a long history in China and are distributed widely.They are easy to make and by adding different condiments, they can be made into salty noodles, sweet noodles,spicy noodles and noodles with milk, eggs, tomatoes and so on, according to individual flavor and local customs. Besides, noodles can be cooked by boiling,steaming, frying,stirring and mixing, so they are warmly welcomed by customers.

[

英语六级翻译新题型练习

]

新英语六级考试题型介绍及详细解析

英语六级听力应该怎么学才好

英语六级听力测试注意事项

英语六级听力练习原文

教你轻松应对改革后六级听力新题型

英语四级考试翻译题型讲解

雅思听力8大题型及解题技巧详解

大学英语六级语法讲解之基数词和序数词

英语六级阅读新的生活

托福口语各题型准备时间细节讲解

英语六级听力新题型讲解(共6篇)

欢迎下载DOC格式的英语六级听力新题型讲解,但愿能给您带来参考作用!
推荐度: 推荐 推荐 推荐 推荐 推荐
点击下载文档 文档为doc格式
点击下载本文文档